Porovnanie znení zákona
Znenie účinné od: |
Znenie účinné od: |
Výsledok porovnania: |
Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky DOHODAmedzi vládou Slovenskej republiky a vládou Maďarskej republikyo zriadení Medzivládnej slovensko-maďarskej zmiešanej komisie pre hospodársku spoluprácu Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky oznamuje, že 6. októbra 1995 bola v Budapešti podpísaná Dohoda medzi vládou Slovenskej republiky a vládou Maďarskej republiky o zriadení Medzivládnej slovensko-maďarskej zmiešanej komisie pre hospodársku spoluprácu. Dohoda nadobudla platnosť dňom podpisu na základe článku 6. Vláda Slovenskej republiky a vláda Maďarskej republiky (ďalej len „zmluvné strany“), riadiac sa želaním rozvíjať a upevňovať hospodársku spoluprácu, vychádzajúc zo záverov oficiálneho stretnutia predsedov vlád Slovenskej republiky a Maďarskej republiky 25. januára 1995 v Budapešti, dohodli sa takto: Článok 1 Zmluvné strany zriaďujú Medzivládnu slovensko-maďarskú zmiešanú komisiu pre hospodársku spoluprácu (ďalej len „zmiešaná komisia“). Zmiešaná komisia bude konzultačným a koordinačným orgánom pre hospodársku spoluprácu prioritne v odvetviach obchodu, priemyslu, energetiky, poľnohospodárstva, stavebníctva, dopravy a telekomunikácií a v oblasti financií a cestovného ruchu. Článok 2 Zmiešaná komisia bude v súlade s vnútroštátnym právnym poriadkom platným v štátoch oboch zmluvných strán – sledovať plnenie vzájomných dvojstranných dohôd, – hodnotiť a analyzovať výsledky hospodárskej spolupráce, – navrhovať formy, metódy a podmienky rozvoja vzájomnej hospodárskej spolupráce. Článok 3 V rámci spolupráce zmluvných strán bude zmiešaná komisia - konzultovať o rozvoji národných hospodárstiev, o vývine rozhodujúcich vonkajších podmienok a o stave rozvojových koncepcií a ich regulácii v štátoch zmluvných strán, - vymieňať si názory a skúsenosti so zameraním na vyhľadávanie styčných bodov rozvojových koncepcií štátov zmluvných strán, - iniciovať a koordinovať činnosť smerujúcu k vládnej podpore realizácie významných dvojstranných projektov, - koordinovať koncepciu a realizáciu väčších projektov v oblasti pohraničného a regionálneho rozvoja, - podporovať zbližovanie právnych systémov štátov zmluvných strán v súlade s právom štátov Európskej únie, v záujme zabezpečenia právnych istôt a zlepšenia podmienok subjektov obchodnej a hospodárskej spolupráce podieľať sa na vypracúvaní, uzatváraní, kontrole a realizácii obojstranných hospodárskych dohôd, - podporovať kontakty príslušných inštitúcií a podnikateľských subjektov v rámci obchodnej a hospodárskej spolupráce, - navrhovať uzatváranie medzivládnych a medzirezortných dohôd. Článok 4 Zmiešaná komisia sa skladá zo slovenskej a z maďarskej časti na čele s predsedami menovanými zmluvnými stranami. Zmiešaná komisia bude zasadať najmenej raz za rok, striedavo v Slovenskej republike a v Maďarskej republike. Mimoriadne zasadnutie sa môže uskutočniť na návrh jedného z predsedov zmiešanej komisie. Zmiešaná komisia bude pracovať v súlade s rokovacím poriadkom, ktorý schváli na prvom zasadnutí. Pracovnými jazykmi zmiešanej komisie bude slovenčina a maďarčina. Článok 5 Táto dohoda sa môže meniť a dopĺňať len na základe vzájomnej dohody oboch zmluvných strán. Zmeny a doplnky sa musia vykonať písomne a nadobudnú platnosť dňom podpisu. Článok 6 Táto dohoda nadobúda platnosť dňom podpisu. Táto dohoda sa uzatvára na neurčitú dobu a každá zo zmluvných strán ju môže písomne vypovedať. Platnosť dohody sa skončí posledným dňom šiesteho mesiaca nasledujúceho od doručenia výpovede druhej zmluvnej strane. Dané v Budapešti 6. októbra 1995 v dvoch pôvodných vyhotoveniach, každé v slovenskom a maďarskom jazyku, pričom obe znenia majú rovnakú platnosť. Za vláduSlovenskej republiky: Ján Ducký v. r. Za vláduMaďarskej republiky: Dunai Imre v. r. |