Porovnanie znení zákona
Znenie účinné od: |
Znenie účinné od: |
Výsledok porovnania: |
Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky č. 29/2006 Z. z. o vzore a náležitostiach tlačív, kontrolných nálepiek, pečiatok a o vzore označenia stanice technickej kontroly, pracoviska emisnej kontroly, pracoviska kontroly originality a pracoviska montáže plynových zariadení a o vzore a náležitostiach preukazu kontrolóra povereného vykonávať štátny odborný dozor Ministerstvo dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky podľa § 30 ods. 4, § 32 ods. 5, § 85b ods. 2 a § 113 zákona č. 725/2004 Z. z. o podmienkach prevádzky vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov ustanovuje: Čl. I Vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky č. 29/2006 Z. z. o vzore a náležitostiach tlačív, kontrolných nálepiek, pečiatok a o vzore označenia stanice technickej kontroly, pracoviska emisnej kontroly, pracoviska kontroly originality a pracoviska montáže plynových zariadení a o vzore a náležitostiach preukazu kontrolóra povereného vykonávať štátny odborný dozor sa mení a dopĺňa takto: 1. Za § 7 sa vkladá § 7a, ktorý vrátane nadpisu znie: „§ 7a Vzor a náležitosti tlačív používaných pri umiestňovaní a upevňovaní náhradného identifikačného čísla vozidla VIN alebo identifikačného čísla vozidla VIN podľa špecifikácie a charakteristických vlastností (1) Protokol o umiestnení a upevnení náhradného identifikačného čísla vozidla VIN a protokol o umiestnení a upevnení identifikačného čísla vozidla VIN10a) je tlačivo označené sériou SKA a šesťmiestnym evidenčným číslom. Po naplnení série SKA nasledujú série SKB až SKZ. Tlačivo okrem tohto označenia obsahuje údaje o prevádzkovateľovi vozidla, vodičovi vozidla, identifikačné údaje vozidla, údaje o umiestnení a upevnení identifikačného čísla vozidla VIN, identifikačné údaje o pracovisku kontroly originality a identifikačné údaje o technikovi kontroly originality. (2) Tlačivo je vyhotovené na papieri 80 g/m2 formátu A4, ktorý sa vyhotovuje v dvoch výtlačkoch. Lícna strana výtlačkov obsahuje ochrannú tlač s gilošovou grafikou tvorenou pozitívnymi linkami modrej farby s odtieňom Pantone 2945 U. V strede gilošovej grafiky je uvedený nápis „KO“. Séria a šesťmiestne evidenčné číslo sú na oboch výtlačkoch vyhotovené priamou kníhtlačou na lícnej strane s rezom písma OCR – B typ 47 OCR-B1. (3) Vzor tlačiva Protokol o umiestnení a upevnení náhradného identifikačného čísla vozidla VIN je uvedený v prílohe č. 12a. (4) Vzor tlačiva Protokol o umiestnení a upevnení identifikačného čísla vozidla VIN je uvedený v prílohe č. 12b. (5) Špecifikácia a charakteristické vlastnosti ochranných prvkov tlačiva podľa odseku 1 nesmú byť zverejnené.“. Poznámka pod čiarou k odkazu 10a znie: „10a) § 85b ods. 1 zákona č. 725/2004 Z. z. v znení zákona č. 307/2009 Z. z.“. 2. Príloha č. 3 znie: „Príloha č. 12 k vyhláške č. 29/2006 Z. z. VZOR TLAČIVA Odborný posudok o kontrole originality vozidla Prevziať prílohu - Príloha 12“. 5. Za prílohu č. 12 sa vkladajú prílohy č. 12a a 12b, ktoré znejú: „Príloha č. 12a k vyhláške č. 29/2006 Z. z. VZOR TLAČIVA Protokol o umiestnení a upevnení náhradného identifikačného čísla vozidla VIN Prevziať prílohu - Príloha 12a Príloha č. 12b k vyhláške č. 29/2006 Z. z. VZOR TLAČIVA Protokol o umiestnení a upevnení identifikačného čísla vozidla VIN Prevziať prílohu - Príloha 12b“. Čl. II Táto vyhláška nadobúda účinnosť 15. septembra 2009. Ľubomír Vážny v. r. |