Porovnanie znení zákona
Znenie účinné od: |
Znenie účinné od: |
Výsledok porovnania: |
Federálneho ministerstva zahraničných vecí Federálne ministerstvo zahraničných vecí oznamuje, že 25. mája 1992 bol v Kyjeve podpísaný Dodatok k Dohode medzi vládou Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky a vládou Ukrajinskej sovietskej socialistickej republiky o obchodno-ekonomických vzťahoch a vedecko-technickej spolupráci z 30. júla 1991. Dodatok nadobudol platnosť na základe svojho článku 3 dňom podpisu. České znenie Dodatku sa vyhlasuje súčasne.*) DODATOK k Dohode medzi vládou Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky a vládou Ukrajinskej sovietskej socialistickej republiky o obchodno-ekonomických vzťahoch a vedecko-technickej spolupráci z 30. júla 1991 Vláda Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky a vláda Ukrajiny (ďalej len „zmluvné strany“) sa dohodli takto: Článok 1 Každá zmluvná strana poskytne zaobchádzanie podľa doložky najvyšších výhod v obchode výrobkom pochádzajúcim z územia štátu druhej zmluvnej strany. Článok 2 Doložka najvyšších výhod sa nevzťahuje na: a) výhody, ktoré poskytuje jedna zo zmluvných strán susedným štátom s cieľom uľahčiť prihraničný obchod alebo medziregionálny obchod s inými štátmi, b) výhody, ktoré vyplývajú z účasti zmluvných strán v colných úniách alebo pásmach voľného obchodu. Článok 3 Tento Dodatok nadobúda platnosť dňom podpisu a bude platiť v súlade s článkom 13 Dohody medzi vládou Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky a vládou Ukrajinskej sovietskej socialistickej republiky o obchodno-ekonomických vzťahoch a vedecko-technickej spolupráci z 30. júla 1991. Dané v Kyjeve 25. mája 1992, vo dvoch pôvodných vyhotoveniach, každé v českom a ukrajinskom jazyku, pričom obe znenia majú rovnakú platnosť. Za vládu Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky: Ing. Jozef Bakšay v. r. minister zahraničného obchodu Za vládu Ukrajiny: A. Voronkov v. r. minister vonkajších ekonomických vzťahov a obchodu [] Poznámky []*) Tu sa uverejňuje slovenský preklad. |