Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 291/1996 Z. z. o odrodách a osivách 470/2002 účinný od 01.05.2004 do 31.12.2006
Platnosť od: | 13.08.2002 |
Účinnosť od: | 01.05.2004 |
Účinnosť do: | 31.12.2006 |
Autor: | Národná rada Slovenskej republiky |
Oblasť: | Právo EÚ, Pestovateľstvo |
Zobraziť iba vybrané paragrafy: | Zobraziť |
UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE!
ktorým sa mení a dopĺňa zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 291/1996 Z. z. o odrodách ...
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Čl. I
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 291/1996 Z. z. o odrodách a osivách sa mení a dopĺňa ...
V § 1 ods. 1 písm. a) sa za slová „právnických osôb pri" vkladajú slová „šľachtení a" ...
V § 1 odsek 2 znie:
„(2) Tento zákon sa nevzťahuje na množiteľský materiál odrôd a klonov poľnohospodárskych ...
§ 2 vrátane nadpisu znie:
„§ 2 Vymedzenie pojmov na účely zákona (1) Šľachtenie odrôd rastlín je proces, ktorým sa ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 1a znie:
„1a) Zákon č. 151/2002 Z. z. o používaní genetických technológií a geneticky modifikovaných ...
§ 3 a 4 vrátane nadpisu znejú:
„§ 3 Konanie o registrácii odrody (1) Konanie o registrácii odrody poľnohospodárskych plodín, ...
Poznámky pod čiarou k odkazom 2a až 2d, 3, 4 a 4a znejú:
„2a) § 21 zákona č. 132/1989 Zb. 2b) § 11 zákona č. 132/1989 Zb. 2c) § 16 zákona č. 132/1989 ...
V § 5 ods. 1 sa za slovom „registrácii" čiarka nahrádza bodkou a vypúšťajú sa slová „ktoré ...
§ 5 sa dopĺňa odsekom 5 a odseky 2 až 5 znejú:
„(2) Kontrolný ústav na žiadosť žiadateľa o predĺženie doby registrácie odrody rozhodnutím ...
§ 6 vrátane nadpisu znie:
„§ 6 Zrušenie registrácie odrody (1) Kontrolný ústav rozhodnutím zruší registráciu odrody, ...
V § 7 ods. 1 sa vypúšťa slovo „ministerstva" a slová „§ 4 ods. 3." sa nahrádzajú slovami ...
V § 7 odseky 2 až 4 znejú:
„(2) Do Štátnej odrodovej knihy sa zapisuje a) názov odrody, b) latinský názov a slovenský ...
Poznámky pod čiarou k odkazom 4b a 4c znejú:
„4b) § 2 písm. i) zákona č. 132/1989 Zb. 4c) § 2 písm. g) zákona č. 215/2001 Z. z. o ochrane ...
§ 8 vrátane nadpisu znie:
„§ 8 Názov odrody (1) Pre odrodu sa musí v Slovenskej republike používať rovnaký názov ako ...
§ 9 vrátane nadpisu znie:
„§ 9 Šľachtenie odrôd rastlín (1) Šľachtenie nových odrôd je oprávnená vykonávať každá ...
Poznámky pod čiarou k odkazom 4d až 4i znejú:
„4d) § 31 ods. 2 Obchodného zákonníka. 4e) § 39 zákona č. 71/1967 Zb. o správnom konaní ...
V § 10 ods. 1 písm. b) sa slová „majiteľov, udržiavateľov a osôb majúcich práva k odrode ...
§ 12 vrátane nadpisu znie:
„§ 12 Splnomocňovacie ustanovenia na vykonanie druhej časti zákona Ministerstvo ustanoví všeobecne ...
Nadpis tretej časti znie: „MNOŽITEĽSKÝ MATERIÁL POĽNOHOSPODÁRSKYCH PLODÍN".
§ 13 až 16 vrátane nadpisov znejú:
„§ 13 Podmienky výroby, spracovania a uvádzania množiteľského materiálu do obehu (1) Fyzická ...
Za § 16 sa vkladá § 16a, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 16a Podmienky výroby konformného množiteľského materiálu (1) Konformný množiteľský materiál ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 4j znie:
„4j) Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 285/1995 Z. z. o rastlinolekárskej starostlivosti ...
§ 17 a 18 vrátane nadpisov znejú:
„§ 17 Podmienky výroby obchodného množiteľského materiálu (1) Množiteľský materiál tých ...
Za § 18 sa vkladajú nové § 18a, 18b a 18c, ktoré vrátane nadpisov znejú:
„§ 18a Sadenice zelenín (1) Sadenice tých druhov zelenín, ktoré sú uvedené v zozname druhov, a) musia ...
Poznámky pod čiarou k odkazom 4k a 4l znejú:
„4k) § 2 písm. i) zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 285/1995 Z. z. v znení zákona ...
§ 19 a 20 vrátane nadpisov znejú:
„§ 19 Podmienky dovozu množiteľského materiálu (1) Dovážať možno množiteľský materiál a) registrovaných ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 4m znie:
„4m)
§ 21 zákona č. 151/2002 Z. z.“.
V § 21 sa slová vvýrobcu osiva" nahrádzajú slovom „dodávateľa".
§ 22 vrátane nadpisu znie:
„§ 22 Splnomocňovacie ustanovenia na vykonanie tretej časti zákona Ministerstvo ustanoví všeobecne ...
V § 23 odsek 2 znie:
„(2) Ministerstvo rozhodne o registrácii klonu alebo multiklonálnej variety na základe návrhu ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 4n znie:
„4n)
§ 17 zákona č. 151/2002 Z. z.“.
V § 29 ods. 1 písm. b) sa slová „osív poľnohospodárskych plodín" nahrádzajú slovami „množiteľského ...
V § 29 ods. 1 písmeno d) znie:
„d)
rozhoduje podľa § 23 ods. 2 a 4.“.
V § 29 ods. 2 písmeno a) znie:
„a) posudzuje návrhy na rozhodnutia podľa § 4 ods. 2, 4 a 5, § 5 ods. 2, § 6 ods. 1 a § 23 ods. ...
§ 30 vrátane nadpisu znie:
„§ 30 Kontrolný ústav Kontrolný ústav na úseku skúšania a kontroly odrôd a množiteľského ...
§ 31 sa dopĺňa písmenom i), ktoré znie:
„i)
vypracúva návrhy na rozhodnutia ministerstva podľa § 23 ods. 2 a 4.“.
V § 32 odseky 1 a 2 znejú:
„(1) Kontrolný ústav a lesnícky ústav môžu na účely kontroly a skúšania [§ 1 ods. 1 písm. ...
Doterajší odsek 2 sa označuje ako odsek 3.
Poznámky pod čiarou k odkazom 8a a 9 znejú:
„8a) § 409 a § 536 Obchodného zákonníka. 9) Zákon č. 264/1999 Z. z. o technických požiadavkách ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 10 znie:
„10) Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 222/1996 Z. z. o organizácii miestnej štátnej ...
§ 34 vrátane nadpisu znie:
„§ 34 Zverejňovanie informácií Orgány kontroly pri poskytovaní informácií o odrodách a množiteľskom ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 11 znie:
„11) Zákon č. 211/2000 Z. z. o slobodnom prístupe k informáciám a o zmene a doplnení niektorých ...
§ 35 ods. 1 sa dopĺňa písmenami i) až l), ktoré znejú:
„i) uvedie do obehu množiteľský materiál, ktorý podľa tohto zákona nie je dovolené do obehu ...
V § 36 ods. 2 sa na konci pripája táto veta: „Odvolanie proti opatreniu kontrolného ústavu vydaného ...
V § 1 ods. 1 písm. b), v § 28, v § 29 ods. 1 písm. c), v § 35 ods. 1 písm. a), v § 36 ods. 1 ...
V § 37 ods. 1 sa slovo „výrobcov" nahrádza slovom „dodávateľov".
Za § 39 sa vkladá § 39a, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 39a Prechodné ustanovenie (1) Konania podľa § 3 ods. 4 a 5, § 4 ods. 3 a 4, § 5 ods. 2 a ...
§ 40 vrátane nadpisu znie:
„§ 40 Mimoriadne opatrenia (1) Ak je vážne ohrozené zásobovanie trhu certifikovaným množiteľským ...
Za § 40 sa vkladá § 40a, ktorý znie:
„§ 40a Vláda Slovenskej republiky je oprávnená vydať nariadenie22) na vykonanie článku 70 Európskej ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 22 znie:
„22) Zákon č. 19/2002 Z. z., ktorým sa ustanovujú podmienky vydávania aproximačných nariadení ...
Čl. II
Predseda Národnej rady Slovenskej republiky sa splnomocňuje, aby v Zbierke zákonov Slovenskej republiky ...
Čl. III
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. januára 2003 s výnimkou § 19 ods. 1 písm. c), ktorý nadobudne ...
Rudolf Schuster v. r.
Jozef Migaš v. r.
Mikuláš Dzurinda v. r.