Porovnanie znení zákona
Znenie účinné od: |
Znenie účinné od: |
Výsledok porovnania: |
Slovenskej republiky o podmienkach výberu žiadostí o zaradenie do agroenvironmentálneho opatrenia Vláda Slovenskej republiky podľa § 2 ods. 1 písm. k) zákona č. 19/2002 Z. z., ktorým sa ustanovujú podmienky vydávania aproximačných nariadení vlády Slovenskej republiky v znení zákona č. 207/2002 Z. z. nariaďuje: § 1 Toto nariadenie vlády v súlade s osobitným predpisom1) upravuje a) opatrenie2) na agroenvironmentálne platby (ďalej len „agroenvironmentálne opatrenie“), b) podmienky výberu žiadostí o zaradenie do agroenvironmentálneho opatrenia. § 2 Agroenvironmentálne opatrenie zahŕňa tieto podopatrenia: a) základnú podporu 1. na ornej pôde, 2. na trvalých trávnych porastoch, 3. pre ovocné sady a vinice, b) integrovanú produkciu 1. vo vinohradníctve, 2. v ovocinárstve, 3. zeleniny, c) ekologické poľnohospodárstvo 1. na ornej pôde, 2. pri pestovaní zeleniny, liečivých, koreninových a aromatických rastlín, 3. v ovocných sadoch a vinohradoch, 4. na trvalých trávnych porastoch, d) ochranu proti erózii 1. na ornej pôde stabilizačným osevným postupom, 2. na ornej pôde vytvorením parcely s prijateľnou veľkosťou, 3. vo vinohradoch, 4. v ovocných sadoch, e) zatrávňovanie ornej pôdy, f) ochranu vybraných biotopov trávnych porastov, g) chov a udržanie ohrozených druhov zvierat. § 3 (1) Podopatrenia podľa § 2 písm. a) až f) možno vykonávať na poľnohospodársky využívanej pôde vedenej v evidencii pôdnych blokov a dielov pôdnych blokov.3) (2) Integrovanú produkciu vo vinohradníctve možno vykonávať len v rodiacich vinohradoch. (3) Ochranu proti erózii na ornej pôde vytvorením parcely s prijateľnou veľkosťou možno vykonávať na dieloch pôdnych blokov,4) ktorých priemerná svahovitosť je tri stupne a viac, alebo na ploche väčšej ako 30 hektárov. (4) Ochranu proti erózii vo vinohradoch a v ovocných sadoch možno vykonávať na dieloch pôdnych blokov, ktorých priemerná svahovitosť je tri stupne a viac. (5) Ochranu vybraných biotopov trávnych porastov možno vykonávať na dieloch pôdnych blokov vedených ako a) teplomilné a suchomilné trvalé trávne porasty, b) mezofilné trvalé trávne porasty, c) horské kosné lúky, d) vlhkomilné porasty nižších polôh, e) nížinné aluviálne lúky, f) vlhkomilné porasty vyšších polôh, slatinné a bezkolencové lúky, g) vysokohorské trávne porasty. (6) Chovať a udržiavať ohrozené druhy zvierat podľa § 2 písm. g) možno u týchto plemien jednotlivých druhov hospodárskych zvierat: a) hovädzí dobytok – slovenský pinzgauský dobytok, b) ovce – valaška pôvodná, c) kozy – biela krátkosrstá koza, d) kone – slovenský teplokrvník, hucul, furioso, nonius, slovenský športový pony, lipican, shagya-arab a norik muránskeho typu, e) hydina 1. sliepky – oravka, plymutka, rodajlenka, hempširka, vlaška a sasexka, 2. husi – slovenská biela hus a suchovská hus, 3. morky – morka bronzová. (7) Jednotlivé podopatrenia podľa § 2 písm. a) až f) možno kombinovať na tej istej ploche podľa kombinačnej tabuľky uvedenej v prílohe č. 1. § 4 (1) Žiadosť o zaradenie do agroenvironmentálneho opatrenia (ďalej len „žiadosť“) môže podať osoba (ďalej len „žiadateľ“), ktorá a) vykonáva poľnohospodársku činnosť5) na ploche minimálne jeden hektár poľnohospodárskej pôdy, ktorá spĺňa podmienky podľa § 3 ods. 1 až 5, pričom táto výmera môže predstavovať viaceré súvislé diely pôdnych blokov príslušného druhu pozemku s výmerou najmenej 0,3 hektára obhospodarovanej poľnohospodárskej pôdy jedným žiadateľom, alebo b) chová vybrané plemená jednotlivých druhov hospodárskych zvierat podľa § 3 ods. 6. (2) Žiadosť o podopatrenia podľa § 2 písm. a) až f) predkladá žiadateľ ako súčasť jednotnej žiadosti6) spolu s identifikačným listom7) Pôdohospodárskej platobnej agentúre (ďalej len „agentúra“) a osobitne, ak ide o žiadateľa podopatrenia podľa § 2 písm. g). (3) Žiadosť podľa odseku 2 sa predkladá agentúre do 15. mája príslušného kalendárneho roka.8) (4) Prílohou žiadosti, ak ide o žiadateľa podopatrení podľa § 2 písm. a) až f), je a) zoznam dielov pôdnych blokov s uvedením druhu pozemku, výmery poľnohospodárskej pôdy, ktorú požaduje zaradiť do podopatrenia, a výmery poľnohospodárskej pôdy patriacej do súvislej európskej sústavy chránených území,9) b) grafická príloha s vyznačením využívanej poľnohospodárskej pôdy podľa písmena a), c) čestné vyhlásenie o tom, že žiadateľ nemá agroenvironmentálne záväzky podľa osobitných predpisov.10) (5) Prílohou žiadosti, ak ide o žiadateľa o podopatrenia podľa § 2 písm. g), je a) počet dobytčích jednotiek11) vybraných plemien jednotlivých druhov hospodárskych zvierat, b) potvrdenie príslušnej chovateľskej organizácie12) o zápise zvieraťa do plemennej knihy13) alebo do plemenárskej evidencie,14) c) čestné vyhlásenie o tom, že žiadateľ nemá agroenvironmentálne záväzky podľa osobitných predpisov.10) § 5 (1) Žiadosti podané žiadateľmi podopatrení podľa § 2 písm. a) až f) sa zaradia na základe kritérií hospodárskej a environmentálnej účinnosti15) do jednotlivých bodových pásiem. (2) Prvé bodové pásmo tvoria žiadosti podané žiadateľmi podopatrení uvedených v § 2 písm. a), c) a f) a zároveň tieto plochy patria čiastočne alebo úplne do súvislej európskej sústavy chránených území. (3) Druhé bodové pásmo tvoria žiadosti podané žiadateľmi podopatrení uvedených v § 2 písm. b), d) a e) a zároveň tieto plochy patria čiastočne alebo úplne do súvislej európskej sústavy chránených území. (4) Tretie bodové pásmo tvoria žiadosti podané žiadateľmi podopatrenia uvedeného v § 2 písm. c) na celú výmeru využívanej poľnohospodárskej pôdy, ak nespĺňajú podmienky na zaradenie do prvého bodového pásma. (5) Štvrté bodové pásmo tvoria žiadosti podané žiadateľmi podopotrania uvedeného v § 2 písm. c) na časť výmery využívanej poľnohospodárskej pôdy, ak nespĺňajú podmienky na zaradenie do prvého bodového pásma. (6) Piate bodové pásmo tvoria žiadosti podané žiadateľmi podopatrení uvedených v § 2 písm. a), b), d) až f), ak nespĺňajú podmienky na zaradenie do bodového pásma podľa odsekov 2 a 3. (7) Výber žiadostí zaradených do jednotlivých bodových pásiem sa vykoná postupne od prvého bodového pásma po piate bodové pásmo. Výber žiadostí v druhom a treťom bodovom pásme sa vykoná podľa výšky percenta plochy patriacej do súvislej európskej sústavy chránených území z plochy uvedenej v žiadosti. V rámci každého bodového pásma sa výber žiadostí vykoná od najväčšej výmery plochy uvedenej v žiadosti. Prekrývanie plôch v rámci jednotlivých podopatrení sa nezohľadňuje. (8) Výber žiadostí podľa § 2 písm. g) sa vykoná od najmenšieho počtu dobytčích jednotiek. (9) Žiadateľ, ktorého žiadosť bola vybraná podľa odsekov 7 a 8, predloží čestné vyhlásenie o tom, že bude plniť podmienky agroenvironmentálneho opatrenia podľa osobitného predpisu.16) § 6 Týmto nariadením vlády sa vykonávajú právne akty Európskych spoločenstiev uvedené v prílohe č. 2. § 7 Toto nariadenie vlády nadobúda účinnosť 1. júna 2007. Robert Fico v. r. [] Prílohy Príloha č. 1 k nariadeniu vlády č. 239/2007 Z. z. KOMBINAČNÁ TABUĽKA [Prevziať prílohu - Tabuľka 01](https://slov-lex.sk/pravne-predpisy/SK/ZZ/2007/239/3417288-2.pdf) Príloha č. 2 k nariadeniu vlády č. 239/2007 Z. z. ZOZNAM VYKONÁVANÝCH PRÁVNYCH AKTOV EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV 1. Nariadenie Rady (ES) č. 1698/2005 z 20. septembra 2005 o podpore rozvoja vidieka prostredníctvom Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka (EPFRV) (Ú. v. EÚ L 277, 21.10. 2005) v znení: – nariadenia Rady (ES) č. 1463/2006 z 19. júna 2006 (Ú. v. EÚ L 277, 9. 10. 2006), 2. Nariadenie Komisie (ES) č. 1974/2006 z 15. decembra 2006, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá vykonávania nariadenia Rady (ES) č. 1698/2005 o podpore rozvoja vidieka prostredníctvom Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka (EPFRV) (Ú. v. EÚ L 368, 23. 12. 2006). 3. Nariadenie Komisie (ES) č. 1975/2006 zo 7. decembra 2006, ktorým sa stanovujú podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (ES) č. 1698/2005, pokiaľ ide o realizáciu kontrolných postupov a krížového plnenia pri opatreniach na podporu rozvoja vidieka (Ú. v. EÚ L 368, 23. 12. 2006). 4. Nariadenie Rady (ES) č. 1257/1999 zo 17. mája 1999 o podpore rozvoja vidieka z Európskeho poľnohospodárskeho usmerňovacieho a záručného fondu (EPUZF) a ktorým sa menia a rušia niektoré nariadenia (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, 3/zv. 25) v znení: – Aktu o podmienkach pristúpenia Slovenskej republiky k Európskej únii (Ú. v. L 236, 23. 9. 2003), 5. Nariadenie Rady (ES) č. 1782/2003 z 29. septembra 2003, ktorým sa stanovujú spoločné pravidlá režimov priamej podpory v rámci Spoločnej poľnohospodárskej politiky a ktorým sa zavádzajú niektoré režimy podpory pre poľnohospodárov a ktorým sa menia a dopĺňajú nariadenia (EHS) č. 2019/93, (ES) č. 1452/2001, (ES) č. 1453/2001, (ES) č. 1454/2001, (ES) č. 1868/94, (ES) č. 1251/1999, (ES) č. 1254/1999, (ES) č. 1673/2000, (EHS) č. 2358/71 a (ES) č. 2529/2001 (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, 3/zv. 40) v znení: – nariadenia Rady (ES) č. 21/2004 zo 17. decembra 2003 (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, 3/zv. 42), [] Poznámky []1) Nariadenie Rady (ES) č. 1698/2005 z 20. septembra 2005 o podpore rozvoja vidieka prostredníctvom Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka (EPFRV) (Ú. v. EÚ L 277, 21. 10. 2005) v platnom znení. []2) Čl. 36 písm. a) bod IV nariadenia (ES) č. 1698/2005 v platnom znení. []3) § 7 ods. 1) písm. e) zákona č. 274/2006 Z. z. o podpore v pôdohospodárstve a rozvoji vidieka. []4) § 2 písm. b) zákona č. 274/2006 Z. z. []5) Čl. 2 písm. c) nariadenia Rady (ES) č. 1782/2003 z 29. septembra 2003, ktorým sa ustanovujú spoločné pravidlá režimov priamej podpory v rámci Spoločnej poľnohospodárskej politiky a ktorým sa zavádzajú niektoré režimy podpory pre poľnohospodárov a ktorým sa menia a dopĺňajú nariadenia (EHS) č. 2019/1993, (ES) č. 1452/2001, (ES) č. 1453/2001, (ES) č. 1454/2001, (ES) č. 1868/1994, (ES) č. 1251/1999, (ES) č. 1254/1999, (ES) č. 1673/2000, (EHS) č. 2358/1971 a (ES) č. 2529/2001 (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 3/zv. 40) v platnom znení.§ 12a zákona č. 105/1990 Zb. o súkromnom podnikaní občanov v znení zákona č. 219/1991 Zb. []6) Čl. 12 nariadenia Komisie (ES) č. 796/2004 z 21. apríla 2004, ktoré ustanovuje podrobné pravidlá na uplatňovanie krížového plnenia, modulácie a integrovaného správneho a kontrolného systému uvedeného v nariadení Rady (ES) č. 1782/2003, ktorým sa ustanovujú spoločné pravidlá pre režimy priamej podpory v rámci Spoločnej poľnohospodárskej politiky a ktorým sa zavádzajú niektoré režimy podpory pre poľnohospodárov (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 3/zv. 44) v platnom znení. []7) § 3 ods. 2 nariadenia vlády č. 81/2007 Z. z. o podmienkach poskytovania podpory v poľnohospodárstve formou jednotnej platby na plochu. []8) Čl. 21 nariadenia (ES) 796/2004. []9) § 28 ods. 1 zákona č. 543/2002 Z. z. o ochrane prírody a krajiny v znení neskorších predpisov. []10) Nariadenie Rady (ES) č. 1257/1999 zo 17. mája 1999 o podpore rozvoja vidieka z Európskeho poľnohospodárskeho usmerňovacieho a záručného fondu (EPUZF) a ktorým sa menia a rušia niektoré nariadenia (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 3/zv. 25) v platnom znení.Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 435/2006 Z. z. o podmienkach poskytovania platieb na agroenvironmentálne opatrenia. []11) Príloha V nariadenia Komisie (ES) č. 1974/2006 z 15. decembra 2006, ktorým sa stanovujú podrobné pravidlá vykonávania nariadenia Rady (ES) č. 1698/2005 o podpore rozvoja vidieka prostredníctvom Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka (EPFRV) (Ú. v. EÚ L 368, 23. 12. 2006) v platnom znení. []12) § 6 ods. 1 zákona č. 194/1998 Z. z. o šľachtení a plemenitbe hospodárskych zvierat a o zmene a doplnení zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov v znení zákona č. 358/2004 Z. z. []13) § 2 ods. 14 zákona č. 194/1998 Z. z v znení zákona č. 358/2004 Z. z. []14) § 2 ods. 16 zákona č. 194/1998 Z. z. v znení zákona č. 358/2004 Z. z. []15) Čl. 39 ods. 4 nariadenia (ES) č. 1698/2005. []16) Čl. 39 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1698/2005 Z. z. |