Porovnanie znení zákona
Znenie účinné od: |
Znenie účinné od: |
Výsledok porovnania: |
Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky ktorým sa mení a dopĺňa výnos Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky č. 424/2009 Z. z. o podrobnostiach výpočtu platového koeficientu na účely zahraničného funkčného platu Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky po dohode s Ministerstvom financií Slovenskej republiky podľa § 103 ods. 4 zákona č. 400/2009 Z. z. o štátnej službe a o zmene a doplnení niektorých zákonov ustanovuje: Čl. I Výnos Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky č. 424/2009 Z. z. o podrobnostiach výpočtu platového koeficientu na účely určenia zahraničného funkčného platu sa mení a dopĺňa takto: 1. V § 2 odsek 1 znie: „(1) Platový koeficient príslušného štátu na kalendárny rok sa určí podľa vzorca PKs = K1 x K2s x Kr, kde je PKs – platový koeficient príslušného štátu, s – príslušný štát, K1 = finančné ohodnotenie úradníka Európskej komisie v Bruseli zaradeného do funkčnej skupiny AD v triede 5 v prvom stupni (ďalej len „finančné ohodnotenie úradníka Európskej komisie“)--------------------------------------------------------------------------- finančné ohodnotenie platovej tarify štátneho zamestnanca vo funkcii odborný radca K2s = priemer indexov životných nákladov príslušného štátu dočasného vyslania podľa štatistiky Organizácie Spojených národov bez ubytovania------------------------------------------------------------------------ priemer indexov životných nákladov Belgicka podľa štatistiky Organizácie Spojených národov bez ubytovania Prevziať prílohu - Vzorec 03 kde je Kr – koeficient regulácie, r1 – regulácia uplatnená pri zvýšení finančného ohodnotenia úradníka Európskej komisie, r2 – regulácia finančného vyjadrenia indexov životných nákladov podľa štatistiky Organizácie Spojených národov, r3 – regulácia uplatnená pri ostatne vydanom platovom koeficiente, 0 = 0 = ak je index vývoja menší ako 1, potom sa r2 rovná 0, 0 = kde Kr - 1 je koeficient regulácie použitý pri ostatne vydanom platovom koeficiente.“. 2. V § 2 ods. 2 písmeno e) znie: „e) index vývoja, ktorý sa určí ako pomer 1. súčtu súčinov platových taríf zamestnancov Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky v jednotlivých štátoch dočasného vyslania platných k 1. septembru kalendárneho roka, ktorý predchádza kalendárnemu roku, na ktorý sa platový koeficient vypočítava, a podielov priemerov indexov životných nákladov jednotlivých štátov dočasného vyslania podľa štatistiky Organizácie Spojených národov bez ubytovania zistených podľa písmena c) k priemeru indexov životných nákladov Belgicka bez ubytovania podľa štatistiky Organizácie Spojených národov zistených podľa písmena c) k 2. súčtu súčinov platových taríf zamestnancov Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky v jednotlivých štátoch dočasného vyslania platných k 1. septembru kalendárneho roka, ktorý predchádza kalendárnemu roku, na ktorý sa platový koeficient vypočítava, a podielov priemerov indexov životných nákladov jednotlivých štátov dočasného vyslania podľa štatistiky Organizácie Spojených národov bez ubytovania použitých pri ostatne vydanom platovom koeficiente k priemeru indexov životných nákladov Belgicka bez ubytovania podľa štatistiky Organizácie Spojených národov použitých pri ostatne vydanom platovom koeficiente.“. 3. Za § 3 sa vkladá § 3a, ktorý znie: „§ 3a Upravený spôsob výpočtu platového koeficientu sa prvýkrát použije pri výpočte platového koeficientu na kalendárny rok 2011.“. Čl. II Tento výnos nadobúda účinnosť dňom vyhlásenia. Mikuláš Dzurinda v. r. |