Porovnanie znení zákona
Znenie účinné od: |
Znenie účinné od: |
Výsledok porovnania: |
ministra zahraničných vecí o Protokole o predĺžení platnosti Zmluvy o priateľstve, vzájomnej pomoci a povojnovej spolupráci medzi Československou republikou a Sväzom sovietskych socialistických republík z 12. decembra 1943 [] Prílohy Článok 1 Ak žiadna z Vysokých zmluvných strán neurobí rok pred uplynutím tejto lehoty vyhlásenie, že si praje Zmluvu vypovedať, zostane táto v platnosti po dobu ďalších päť rokov a tak zakaždým, dokiaľ jedna zo strán neurobí vyhlásenie o výpovedi Zmluvy rok pred uplynutím prebiehajúceho päťročného obdobia. Platnosť Zmluvy o priateľstve, vzájomnej pomoci a povojnovej spolupráci medzi Československou republikou a Sväzom sovietskych socialistických republík z 12. decembra 1943 sa predlžuje o dvadsať rokov začínajúc dňom uplynutia dvadsaťročnej lehoty, na ktorú bola táto Zmluva uzavretá, t. j. 12. decembrom 1963. Článok 2 Protokol je spísaný v dvoch vyhotoveniach, každé v českom a ruskom jazyku, pričom obidve znenia majú rovnakú platnosť. Dané v Moskve 27. novembra 1963. Tento Protokol podlieha ratifikácii a nadobudne platnosť dňom výmeny ratifikačných listín, ktorá sa vykoná v Prahe v najkratšom možnom čase. [] Poznámky []*) Tu sa vyhlasuje slovenské znenie. |