Porovnanie znení zákona

Zmeny
1/1

Znenie účinné od:
(Zvoľte novšie znenie)

Znenie účinné od:
(Zvoľte staršie znenie)

Výsledok porovnania:

Ministerstva vnútra Slovenskej republiky

ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva vnútra Slovenskej republiky č. 303/1996 Z. z. na zabezpečovanie prípravy na civilnú ochranu

Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky podľa § 36 ods. 3 písm. h) zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 42/1994 Z. z. o civilnej ochrane obyvateľstva v znení zákona č. 117/1998 Z. z. ustanovuje:

Čl. I

Vyhláška Ministerstva vnútra Slovenskej republiky č. 303/1996 Z. z. na zabezpečovanie prípravy na civilnú ochranu sa mení a dopĺňa takto:

1.

§ 1 znie:

㤠1

Táto vyhláška upravuje podrobnosti na zabezpečovanie prípravy na civilnú ochranu štábov a odborných jednotiek,1) prípravy obyvateľstva na sebaochranu a vzájomnú pomoc, ako aj prípravy na poskytovanie prvej pomoci.“.

Poznámka pod čiarou k odkazu 1 znie:

„1)

§ 2 ods. 1 vyhlášky Ministerstva vnútra Slovenskej republiky č. 27/1995 Z. z. o zabezpečovaní organizovania jednotiek civilnej ochrany v znení vyhlášky Ministerstva vnútra Slovenskej republiky č. 268/1998 Z. z.“.

2.

Poznámka pod čiarou k odkazu 2 znie:

„2)

§ 6 ods. 1 písm. a) až f) a ods. 3 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 42/1994 Z. z. o civilnej ochrane obyvateľstva v znení zákona č. 117/1998 Z. z. (úplné znenie č. 261/1998 Z. z.).“.

3.

V § 2 odseky 3 a 4 znejú:

„(3)

Prípravou na poskytovanie prvej pomoci sa rozumie cieľavedomý a sústavný proces teoretického školenia a praktického nácviku štábov, odborných jednotiek a obyvateľstva zameraný na zvládnutie súboru jednoduchých a účelných opatrení, ktoré slúžia na bezprostrednú pomoc pri ohrození života alebo zdravia v prípade mimoriadnej udalosti.4)

(4)

Stredisko prípravy civilnej ochrany okresu (ďalej len „stredisko prípravy“) tvorí zbor inštruktorov vytvorený najmä z personálu civilnej ochrany okresného úradu a okresným úradom doplnený o vybraný personál civilnej ochrany právnických osôb, fyzických osôb a verejnoprávnych inštitúcií s humanitným poslaním,4a) ktoré v rámci svojej pôsobnosti sú činné pri zabezpečovaní civilnej ochrany obyvateľstva a ktoré spĺňajú odbornú spôsobilosť podľa § 10.“.

Poznámky pod čiarou k odkazom 4 a 4a znejú:

„4)

§ 3 ods. 2 písm. a) až c) zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 42/1994 Z. z. v znení zákona č. 117/1998 Z. z.

4a)

§ 11 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 42/1994 Z. z.“.

4.

§ 2 sa dopĺňa odsekom 5, ktorý znie:

„(5)

Strediskom vzdelávania a prípravy na civilnú ochranu (ďalej len „stredisko vzdelávania“) sa rozumie zariadenie Ministerstva vnútra Slovenskej republiky určené na vykonávanie prípravy na civilnú ochranu.“.

5.

Poznámka pod čiarou k odkazu 5 znie:

„5)

§ 13 ods. 1 písm. e) zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 42/1994 Z. z. v znení neskorších predpisov.“.

6.

V § 3 ods. 1 sa slovo „kontroluje“ nahrádza slovom „koordinuje“ a za slovo „pomoc“ sa vkladajú slová „ako aj prípravy na poskytovanie prvej pomoci“.

7.

Poznámka pod čiarou k odkazu 7 znie:

„7)

§ 14 ods. 1 písm. c) zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 42/1994 Z. z. v znení neskorších predpisov.“.

8.

V § 4 ods. 1 sa za slovo „pomoc“ vkladajú slová „ako aj prípravu na poskytovanie prvej pomoci“.

9.

V § 4 ods. 3 sa za slovo „pomoc“ vkladajú slová „ako aj prípravy na poskytovanie prvej pomoci“.

10.

Poznámka pod čiarou k odkazu 8 znie:

„8)

Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 166/1994 Z. z. o kategorizácii územia Slovenskej republiky v znení nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 25/1997 Z. z.“.

11.

V § 5 ods. 2 a 3 sa za slovo „sebaochrany“ vkladajú slová „a poskytovania prvej pomoci“.

12.

V § 5 ods. 5 sa za slová „raz za rok“ vkladajú slová „po absolvovaní základného stupňa prípravy“.

13.

§ 6 znie:

㤠6

(1)

Základný stupeň prípravy štábov a odborných jednotiek podľa § 5 ods. 2

a)

riadi a organizuje okresný úrad7) v stredisku prípravy pre všetky štáby a odborné jednotky zriadené v obciach a v objektoch pre potrebu územia,

b)

zabezpečuje a vykonáva obec9) pre štáb a všetky odborné jednotky zriadené pre potrebu obce; ak nemá dostatočné personálne, materiálne a priestorové možnosti, môže obec po dohode s okresným úradom organizovať základný stupeň prípravy štábov a odborných jednotiek v stredisku prípravy,

c)

pripravuje vedúci objektu9) štáb a odborné jednotky zriadené pre potrebu vlastného objektu a overuje ich znalosti; ak nemá dostatočné personálne, materiálne a priestorové možnosti, môže vedúci objektu po dohode s okresným úradom organizovať základný stupeň prípravy štábov a odborných jednotiek v stredisku prípravy.

(2)

Stredný stupeň prípravy štábov a odborných jednotiek podľa § 5 ods. 3

a)

riadi a organizuje okresný úrad pre vybrané štáby a vybrané odborné jednotky10) zriadené v obciach a v objektoch pre potrebu územia v stredisku vzdelávania,

b)

zabezpečuje obec pre štáb a vybrané odborné jednotky10) zriadené pre potrebu obce po dohode s okresným úradom v stredisku vzdelávania,

c)

zabezpečuje vedúci objektu pre štáb a vybrané odborné jednotky10) zriadené pre potrebu vlastného objektu po dohode s okresným úradom v stredisku vzdelávania.“.

Poznámky pod čiarou k odkazom 9 a 10 znejú:

„9)

§ 4 ods. 1 písm. d) vyhlášky Ministerstva vnútra Slovenskej republiky č. 27/1995 Z. z. v znení vyhlášky Ministerstva vnútra Slovenskej republiky č. 268/1998 Z. z.

10)

§ 5 a § 6 ods. 2 písm. a) a j) vyhlášky Ministerstva vnútra Slovenskej republiky č. 27/1995 Z. z. v znení vyhlášky Ministerstva vnútra Slovenskej republiky č. 268/1998 Z. z.“.

14.

V § 7 ods. 1 sa nad slovo „poslaním“ umiestňuje odkaz 4a.

15.

V § 7 odsek 2 znie:

„(2)

Prípravu štábov a odborných jednotiek podľa odseku 1 vykonávajú verejnoprávne inštitúcie s humanitným poslaním4a) vo vlastných zariadeniach; ak nemajú dostatočné kapacity vo vlastných zariadeniach, prípravu štábov a odborných jednotiek vykonávajú v stredisku prípravy, v stredisku vzdelávania, v obci alebo v objekte.“.

16.

V § 8 ods. 2 sa na konci pripájajú slová „alebo v stredisku vzdelávania“.

17.

V § 9 písm. a) sa vypúšťajú slová „príslušné výcvikové stredisko“.

18.

V § 9 písmeno e) znie:

„e)

teoretické školenie a praktický výcvik riadené a organizované okresným úradom, a to diferencovane na základe kategorizácie územia z hľadiska zdrojov ohrozenia,8) alebo zabezpečované obcou v spolupráci s verejnoprávnymi inštitúciami s humanitným poslaním.4a)“.

19.

V § 10 ods. 1 sa za slovo „pomoc“ vkladajú slová „ako aj prípravy na poskytovanie prvej pomoci“.

20.

V § 10 ods. 3 sa za slovo „inštruktorov“ vkladajú slová „civilnej ochrany“.

21.

V § 10 ods. 3 písm. b) sa na konci pripájajú slová „ako aj prípravy na poskytovanie prvej pomoci.“.

22.

V § 10 ods. 6 sa slovo „pracovník“ nahrádza slovom „zamestnanec“ a slovo „pracovníci“ sa nahrádza slovom „zamestnanci“.

23.

V § 11 ods. 1 sa v úvodnej vete vypúšťajú slová „vo výcvikovom stredisku“.

24.

V § 11 ods. 1 písm. c) sa na konci pripájajú slová „alebo prezenčná listina,“.

25.

V § 11 ods. 2 písm. a) sa na konci pripájajú slová „alebo prezenčná listina,“.

26.

V § 11 odsek 4 znie:

„(4)

Dokumentácia o vykonaní prípravy štábov a odborných jednotiek a prípravy občanov na sebaochranu a vzájomnú pomoc, ako aj prípravy na poskytovanie prvej pomoci sa v stredisku prípravy, v stredisku vzdelávania, v obci alebo v objekte uschováva počas piatich rokov.“.

27.

Slová „občan“, „výcvikové stredisko“ a „stredisko vzdelávania“ vo všetkých gramatických tvaroch sa v celom texte vyhlášky nahrádzajú slovami „obyvateľstvo“ alebo „stredisko vzdelávania“ v príslušnom gramatickom tvare.

Čl. II

Táto vyhláška nadobúda účinnosť 1. januára 1999.

Ladislav Pittner v. r.