Porovnanie znení zákona

Zmeny
1/1

Znenie účinné od:
(Zvoľte novšie znenie)

Znenie účinné od:
(Zvoľte staršie znenie)

Výsledok porovnania:

Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky

ktorou sa ustanovujú podrobnosti o spôsobe vedenia a rozsahu údajov vedených v registri ovocných sadov a chmeľníc

Ministerstvo pôdohospodárstva Slovenskej republiky podľa § 10 písm. g) zákona č. 597/2006 Z. z. o pôsobnosti orgánov štátnej správy v oblasti registrácie odrôd pestovaných rastlín a uvádzaní množiteľského materiálu pestovaných rastlín na trh v znení zákona č. 467/2008 Z. z. (ďalej len „zákon“) ustanovuje:

§ 1

Táto vyhláška upravuje podrobnosti o spôsobe vedenia a rozsahu údajov vedených v registri ovocných sadov a chmeľníc (ďalej len „register“).

§ 2

(1)

Údaje o užívateľovi ovocného sadu a ovocnom sade poskytuje užívateľ ovocného sadu na evidenčných listoch A a na evidenčných listoch B podľa vzorov uvedených v prílohe č. 1.

(2)

Údaje o sledovaných rodoch a druhoch ovocia pestovaného v ovocných sadoch sa uvádzajú podľa prílohy č. 2.

§ 3

Údaje o užívateľovi chmeľnice a chmeľnici poskytuje užívateľ chmeľnice na evidenčných listoch C a na evidenčných listoch D podľa vzorov uvedených v prílohe č. 3.

§ 4

(1)

Odhad úrody sa zisťuje v ovocných sadoch podľa § 4a ods. 5 zákona, z ktorých je ovocie určené úplne alebo čiastočne na priamy predaj. Odhad úrody vybraných ovocných druhov, údaje o zbere úrody ovocia a uskladnenie jabĺk a hrušiek sa zasielajú na výkazoch v termínoch:

a)

k 15. júnu kalendárneho roka údaje o odhade úrody jabĺk, hrušiek, marhúľ a broskýň,

b)

k 15. septembru kalendárneho roka údaje o odhade úrody jabĺk a hrušiek,

c)

k 31. decembru kalendárneho roka údaje o zbere úrody ovocia,

d)

k 1. marcu, k 31. októbru a k 31. decembru kalendárneho roka údaje o uskladnení jabĺk a hrušiek.

(2)

Kontrolný ústav pre správne vedenie registra podľa § 4 písm. l) a § 4a zákona zasiela užívateľovi ovocného sadu formuláre a predtlače pod názvami „Odhady úrod ovocia, Údaje o zbere úrody ovocia a Výkaz o uskladnení jabĺk a hrušiek“.

§ 5

Táto vyhláška nadobúda účinnosť 1. februára 2009.

v z. Vladimír Palša v. r.