Porovnanie znení zákona

Zmeny
1/1

Znenie účinné od:
(Zvoľte novšie znenie)

Znenie účinné od:
(Zvoľte staršie znenie)

Výsledok porovnania:

Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky

Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky oznamuje, že 17. júla 1998 bola v Sofii podpísaná Dohoda o prístupe Bulharskej republiky k Stredoeurópskej dohode o voľnom obchode.

Národná rada Slovenskej republiky vyslovila súhlas s dohodou svojím uznesením č. 129 z 13. januára 1999 a v mene Slovenskej republiky ju ratifikoval predseda vlády 18. februára 1999, ktorý vykonával právomoci prezidenta Slovenskej republiky v súlade s článkom 105 Ústavy Slovenskej republiky.

Dohoda o prístupe Bulharskej republiky k Stredoeurópskej dohode o voľnom obchode sa predbežne vykonávala od 1. januára 1999 podľa článku 12 ods. 3 a nadobudla platnosť 12. januára 2002 podľa článku 12 ods. 1.

DOHODA

o prístupe Bulharskej republiky k Stredoeurópskej dohode o voľnom obchode

Preambula

Česká republika, Maďarská republika, Poľská republika, Rumunsko, Slovenská republika a Slovinská republika na jednej strane a Bulharská republika na druhej strane (ďalej len „strany"),

znovu potvrdzujúc svoj záväzok k zásadám trhovej ekonomiky, ktorá vytvára základ ich vzťahov,

posudzujúc pozitívny vývoj vzájomnej ekonomickej spolupráce medzi stranami,

želajúc si prispievať k procesu európskej integrácie rozšírením Stredoeurópskej dohody o voľnom obchode,

majúc na zreteli Deklarácie predsedov vlád podpísané 25. novembra 1994 v Poznani, 11. septembra 1995 v Brne, 13. septembra 1996 v Jasnej a 12. septembra 1997 v Portoroži,

pripomínajúc oficiálnu žiadosť Bulharskej republiky z 30. mája 1996 o prístupe k Stredoeurópskej dohode o voľnom obchode,

berúc do úvahy Dohodu doplňujúcu Stredoeurópsku dohodu o voľnom obchode podpísanú 11. septembra 1995 v Brne,

postupujúc v súlade s ustanoveniami článku 39a Stredoeurópskej dohody o voľnom obchode,

dohodli sa takto:

Článok 1

Bulharská republika pristúpi k Stredoeurópskej dohode o voľnom obchode.

Článok 2

Bulharská republika prijíma Stredoeurópsku dohodu o voľnom obchode so všetkými jej doplnkami a modifikáciami podpísanými pred podpisom tejto dohody a bude ju uplatňovať v súlade s ustanoveniami tejto dohody.

Článok 3

Odvolania v Stredoeurópskej dohode o voľnom obchode na všetky jej strany, či už sú tieto krajiny jasne vymenované, alebo nie, sa budú vzťahovať aj na Bulharskú republiku.

Článok 4

Základné clo vzťahujúce sa na článok 4 ods. 1 Stredoeurópskej dohody o voľnom obchode bude v prípade Bulharskej republiky colná sadzba doložky najvyšších výhod uplatňovaná k 1. januáru 1993.

Článok 5

1.

S cieľom uplatňovať ustanovenia článku 3 ods. 2 Stredoeurópskej dohody o voľnom obchode sa týmto vytvárajú Protokoly 22, 23, 24, 25 a 26 k Stredoeurópskej dohode o voľnom obchode a pripájajú sa k tejto dohode.

2.

Ustanovenia na zrušenie dovozných ciel medzi

- Českou republikou a Slovenskou republikou na jednej strane a Bulharskou republikou na druhej strane sú uvedené v Protokole 22,

- Maďarskou republikou na jednej strane a Bulharskou republikou na druhej strane sú uvedené v Protokole 23,

- Poľskou republikou na jednej strane a Bulharskou republikou na druhej strane sú uvedené v Protokole 24,

- Rumunskom na jednej strane a Bulharskou republikou na druhej strane sú uvedené v Protokole 25,

- Slovinskou republikou na jednej strane a Bulharskou republikou na druhej strane sú uvedené v Protokole 26.

Článok 6

1.

S cieľom uplatňovať ustanovenia článku 12 ods. 1 Stredoeurópskej dohody o voľnom obchode sa týmto vytvárajú Protokoly 27, 28, 29, 30 a 31 k Stredoeurópskej dohode o voľnom obchode a pripájajú sa k tejto dohode.

2.

Ustanovenia o vzájomnom poskytovaní poľnohospodárskych koncesií medzi

- Českou republikou a Slovenskou republikou na jednej strane a Bulharskou republikou na druhej strane sú uvedené v Protokole 27,

- Maďarskou republikou na jednej strane a Bulharskou republikou na druhej strane sú uvedené v Protokole 28,

- Poľskou republikou na jednej strane a Bulharskou republikou na druhej strane sú uvedené v Protokole 29,

- Rumunskom na jednej strane a Bulharskou republikou na druhej strane sú uvedené v Protokole 30,

- Slovinskou republikou na jednej strane a Bulharskou republikou na druhej strane sú uvedené v Protokole 31.

Článok 7

Kvantitatívne obmedzenia dovozu alebo opatrenia majúce rovnocenný účinok uvedené v článku 8 ods. 2 Stredoeurópskej dohody o voľnom obchode špecifikované v Prílohách III/a, III/b a III/c k Stredoeurópskej dohode o voľnom obchode sa uplatnia takisto na dovoz výrobkov pochádzajúcich z Bulharskej republiky v súlade s ustanoveniami uvedenými v Prílohe k článku 7 tejto dohody.

Článok 8

Na účely tejto dohody sa rozumie, že Protokol 7 Stredoeurópskej dohody o voľnom obchode týkajúci sa definície pojmu „pôvodné výrobky" a metódy administratívnej spolupráce sa bude taktiež uplatňovať na výrobky pochádzajúce z Bulharskej republiky v súlade s ustanoveniami uvedenými v Prílohe k článku 8 tejto dohody.

Článok 9

1.

Ustanovenia o spolupráci v colnej správe uvedené v článku 16 ods. 2 Stredoeurópskej dohody o voľnom obchode sa budú chápať tak, že vzájomná pomoc medzi správnymi orgánmi pre colné otázky Českej republiky a Slovenskej republiky na jednej strane a Bulharskej republiky na druhej strane sa bude uskutočňovať v súlade s ustanoveniami Prílohy I k článku 9 tejto dohody.

2.

Ustanovenia o spolupráci v colnej správe uvedené v článku 16 ods. 2 Stredoeurópskej dohody o voľnom obchode sa budú chápať tak, že vzájomná pomoc medzi správnymi orgánmi pre colné otázky Slovinskej republiky na jednej strane a Bulharskej republiky na druhej strane sa bude uskutočňovať v súlade s ustanoveniami Prílohy II k článku 9 tejto dohody.

Článok 10

1.

Vo vzťahoch medzi Českou republikou a Slovenskou republikou na jednej strane a Bulharskou republikou na druhej strane sa ustanovenia o vládnych zákazkách uvedené v článku 24 Stredoeurópskej dohody o voľnom obchode chápu ako ustanovenia pre verejné zákazky a obdobie stanovené v článku 24 ods. 2 sa skončí najneskôr do konca roka 1998.

2.

Vo vzťahoch medzi Slovinskou republikou na jednej strane a Bulharskou republikou na druhej strane sa ustanovenia o vládnych zákazkách uvedené v článku 24 Stredoeurópskej dohody o voľnom obchode chápu ako ustanovenia pre verejné zákazky a obdobie stanovené v článku 24 ods. 2 sa skončí najneskôr do konca roka 1999.

3.

Je dohodnuté, že v rámci Spoločného výboru sa uskutočnia konzultácie podľa článku 24 ods. 3 Stredoeurópskej dohody o voľnom obchode týkajúce sa rozšírenia zaobchádzania uvedeného v odsekoch 1 a 2 na ostatné strany.

Článok 11

Táto dohoda tvorí neoddeliteľnú časť Stredoeurópskej dohody o voľnom obchode.

Článok 12

1.

Táto dohoda nadobudne platnosť tridsiaty deň, keď depozitár prijme poslednú notifikáciu strán Stredoeurópskej dohody o voľnom obchode a Bulharskej republiky o skončení postupov nevyhnutných na tento účel.

2.

Depozitár bezodkladne oznámi všetkým stranám skončenie postupov nevyhnutných na nadobudnutie platnosti tejto dohody.

3.

Až do nadobudnutia platnosti tejto dohody podľa odseku 1 tohto článku Česká republika, Maďarská republika, Poľská republika, Slovenská republika, Slovinská republika a Bulharská republika budú túto dohodu predbežne vykonávať od 1. januára 1999 za podmienky, že Rumunsko oznámi ostatným stranám do 1. decembra 1998, že jeho vnútroštátne právne predpisy pre nadobudnutie platnosti tejto dohody sú splnené a že Rumunsko bude uplatňovať túto dohodu od 1. januára 1999.

4.

Od dátumu nadobudnutia platnosti tejto dohody Dohody o voľnom obchode uzatvorené medzi

- Českou republikou a Bulharskou republikou podpísaná v Prahe 15. decembra 1995,

- Slovenskou republikou a Bulharskou republikou podpísaná v Sofii 8. decembra 1995,

skončia platnosť a Dohoda o voľnom obchode uzatvorená medzi

- Slovinskou republikou a Bulharskou republikou podpísaná v Sofii 22. novembra 1996,

nenadobudne platnosť po vzájomnom súhlase príslušných strán vyjadrenom v tejto dohode.

5.

Od dátumu predbežného uplatňovania tejto dohody, dohody o voľnom obchode uvedené v odseku 4 tohto článku sa nebudú uplatňovať medzi zmluvnými stranami.

Na dôkaz toho podpísaní, riadne na to splnomocnení, podpísali túto dohodu.

Dané v Sofii 17. júla 1998 v jednom pôvodnom vyhotovení v anglickom jazyku, ktoré bude uložené u vlády Poľskej republiky. Depozitár zašle všetkým stranám overené kópie.

Za Českú republiku: Pavel Dvořák v. r.

Za Maďarskú republiku: Attila Chikán v. r.

Za Poľskú republiku: Janusz Steinhoff v. r.

Za Rumunsko: Radu Berceanu v. r.

Za Slovenskú republiku: Ján Foltín v. r.

Za Republiku Slovinsko: Marjan Senjur v. r.

Za Bulharskú republiku: Valentin Vassilev v. r.

Prevziať prílohu - Příloha 01

[]

Poznámky

[]*)  Slovenská republika Ich uplatňuje len na výrobky, ktoré obsahujú prvky poškodzujúce ozónovú vrstvu Zeme.