Porovnanie znení zákona
Znenie účinné od: |
Znenie účinné od: |
Výsledok porovnania: |
Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky oznamuje, že 1. júla 2008 bol v Bratislave podpísaný Dodatkový protokol medzi vládou Slovenskej republiky a vládou Chorvátskej republiky o zmenách Dohody medzi vládou Slovenskej republiky a vládou Chorvátskej republiky o podpore a vzájomnej ochrane investícií. Národná rada Slovenskej republiky s dodatkovým protokolom vyslovila súhlas uznesením č. 1521 z 24. júna 2009. Prezident Slovenskej republiky dodatkový protokol ratifikoval 12. augusta 2009. Dodatkový protokol nadobudne platnosť 18. novembra 2009 v súlade s článkom 4. K oznámeniu č. 453/2009 Z. z. DODATKOVÝ PROTOKOL MEDZI VLÁDOU SLOVENSKEJ REPUBLIKY A VLÁDOU CHORVÁTSKEJ REPUBLIKY O ZMENÁCH DOHODY MEDZI VLÁDOU SLOVENSKEJ REPUBLIKY A VLÁDOU CHORVÁTSKEJ REPUBLIKY O PODPORE A VZÁJOMNEJ OCHRANE INVESTÍCIÍ Vláda Slovenskej republiky a vláda Chorvátskej republiky (ďalej len „zmluvné strany“) so zreteľom na Dohodu medzi vládou Slovenskej republiky a vládou Chorvátskej republiky o podpore a vzájomnej ochrane investícií, uzavretej v Záhrebe 12. februára 1996 (ďalej len „dohoda“), dohodli sa takto: Článok 1 Článok 3 odsek 3 sa nahrádza novým čl. 3 ods. 3 a znie: „3. Ustanovenia tejto dohody o národnom zaobchádzaní a doložke najvyšších výhod sa nebudú vzťahovať na výhody poskytnuté zmluvnou stranou v súlade s jej povinnosťami: a) z existujúceho alebo budúceho dohovoru o zamedzení dvojitého zdanenia; b) vyplývajúcimi z členstva v colnej, hospodárskej alebo menovej únie, na spoločnom trhu alebo v zóne voľného obchodu.“. Článok 2 Článok 3 sa dopĺňa novým odsekom 4, ktorý znie: „4. Zmluvné strany uznávajú, že záväzky zmluvnej strany vyplývajúce z členstva v colnej, hospodárskej alebo menovej únii, na spoločnom trhu alebo v zóne voľného obchodu zahŕňajú záväzky vyplývajúce z medzinárodnej dohody alebo recipročných dojednaní takejto colnej, hospodárskej alebo menovej únie, spoločného trhu alebo zóny voľného trhu.“. Článok 3 Článok 6 dohody sa dopĺňa novými odsekmi 3 a 4, ktoré znejú: „3. Bez ohľadu na odseky 1 a 2 tohto článku uvedené vyššie ktorákoľvek zo zmluvných strán môže prijať alebo udržiavať opatrenia týkajúce sa cezhraničných kapitálových transakcií: a) v prípade vážnych ťažkostí s platobnou bilanciou a externých finančných ťažkostí alebo ich hrozby alebo b) v prípade, keď za výnimočných okolností pohyb kapitálu spôsobí alebo môže spôsobiť vážne ťažkosti pri riadení makroekonomiky, predovšetkým v oblasti menovej a devízovej politiky. 4. Opatrenia podľa odseku 3 tohto článku: a) neprevýšia opatrenia potrebné na riešenie okolností uvedených v odseku 3 tohto článku; b) budú dočasné a budú odstránené hneď, ako to dovolia podmienky, a c) budú neodkladne oznámené druhej zmluvnej strane.“. Článok 4 Tento dodatkový protokol tvorí neoddeliteľnú súčasť dohody. Tento protokol podlieha schváleniu v súlade s vnútroštátnymi právnymi predpismi oboch zmluvných strán a nadobudne platnosť deväťdesiatym (90) dňom výmeny nót o tomto schválení. Na dôkaz toho podpísaní, riadne na to splnomocnení, podpísali tento dodatkový protokol. Dané v Bratislave 1. júla 2008 v dvoch pôvodných vyhotoveniach, každé v slovenskom, chorvátskom a anglickom jazyku, pričom všetky znenia majú rovnakú platnosť. V prípade akejkoľvek rozdielnosti výkladu je rozhodujúce znenie v anglickom jazyku. Za vládu Slovenskej republiky: Ľubomír Jahnátek v. r. Za vládu Chorvátskej republiky: Tomislav Car v. r. |