Porovnanie znení zákona
Znenie účinné od: |
Znenie účinné od: |
Výsledok porovnania: |
Ministerstva financií Slovenskej republiky Ministerstvo financií Slovenskej republiky vydalo podľa § 4 ods. 2 zákona č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov opatrenie z 11. decembra 2013 č. MF/17945/2013-74, ktorým sa mení a dopĺňa opatrenie Ministerstva financií Slovenskej republiky z 13. decembra 2007 č. MF/25835/2007-74, ktorým sa ustanovujú podrobnosti o usporiadaní a označovaní položiek účtovnej závierky, obsahovom vymedzení týchto položiek a rozsahu údajov určených z účtovnej závierky na zverejnenie, o rámcovej účtovej osnove a postupoch účtovania pre podielové fondy, dôchodkové fondy a doplnkové dôchodkové fondy v znení neskorších predpisov. Týmto opatrením sa mení a dopĺňa opatrenie Ministerstva financií Slovenskej republiky z 13. decembra 2007 č. MF/25835/2007-74, ktorým sa ustanovujú podrobnosti o usporiadaní a označovaní položiek účtovnej závierky, obsahovom vymedzení týchto položiek a rozsahu údajov určených z účtovnej závierky na zverejnenie, o rámcovej účtovej osnove a postupoch účtovania pre podielové fondy, dôchodkové fondy a doplnkové dôchodkové fondy (oznámenie č. 646/2007 Z. z.) v znení neskorších predpisov na účel, aby sa v dôsledku zavedenia novej formy kolektívneho investovania zákonom č. 206/2013 Z. z., subjektu kolektívneho investovania s právnou subjektivitou, ustanovili vzhľadom na formálnu odlišnosť takéhoto subjektu kolektívneho investovania od ostatných subjektov kolektívneho investovania osobitné finančné výkazy a špeciálne postupy účtovania pri účtovných prípadoch, kde je to potrebné pre subjekt kolektívneho investovania s právnou subjektivitou. S účinnosťou od 1. januára 2014 sa menia súčasti účtovnej závierky subjektov kolektívneho investovania, dôchodkových fondov a doplnkových fondov tak, aby na základe zákona č. 352/2013 Z. z. účtovná závierka obsahovala len jeden podpisový záznam zodpovednej osoby. Opatrenie nadobúda účinnosť 30. decembra 2013 okrem bodov 8, 16, 18, 19, 26 až 28 a 40, ktoré nadobúdajú účinnosť 1. januára 2014. Opatrenie sa uvádza vo Finančnom spravodajcovi č. 12/2013, ktorý je prístupný v elektronickej podobe na webovom sídle www.finance.gov.sk, a do opatrenia možno nazrieť na Ministerstve financií Slovenskej republiky. Opatrenie Ministerstva financií Slovenskej republiky z 11. decembra 2013 č. MF/17945/2013-74, ktorým sa mení a dopĺňa opatrenie Ministerstva financií Slovenskej republiky z 13. decembra 2007 č. MF/25835/2007-74, ktorým sa ustanovujú podrobnosti o usporiadaní a označovaní položiek účtovnej závierky, obsahovom vymedzení týchto položiek a rozsahu údajov určených z účtovnej závierky na zverejnenie, o rámcovej účtovej osnove a postupoch účtovania pre podielové fondy, dôchodkové fondy a doplnkové dôchodkové fondy v znení neskorších predpisov Ministerstvo financií Slovenskej republiky podľa § 4 ods. 2 zákona č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov ustanovuje: „Náklady na dane z príjmov Náklady na splatnú daň z príjmov Zisky/straty z odložených daní z príjmov“. Opatrenie Ministerstva financií Slovenskej republiky z 13. decembra 2007 č. MF/25835/2007-74, ktorým sa ustanovujú podrobnosti o usporiadaní a označovaní položiek účtovnej závierky, obsahovom vymedzení týchto položiek a rozsahu údajov určených z účtovnej závierky na zverejnenie, o rámcovej účtovej osnove a postupoch účtovania pre podielové fondy, dôchodkové fondy a doplnkové dôchodkové fondy (oznámenie č. 646/2007 Z. z.) v znení opatrenia z 10. decembra 2008 č. MF/24545/2008-74 (oznámenie č. 594/2008 Z. z.), opatrenia z 27. decembra 2010 č. MF/027012/2010-74 (oznámenie č. 536/2010 Z. z.), opatrenia z 24. októbra 2011 č. MF/24041/2011-74 (oznámenie č. 368/2011 Z. z.), opatrenia zo 16. decembra 2011 č. MF/27547/2011-74 (oznámenie č. 567/2011 Z. z.), opatrenia z 22. marca 2012 č. MF/9713/2012-74 (oznámenie č. 120/2012 Z. z.) a opatrenia zo 14. decembra 2012 č. MF/23778/2012-74 (oznámenie č. 404/2012 Z. z.) sa mení a dopĺňa takto: „1b) § 4 ods. 2 písm. b) zákona č. 203/2011 Z. z. v znení zákona č. 206/2013 Z. z.“. Poznámka pod čiarou k odkazu 1b znie: 2. V § 2 písm. b) sa za slová „(ďalej len „správcovská spoločnosť“)“ vkladajú slová „a subjekt kolektívneho investovania s právnou subjektivitou“. 3. V § 2 písmená g) a h) znejú: 4. V § 2 sa za písmeno h) vkladajú nové písmená i) a j), ktoré znejú: 5. § 2 sa dopĺňa písmenami u) až ag), ktoré znejú: „3a) § 3 písm. d) zákona č. 203/2011 Z. z. v znení zákona č. 206/2013 Z. z.“. Poznámka pod čiarou k odkazu 3a znie: 7. V § 4 ods. 2 sa na konci pripájajú tieto slová: „okrem súčastí účtovnej závierky subjektu kolektívneho investovania s právnou subjektivitou; usporiadanie a obsahové vymedzenie položiek účtovnej závierky subjektu kolektívneho investovania s právnou subjektivitou je uvedené v prílohe č. 7.“. 8. V § 4 odsek 2 znie: 9. V § 5 ods. 2 sa vypúšťa tretia veta. 10. V § 6 ods. 4 sa slovo „podielnikov“ nahrádza slovom „investorov“. 11. V § 11 sa slovo „podielnikmi“ nahrádza slovom „investormi“ a za slová „vo vzťahu k“ sa vkladajú slová „majetkovej účasti“. 12. V § 15 ods. 4 sa slovo „zostatkovej“ nahrádza slovom „dohodnutej“. 13. V § 19 odsek 8 znie: 14. V § 21 ods. 1 sa za slovo „pohľadávka“ vkladá čiarka a slová „ktorá je obstaraná na účel investovania majetku (ďalej len „investičná pohľadávka“)“, za slovo „fondu“ sa vkladajú slová „obstaraný na účel financovania fondu“ a v celom texte § 21 sa slová „iná pohľadávka“ vo všetkých tvaroch nahrádzajú slovami „investičná pohľadávka“ v príslušnom tvare.“. 15. Nadpis § 26 znie: „Účtovné metódy oceňovania nehnuteľností vo verejnom špeciálnom podielovom fonde nehnuteľností a nehnuteľností držaných ako investičný majetok v subjekte kolektívneho investovania s právnou subjektivitou “. 16. Nadpis § 28a znie: „Účtovné metódy oceňovania majetkových podielov v obchodných spoločnostiach, ktoré nie sú reprezentované akciami alebo sú reprezentované neobchodovateľnými akciami“. 17. V § 28a ods. 1 prvej vete sa vypúšťa slovo „nie“. 18. V § 28a ods. 1 prvej vete sa za slovo „akciami“ vkladajú slová „alebo nie je reprezentovaný akciami“. 19. V § 28a ods. 2 prvej vete sa za slovo „akciami“ vkladajú slová „alebo nie je reprezentovaný akciami“. 20. Nadpis § 41 znie: „Účtovanie o nehnuteľnostiach vo verejnom špeciálnom podielovom fonde nehnuteľností a nehnuteľnostiach držaných ako investičný majetok v subjekte kolektívneho investovania s právnou subjektivitou“. 21. V § 41 sa na konci pripájajú tieto slová: „a neodpisuje sa“. 22. Nadpis § 42 znie: „Účtovanie o finančnom prenájme vo verejnom špeciálnom podielovom fonde nehnuteľností“. 23. V § 43 druhej vete sa na konci bodka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „to sa nevykoná, ak je týmto majetkom goodwill.“. 24. Za § 44 sa vkladajú § 44a až 44f, ktoré vrátane nadpisov znejú: 25. Za § 54c sa vkladajú § 54d a 54e, ktoré znejú: 26. Príloha č. 1 sa nahrádza prílohou č. 1 k tomuto opatreniu. 27. Príloha č. 2 sa nahrádza prílohou č. 2 k tomuto opatreniu. 28. Príloha č. 3 sa vypúšťa. 29. V prílohe č. 4 účtovej triede 2 – Ostatné pohľadávky a ostatné záväzky sa za účtovú skupinu Pohľadávky a záväzky z obchodného styku vkladá nová účtová skupina, ktorá znie: 30. V prílohe č. 4 účtovej triede 3 – Investície účtová skupina Pohľadávky z finančného prenájmu znie: 31. V prílohe č. 4 názov účtovej triedy 4 znie: „Dlhodobý majetok a záväzky z financovania“. 32. V prílohe č. 4 účtovej triede 4 Dlhodobý majetok a záväzky z financovania sa na začiatok vkladajú nové účtové skupiny, ktoré znejú: 33. V prílohe č. 4 sa účtová trieda 4 Dlhodobý majetok a záväzky z financovania dopĺňa účtovou skupinou, ktorá znie: 34. V prílohe č. 4 účtovej triede 5 – Kapitálové účty a závierkové účty sa názov účtovej skupiny „Vlastné imanie“ nahrádza názvom „Vlastné imanie fondov“. 35. V prílohe č. 4 účtovej triede 5 – Kapitálové účty a závierkové účty sa za účtovú skupinu Vlastné imanie fondov vkladajú nové účtové skupiny, ktoré znejú: 36. V prílohe č. 4 účtovej triede 6 – Výnosy účtovej skupine Výnosy z operácií s majetkom a záväzkami sa názov účtu „Zisky z nehnuteľností prenajatých finančným prenájmom“ nahrádza názvom „Zisky z majetku prenajatého finančným prenájmom“. 37. V prílohe č. 4 účtovej triede 7 – Náklady účtovej skupine Náklady na operácie s majetkom a záväzkami sa názov účtu „Straty z nehnuteľností prenajatých finančným prenájmom“ nahrádza názvom „Straty z majetku prenajatého finančným prenájmom.“ 38. V prílohe č. 4 sa účtová trieda 7 – Náklady dopĺňa účtovou skupinou, ktorá znie: 39. Za prílohu č. 6 sa dopĺňajú prílohy č. 7 a 8, ktoré sú prílohami č. 3 a 4 k tomuto opatreniu. 40. V prílohe č. 7 prvá strana účtovnej závierky znie: Prevziať prílohu - ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA Čl. II Toto opatrenie nadobúda účinnosť 30. decembra 2013, okrem čl. I bodov 8, 16, 18, 19, 26 až 28 a 40, ktoré nadobúdajú účinnosť 1. januára 2014. Peter Kažimír, v. r. podpredseda vlády a minister financií Príloha č. 1 k opatreniu č. MF/17945/2013-74 Prevziať prílohu - ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA Príloha č. 2 k opatreniu č. MF/17945/2013-74 Prevziať prílohu - ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA Príloha č. 3 k opatreniu č. MF/17945/2013-74 Príloha č. 7 k opatreniu č. MF/25835/2007-74 Prevziať prílohu - ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA Príloha č. 4 k opatreniu č. MF/17945/2013-74 Príloha č. 8 k opatreniu č. MF/25835/2007-74 Zoznam preberaných právne záväzných aktov Európskej únie Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2013/34/EÚ z 26. júna 2013 o ročných účtovných závierkach, konsolidovaných účtovných závierkach a súvisiacich správach určitých druhov podnikov, ktorou sa mení smernica Európskeho parlamentu a Rady 2006/43/ES a zrušujú smernice Rady 78/660/EHS a 83/349/EHS (Ú. v. EÚ L 182, 29.6.2013). |
Ministerstva financií Slovenskej republiky Ministerstvo financií Slovenskej republiky vydalo podľa § 4 ods. 2 zákona č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov opatrenie z 11. decembra 2013 č. MF/17945/2013-74, ktorým sa mení a dopĺňa opatrenie Ministerstva financií Slovenskej republiky z 13. decembra 2007 č. MF/25835/2007-74, ktorým sa ustanovujú podrobnosti o usporiadaní a označovaní položiek účtovnej závierky, obsahovom vymedzení týchto položiek a rozsahu údajov určených z účtovnej závierky na zverejnenie, o rámcovej účtovej osnove a postupoch účtovania pre podielové fondy, dôchodkové fondy a doplnkové dôchodkové fondy v znení neskorších predpisov. Týmto opatrením sa mení a dopĺňa opatrenie Ministerstva financií Slovenskej republiky z 13. decembra 2007 č. MF/25835/2007-74, ktorým sa ustanovujú podrobnosti o usporiadaní a označovaní položiek účtovnej závierky, obsahovom vymedzení týchto položiek a rozsahu údajov určených z účtovnej závierky na zverejnenie, o rámcovej účtovej osnove a postupoch účtovania pre podielové fondy, dôchodkové fondy a doplnkové dôchodkové fondy (oznámenie č. 646/2007 Z. z.) v znení neskorších predpisov na účel, aby sa v dôsledku zavedenia novej formy kolektívneho investovania zákonom č. 206/2013 Z. z., subjektu kolektívneho investovania s právnou subjektivitou, ustanovili vzhľadom na formálnu odlišnosť takéhoto subjektu kolektívneho investovania od ostatných subjektov kolektívneho investovania osobitné finančné výkazy a špeciálne postupy účtovania pri účtovných prípadoch, kde je to potrebné pre subjekt kolektívneho investovania s právnou subjektivitou. S účinnosťou od 1. januára 2014 sa menia súčasti účtovnej závierky subjektov kolektívneho investovania, dôchodkových fondov a doplnkových fondov tak, aby na základe zákona č. 352/2013 Z. z. účtovná závierka obsahovala len jeden podpisový záznam zodpovednej osoby. Opatrenie nadobúda účinnosť 30. decembra 2013 okrem bodov 8, 16, 18, 19, 26 až 28 a 40, ktoré nadobúdajú účinnosť 1. januára 2014. Opatrenie sa uvádza vo Finančnom spravodajcovi č. 12/2013, ktorý je prístupný v elektronickej podobe na webovom sídle www.finance.gov.sk, a do opatrenia možno nazrieť na Ministerstve financií Slovenskej republiky. Opatrenie Ministerstva financií Slovenskej republiky z 11. decembra 2013 č. MF/17945/2013-74, ktorým sa mení a dopĺňa opatrenie Ministerstva financií Slovenskej republiky z 13. decembra 2007 č. MF/25835/2007-74, ktorým sa ustanovujú podrobnosti o usporiadaní a označovaní položiek účtovnej závierky, obsahovom vymedzení týchto položiek a rozsahu údajov určených z účtovnej závierky na zverejnenie, o rámcovej účtovej osnove a postupoch účtovania pre podielové fondy, dôchodkové fondy a doplnkové dôchodkové fondy v znení neskorších predpisov Ministerstvo financií Slovenskej republiky podľa § 4 ods. 2 zákona č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov ustanovuje: „Náklady na dane z príjmov Náklady na splatnú daň z príjmov Zisky/straty z odložených daní z príjmov“. Opatrenie Ministerstva financií Slovenskej republiky z 13. decembra 2007 č. MF/25835/2007-74, ktorým sa ustanovujú podrobnosti o usporiadaní a označovaní položiek účtovnej závierky, obsahovom vymedzení týchto položiek a rozsahu údajov určených z účtovnej závierky na zverejnenie, o rámcovej účtovej osnove a postupoch účtovania pre podielové fondy, dôchodkové fondy a doplnkové dôchodkové fondy (oznámenie č. 646/2007 Z. z.) v znení opatrenia z 10. decembra 2008 č. MF/24545/2008-74 (oznámenie č. 594/2008 Z. z.), opatrenia z 27. decembra 2010 č. MF/027012/2010-74 (oznámenie č. 536/2010 Z. z.), opatrenia z 24. októbra 2011 č. MF/24041/2011-74 (oznámenie č. 368/2011 Z. z.), opatrenia zo 16. decembra 2011 č. MF/27547/2011-74 (oznámenie č. 567/2011 Z. z.), opatrenia z 22. marca 2012 č. MF/9713/2012-74 (oznámenie č. 120/2012 Z. z.) a opatrenia zo 14. decembra 2012 č. MF/23778/2012-74 (oznámenie č. 404/2012 Z. z.) sa mení a dopĺňa takto: „1b) § 4 ods. 2 písm. b) zákona č. 203/2011 Z. z. v znení zákona č. 206/2013 Z. z.“. Poznámka pod čiarou k odkazu 1b znie: 2. V § 2 písm. b) sa za slová „(ďalej len „správcovská spoločnosť“)“ vkladajú slová „a subjekt kolektívneho investovania s právnou subjektivitou“. 3. V § 2 písmená g) a h) znejú: 4. V § 2 sa za písmeno h) vkladajú nové písmená i) a j), ktoré znejú: 5. § 2 sa dopĺňa písmenami u) až ag), ktoré znejú: „3a) § 3 písm. d) zákona č. 203/2011 Z. z. v znení zákona č. 206/2013 Z. z.“. Poznámka pod čiarou k odkazu 3a znie: 7. V § 4 ods. 2 sa na konci pripájajú tieto slová: „okrem súčastí účtovnej závierky subjektu kolektívneho investovania s právnou subjektivitou; usporiadanie a obsahové vymedzenie položiek účtovnej závierky subjektu kolektívneho investovania s právnou subjektivitou je uvedené v prílohe č. 7.“. 9. V § 5 ods. 2 sa vypúšťa tretia veta. 10. V § 6 ods. 4 sa slovo „podielnikov“ nahrádza slovom „investorov“. 11. V § 11 sa slovo „podielnikmi“ nahrádza slovom „investormi“ a za slová „vo vzťahu k“ sa vkladajú slová „majetkovej účasti“. 12. V § 15 ods. 4 sa slovo „zostatkovej“ nahrádza slovom „dohodnutej“. 13. V § 19 odsek 8 znie: 14. V § 21 ods. 1 sa za slovo „pohľadávka“ vkladá čiarka a slová „ktorá je obstaraná na účel investovania majetku (ďalej len „investičná pohľadávka“)“, za slovo „fondu“ sa vkladajú slová „obstaraný na účel financovania fondu“ a v celom texte § 21 sa slová „iná pohľadávka“ vo všetkých tvaroch nahrádzajú slovami „investičná pohľadávka“ v príslušnom tvare.“. 15. Nadpis § 26 znie: „Účtovné metódy oceňovania nehnuteľností vo verejnom špeciálnom podielovom fonde nehnuteľností a nehnuteľností držaných ako investičný majetok v subjekte kolektívneho investovania s právnou subjektivitou “. 17. V § 28a ods. 1 prvej vete sa vypúšťa slovo „nie“. 20. Nadpis § 41 znie: „Účtovanie o nehnuteľnostiach vo verejnom špeciálnom podielovom fonde nehnuteľností a nehnuteľnostiach držaných ako investičný majetok v subjekte kolektívneho investovania s právnou subjektivitou“. 21. V § 41 sa na konci pripájajú tieto slová: „a neodpisuje sa“. 22. Nadpis § 42 znie: „Účtovanie o finančnom prenájme vo verejnom špeciálnom podielovom fonde nehnuteľností“. 23. V § 43 druhej vete sa na konci bodka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „to sa nevykoná, ak je týmto majetkom goodwill.“. 24. Za § 44 sa vkladajú § 44a až 44f, ktoré vrátane nadpisov znejú: 25. Za § 54c sa vkladajú § 54d a 54e, ktoré znejú: 29. V prílohe č. 4 účtovej triede 2 – Ostatné pohľadávky a ostatné záväzky sa za účtovú skupinu Pohľadávky a záväzky z obchodného styku vkladá nová účtová skupina, ktorá znie: 30. V prílohe č. 4 účtovej triede 3 – Investície účtová skupina Pohľadávky z finančného prenájmu znie: 31. V prílohe č. 4 názov účtovej triedy 4 znie: „Dlhodobý majetok a záväzky z financovania“. 32. V prílohe č. 4 účtovej triede 4 Dlhodobý majetok a záväzky z financovania sa na začiatok vkladajú nové účtové skupiny, ktoré znejú: 33. V prílohe č. 4 sa účtová trieda 4 Dlhodobý majetok a záväzky z financovania dopĺňa účtovou skupinou, ktorá znie: 34. V prílohe č. 4 účtovej triede 5 – Kapitálové účty a závierkové účty sa názov účtovej skupiny „Vlastné imanie“ nahrádza názvom „Vlastné imanie fondov“. 35. V prílohe č. 4 účtovej triede 5 – Kapitálové účty a závierkové účty sa za účtovú skupinu Vlastné imanie fondov vkladajú nové účtové skupiny, ktoré znejú: 36. V prílohe č. 4 účtovej triede 6 – Výnosy účtovej skupine Výnosy z operácií s majetkom a záväzkami sa názov účtu „Zisky z nehnuteľností prenajatých finančným prenájmom“ nahrádza názvom „Zisky z majetku prenajatého finančným prenájmom“. 37. V prílohe č. 4 účtovej triede 7 – Náklady účtovej skupine Náklady na operácie s majetkom a záväzkami sa názov účtu „Straty z nehnuteľností prenajatých finančným prenájmom“ nahrádza názvom „Straty z majetku prenajatého finančným prenájmom.“ 38. V prílohe č. 4 sa účtová trieda 7 – Náklady dopĺňa účtovou skupinou, ktorá znie: 39. Za prílohu č. 6 sa dopĺňajú prílohy č. 7 a 8, ktoré sú prílohami č. 3 a 4 k tomuto opatreniu. Čl. II Toto opatrenie nadobúda účinnosť 30. decembra 2013, okrem čl. I bodov 8, 16, 18, 19, 26 až 28 a 40, ktoré nadobúdajú účinnosť 1. januára 2014. Peter Kažimír, v. r. podpredseda vlády a minister financií Príloha č. 3 k opatreniu č. MF/17945/2013-74 Príloha č. 7 k opatreniu č. MF/25835/2007-74 Prevziať prílohu - ÚČTOVNÁ ZÁVIERKA Príloha č. 4 k opatreniu č. MF/17945/2013-74 Príloha č. 8 k opatreniu č. MF/25835/2007-74 Zoznam preberaných právne záväzných aktov Európskej únie Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2013/34/EÚ z 26. júna 2013 o ročných účtovných závierkach, konsolidovaných účtovných závierkach a súvisiacich správach určitých druhov podnikov, ktorou sa mení smernica Európskeho parlamentu a Rady 2006/43/ES a zrušujú smernice Rady 78/660/EHS a 83/349/EHS (Ú. v. EÚ L 182, 29.6.2013). |