Porovnanie znení zákona
Znenie účinné od: |
Znenie účinné od: |
Výsledok porovnania: |
Slovenskej republiky ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 46/2009 Z. z., ktorým sa ustanovujú požiadavky na aerosólové rozprašovače Vláda Slovenskej republiky podľa § 2 ods. 1 písm. h) zákona č. 19/2002 Z. z., ktorým sa ustanovujú podmienky vydávania aproximačných nariadení vlády Slovenskej republiky nariaďuje: Čl. I Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 46/2009 Z. z., ktorým sa ustanovujú požiadavky na aerosólové rozprašovače sa mení a dopĺňa takto: 1. V § 3 sa odsek 2 dopĺňa písmenami h) a i), ktoré znejú: „h) látkou látka podľa osobitného predpisu,1) i) zmesou zmes podľa osobitného predpisu.1a)“. Poznámky pod čiarou k odkazom 1 a 1a znejú: „1) Čl. 2 ods. 7 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 zo 16. decembra 2008 o klasifikácii, označovaní a balení látok a zmesí, o zmene, doplnení a zrušení smerníc 67/548/EHS a 1999/45/ES a o zmene a doplnení nariadenia (ES) č. 1907/2006 (Ú. v. EÚ L 353, 31. 12. 2008) v platnom znení. 1a) Čl. 2 ods. 8 nariadenia (ES) č. 1272/2008 v platnom znení.“. Doterajší odkaz 1 sa označuje ako 1b.“. 2. V § 3 ods. 4 a § 4 písm. b) sa symbol „ε“ nahrádza symbolom „з“. 3. V poznámke pod čiarou k odkazu 2 sa citácia „Napríklad § 6 zákona č. 529/2002 Z. z. o obaloch a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, § 25 a 26 zákona č. 163/2001 Z. z. o chemických prípravkoch v znení neskorších predpisov.“ nahrádza citáciou „Napríklad § 5 zákona č. 119/2010 Z. z. o obaloch a o zmene zákona č. 223/2001 Z. z. o odpadoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, § 3 a 4 zákona č. 67/2010 Z. z. o podmienkach uvedenia chemických látok a chemických zmesí na trh a o zmene a doplnení niektorých zákonov (chemický zákon).“. 4. V § 4 písmeno d) znie: „d) údaje uvedené v prílohe č. 1 bode 2.2.,“. 5. Za § 5 sa vkladá § 5a, ktorý vrátane nadpisu znie: „§ 5a Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. decembra 2013 Aerosólové rozprašovače obsahujúce zmesi, ktoré boli klasifikované, označené a balené podľa osobitného predpisu2a) v znení účinnom do 31. mája 2015 a uvedené na trh do 31. mája 2015, sa do 1. júna 2017 nemusia znovu označovať a baliť podľa osobitného predpisu.2b)“. Poznámky pod čiarou k odkazom 2a a 2b znejú: „2a) § 46 zákona č. 67/2010 Z. z. 2b) Čl. 33 a 35 nariadenia (ES) č. 1272/2008 v platnom znení.“. 6. § 6 znie: „§ 6 Týmto nariadením vlády sa preberajú právne záväzné akty Európskej únie uvedené v prílohe č. 2.“. 7. V prílohe č. 1 body 2.2 a 2.3 znejú: „2.2. Označovanie Každý aerosólový rozprašovač musí byť bez toho, aby boli dotknuté požiadavky osobitného predpisu,3) viditeľne, zreteľne a nezmazateľne označený a) bez ohľadu na obsah: 1. výstražným upozornením H229 „Nádoba je pod tlakom: pri zahriatí sa môže roztrhnúť“, 2. bezpečnostnými upozorneniami P210 a P251 uvedenými v tabuľke 6.2 osobitného predpisu,4) 3. bezpečnostným upozornením P410 + P412 uvedeným v tabuľke 6.4 osobitného predpisu,4) 4. bezpečnostným upozornením P102 uvedeným v tabuľke 6.1 osobitného predpisu,4) ak je aerosólový rozprašovač spotrebným výrobkom, 5. ďalšími upozorneniami o zaobchádzaní s produktom, ktoré upozorňujú spotrebiteľov na osobitné nebezpečenstvá výrobku; ak je k aerosólovému rozprašovaču priložený samostatný návod na použitie, ten musí obsahovať uvedené upozornenia, b) výstražným slovom „pozor“, ak je aerosól podľa kritérií bodu 1.9. klasifikovaný ako „nehorľavý“, c) výstražným slovom „pozor“ a ďalšími prvkami označovania pre „horľavé aerosóly kategórie 2“ podľa osobitného predpisu,5) ak je aerosól podľa kritérií bodu 1.9. klasifikovaný ako „horľavý“, d) výstražným slovom „nebezpečenstvo“ a ďalšími prvkami označovania pre „horľavé aerosóly kategórie 1“ podľa osobitného predpisu,5) ak je aerosól podľa kritérií bodu 1.9. klasifikovaný ako „mimoriadne horľavý“. Poznámky pod čiarou k odkazom 3 až 5 znejú: „3) Nariadenie (ES) č. 1272/2008 v platnom znení. 4) Časť 1 prílohy IV k nariadeniu (ES) č. 1272/2008 v platnom znení. 5) Tabuľka 2.3.2 v prílohe I k nariadeniu (ES) č. 1272/2008 v platnom znení.“. 8. V prílohe č. 1 sa vypúšťa bod 2.4. 9. Názov prílohy č. 2 znie: „ZOZNAM PREBERANÝCH PRÁVNE ZÁVÄZNÝCH AKTOV EURÓPSKEJ ÚNIE“. 10. V prílohe č. 2 prvý bod znie: „1. Smernica Rady 75/324/EHS z 20. mája 1975 o aproximácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa aerosólových rozprašovačov (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 13/zv. 2) v znení smernice Komisie 94/1/ES zo 6. januára 1994 zohľadňujúcej niektoré technické stránky smernice Rady 75/324/EHS o aproximácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa aerosólových rozprašovačov (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 13/zv. 13), smernice Komisie 2008/47/ES z 8. apríla 2008, ktorou sa na účely prispôsobenia technickému pokroku mení a dopĺňa smernica Rady 75/324/EHS o aproximácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa aerosólových rozprašovačov (Ú. v. EÚ L 96, 9. 4. 2008) a smernice Komisie 2013/10/EÚ z 19. marca 2013, ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady 75/324/EHS o aproximácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa aerosólových rozprašovačov s cieľom prispôsobiť jej ustanovenia o označovaní nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 o klasifikácii, označovaní a balení látok a zmesí (Ú. v. EÚ L 77, 20. 3. 2013).“. Čl. II Toto nariadenie vlády nadobúda účinnosť 1. decembra 2013. Robert Fico v. r. |