Porovnanie znení zákona

Zmeny
1/1

Znenie účinné od:
(Zvoľte novšie znenie)

Znenie účinné od:
(Zvoľte staršie znenie)

Výsledok porovnania:

ministra zahraničných vecí

o Dohode o kultúrnej spolupráci medzi Československou socialistickou republikou a Tuniskou republikou

[]

Prílohy

Článok 1

Okrem toho sa obe strany dohodli, že si budú vymieňať svoje znalosti a skúsenosti v oblasti školstva a vedeckého výskumu.

Obe strany budú podporovať kultúrne a umelecké styky medzi oboma krajinami.

Článok 2

Obe strany budú podporovať spoluprácu kultúrnych, umeleckých, vedeckých a výchovných organizácií a inštitúcií a vzájomné návštevy profesorov, spisovateľov, vedcov a umelcov.

Článok 3

Každá strana bude podporovať príslušníkov druhej strany pri štúdiách alebo praxi poskytovaním štipendií a podpôr.

Článok 4

Obe strany uľahčia vzájomnú výmenu umeleckých výstav, divadelných, hudobných alebo folkloristických skupín, športových delegácií a budú podporovať organizovanie športových súťaží medzi oboma krajinami.

Článok 5

Obe zmluvné strany budú podporovať spoluprácu v oblasti tlače, rozhlasu a televízie.

Článok 6

Obe strany uľahčia výmenu kníh, vedeckých, kultúrnych a umeleckých publikácií, filmov a televíznych filmov a budú podporovať realizáciu filmových kooprodukcií.

Článok 7

Obe strany uľahčia publikáciu dôležitých vedeckých, kultúrnych a umeleckých diel príslušníkov druhej zmluvnej strany.

Článok 8

Každá zo strán sa zaväzuje zaručiť vo svojej krajine autorské práva príslušníkov druhej strany podľa medzinárodných dohovorov, ktoré strany podpísali.

Článok 9

Obe strany budú dbať na to, aby kultúrne, historické a zemepisné učebnice, ktoré sa používajú v každej z oboch krajín, dávali čo najpresnejšiu predstavu o krajine druhej zmluvnej strany.

Článok 10

Pri vykonávaní tejto Dohody sa každý rok vypracuje program kultúrnej spolupráce, ktorý upresní náplň kultúrnych akcií.

Článok 11

Táto Dohoda vstúpi v platnosť dňom výmeny ratifikačných listín a bude platná na obdobie dvoch rokov. Po uplynutí tohto obdobia bude sa jej platnosť automaticky predlžovať vždy o ďalší rok, pokiaľ nebude písomne vypovedaná tri mesiace pred skončením jej platnosti.

[]

Poznámky

[]*)  Tu sa vyhlasuje slovenské znenie.