Zákon o športe a o zmene a doplnení niektorých zákonov 440/2015 účinný od 01.02.2024

Platnosť od: 29.12.2015
Účinnosť od: 01.02.2024
Autor: Národná rada Slovenskej republiky
Oblasť: Správne právo, Občianske právo, Kultúra, Občiansko-právne vzťahy, Záujmová činnosť, Záujmové združenia osôb
Originál dokumentu:

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HIST17JUD5DS12EUPPČL67

Zákon o športe a o zmene a doplnení niektorých zákonov 440/2015 účinný od 01.02.2024
Prejsť na §    
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Zákon 440/2015 s účinnosťou od 01.02.2024 na základe 7/2024

Legislatívny proces k zákonu 440/2015



§ 3
Vymedzenie pojmov


Na účely tohto zákona sa rozumie
a)
športovou činnosťou vykonávanie, organizovanie, riadenie, správa, podpora alebo rozvoj športu,
b)
vrcholovým športom sústavná príprava športovca s cieľom dosiahnuť vrcholový športový výsledok v súťaži a jeho účasť v medzinárodnej súťaži alebo v najvyššej národnej súťaži,
c)
rezortným športovým strediskom štátna rozpočtová organizácia alebo štátna príspevková organizácia,1) ktorá zabezpečuje
1.
prípravu vrcholových športovcov, ktorí sú zaradení do rezortného športového strediska na návrh národného športového zväzu alebo Ministerstva cestovného ruchu a športu Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo športu“) podľa § 58 písm. k) zo zoznamu najvýkonnejších športovcov na športovú reprezentáciu,
2.
zamestnávanie a sociálne zabezpečenie vrcholových športovcov zaradených do rezortného športového strediska,
3.
poskytovanie zdravotnej starostlivosti poskytovateľom zdravotnej starostlivosti podľa osobitného predpisu2) vrcholovým športovcom zaradeným do rezortného športového strediska a
4.
starostlivosť o športovú infraštruktúru v jeho správe,
d)
zoznamom najvýkonnejších športovcov zoznam športových reprezentantov v kategórii dospelých a talentovaných športovcov zostavený na základe výkonnostných kritérií,
e)
športom pre všetkých šport určený pre obyvateľstvo vykonávaný organizovane alebo neorganizovane na účely napĺňania sociálneho, kultúrneho a zdravotného prínosu športu,
f)
uznaným športom šport uznaný
1.
Medzinárodným olympijským výborom alebo medzinárodnou športovou organizáciou SportAccord,
2.
Medzinárodným paralympijským výborom,
3.
Medzinárodným výborom športu nepočujúcich alebo
4.
Medzinárodným hnutím špeciálnych olympiád,
g)
súťažou organizované vykonávanie športu podľa pravidiel určených športovou organizáciou, ktorého cieľom je dosiahnutie športového výsledku alebo porovnanie športového výkonu,
h)
významnou súťažou
1.
medzinárodná súťaž v pôsobnosti Medzinárodného olympijského výboru a Medzinárodného paralympijského výboru,
2.
medzinárodná súťaž v pôsobnosti Medzinárodného výboru športu nepočujúcich, Medzinárodného hnutia špeciálnych olympiád, Medzinárodnej federácie univerzitného športu a Medzinárodnej federácie školského športu,
3.
majstrovstvá sveta, majstrovstvá Európy, svetový pohár a iná svetová súťaž,
i)
pravidlami súťaže pravidlá pre konkrétnu súťaž určené jej organizátorom, ktorých súčasťou sú najmä
1.
podmienky účasti jednotlivcov alebo podmienky účasti družstiev v súťaži,
2.
športové pravidlá, podľa ktorých sa bude súťažiť, a
3.
spôsob riešenia sporov vzniknutých v súvislosti s účasťou na súťaži,
j)
integritou športu princípy zaručujúce prirodzenú neistotu a nepredvídateľnosť priebehu a výsledku súťaže a rovnaké pravidlá a podmienky pre účastníkov súťaže pred začiatkom súťaže a počas celého priebehu súťaže,
k)
príslušnosťou k športovej organizácii príslušnosť založená
1.
účasťou v súťaži za športovú organizáciu,
2.
účasťou v súťaži organizovanej alebo riadenej športovou organizáciou alebo inou právnickou osobou ňou poverenou organizovaním alebo riadením súťaže,
3.
účasťou na organizovaní alebo na riadení súťaže športovou organizáciou alebo inou právnickou osobou ňou poverenou organizovaním alebo riadením súťaže,
4.
registráciou za športovú organizáciu,
5.
športovou reprezentáciou,
6.
členským vzťahom alebo dobrovoľníckym vzťahom k športovej organizácii,
7.
zmluvným vzťahom so športovou organizáciou, ktorého predmetom je športová činnosť, ak ide o športovca alebo športového odborníka,
8.
účasťou na riadení a správe športovej organizácie,
9.
účasťou na príprave na súťaž a na súťaži ako sprievodný personál športovca alebo družstva,
10.
príslušnosťou k inej športovej organizácii, ktorá je členom športovej organizácie,
l)
zakladajúcim dokumentom stanovy, zakladacia listina, zakladateľská listina, spoločenská zmluva, zakladateľská zmluva, zriaďovacia listina alebo iný dokument preukazujúci založenie alebo zriadenie športovej organizácie,
m)
športovým zväzom športová organizácia, ktorá je občianskym združením, združujúca iné športové organizácie, športovcov a športových odborníkov,
n)
mládežou športovci do 23 rokov veku; ak ide o športovca zúčastneného v súťaži, do skončenia súťažného obdobia, v ktorom dovŕšil 23 rokov veku,
o)
športovou infraštruktúrou štadión, športová hala, športové ihrisko, telocvičňa a iné kryté alebo otvorené športové zariadenie určené na vykonávanie športu,
p)
športovou infraštruktúrou národného významu športová infraštruktúra spĺňajúca požiadavky medzinárodnej športovej organizácie, ktorá je určená na medzinárodnú súťaž alebo na prípravu športových reprezentantov,
q)
zdrojovou evidenciou evidencia športovej organizácie, v ktorej údaj o fyzickej osobe alebo o právnickej osobe vznikol,
r)
zverejnením zverejnenie údajov v informačnom systéme športu,
s)
zapísaním zápis údajov, zápis zmeny údajov a výmaz údajov o fyzických osobách v športe a právnických osobách v športe do informačného systému športu,
t)
športom všetky formy telesných aktivít, ktoré prostredníctvom príležitostnej účasti alebo organizovanej účasti vedú k preukazovaniu alebo zvyšovaniu telesnej zdatnosti a duševnej pohody, formujú sociálne väzby alebo umožňujú dosahovať výsledky v súťažiach na všetkých úrovniach,
u)
zoznam športovcov top tímu zoznam športových reprezentantov a zoskupení v individuálnych športoch v kategórii dospelých a talentovaných športovcov zostavený na základe dosiahnutých športových výsledkov na významnej súťaži.
zobraziť paragraf
§ 6

(1)
Športovým odborníkom je
a)
tréner a inštruktor športu,
b)
fyzická osoba vykonávajúca odbornú činnosť v športe na základe odbornej spôsobilosti získanej podľa osobitného predpisu,6)
c)
fyzická osoba vykonávajúca odbornú činnosť v športe na základe odbornej spôsobilosti určenej predpismi športového zväzu,
d)
fyzická osoba vykonávajúca činnosť v športe, na ktorú sa v súlade s pravidlami súťaže a predpismi športového zväzu nevyžaduje odborná spôsobilosť,
e)
kontrolór športovej organizácie (ďalej len „kontrolór“),
f)
funkcionár športovej organizácie,
g)
dopingový komisár.
(2)
Oprávnenie vykonávať činnosť športového odborníka podľa odseku 1 písm. a) až e) vzniká dňom zápisu športového odborníka do registra fyzických osôb v športe.
(3)
Športový odborník podľa odseku 1 písm. a) až d) vykonáva činnosť športového odborníka
a)
ako podnikanie,
b)
na základe zmluvy o výkone činnosti športového odborníka,
c)
na základe pracovnoprávneho vzťahu alebo obdobného pracovného vzťahu,
d)
ako dobrovoľník6a) alebo
e)
bez zmluvy.
(4)
Oprávnenie vykonávať činnosť športového odborníka ako podnikanie vzniká dňom vydania oprávnenia na podnikanie. Športový odborník, ktorý získal oprávnenie na výkon činnosti športového odborníka podľa odseku 2, môže podať žiadosť o zápis oprávnenia na podnikanie okresnému úradu, ktorý plní úlohy jednotného kontaktného miesta.6b) Príslušný okresný úrad overí oprávnenie na výkon činnosti športového odborníka v registri fyzických osôb v športe.
(5)
Okresný úrad, ktorý plní úlohy jednotného kontaktného miesta, vydá športovému odborníkovi oprávnenie na podnikanie a bezodkladne oznámi ministerstvu športu vydanie oprávnenia na podnikanie. Ministerstvo športu zapíše oprávnenie na podnikanie športového odborníka do registra fyzických osôb v športe podľa § 80 ods. 6 písm. h). Oprávnenie na podnikanie vydané okresným úradom obsahuje údaje podľa § 80 ods. 2 písm. a), b), c), e), g) a h) a údaj podľa § 80 ods. 6 písm. h) prvého bodu.
(6)
Športový odborník môže oznámiť jednotnému kontaktnému miestu pozastavenie podnikania; jednotné kontaktné miesto bezodkladne oznámi ministerstvu športu pozastavenie podnikania. Ministerstvo športu zapíše do registra fyzických osôb v športe pozastavenie podnikania podľa § 80 ods. 6 písm. h) tretieho bodu. Účinky pozastavenia podnikania športového odborníka nastávajú dňom nasledujúcim po dni doručenia oznámenia o pozastavení podnikania jednotnému kontaktnému miestu, alebo ak je v oznámení uvedený neskorší deň, týmto dňom.
(7)
Po pozastavení podnikania športový odborník nadobudne oprávnenie na podnikanie uplynutím obdobia pozastavenia podnikania alebo dňom uvedeným v oznámení o zmene obdobia pozastavenia podnikania. Pozastavenie podnikania nemôže trvať kratšie ako tri mesiace a dlhšie ako tri roky; pozastavenie podnikania je možné aj opakovane.
(8)
Oprávnenie športového odborníka podnikať zaniká
a)
smrťou alebo vyhlásením za mŕtveho,
b)
stratou odbornej spôsobilosti požadovanej na výkon činnosti športového odborníka,
c)
stratou bezúhonnosti požadovanej na výkon činnosti športového odborníka,
d)
oznámením športového odborníka o ukončení podnikania.
(9)
Športový odborník oznámi jednotnému kontaktnému miestu ukončenie podnikania; jednotné kontaktné miesto bezodkladne oznámi ministerstvu športu ukončenie podnikania. Ministerstvo športu zapíše do registra fyzických osôb v športe ukončenie podnikania podľa § 80 ods. 6 písm. h) druhého bodu. Účinky ukončenia podnikania športového odborníka nastávajú dňom nasledujúcim po dni doručenia oznámenia o ukončení podnikania jednotnému kontaktnému miestu, alebo ak je v oznámení uvedený neskorší deň, týmto dňom.
(10)
Za odbornú činnosť v športe sa nepovažuje záchrana života a špecializované činnosti v oblasti záchrany života.
zobraziť paragraf
§ 14
Postup pri kontrole

(1)
Kontrolór vykonáva kontrolnú činnosť na základe
a)
vlastnej iniciatívy,
b)
podnetu orgánu športovej organizácie,
c)
podnetu osoby s príslušnosťou k športovej organizácii,
d)
podnetu hlavného kontrolóra športu alebo
e)
podnetu ministerstva športu.
(2)
Pri výkone kontrolnej činnosti je kontrolór oprávnený v nevyhnutnom rozsahu vyžadovať v ním určenej lehote
a)
poskytnutie originálov alebo overených kópií dokladov, písomností, záznamov dát na pamäťových médiách prostriedkov výpočtovej techniky, ich výpisov, vyjadrení, výstupov, informácií, dokumentov a iných podkladov, okrem tých, ktoré má kontrolór k dispozícii,
b)
splnenie opatrení na nápravu nedostatkov zistených kontrolou a odstránenie príčin ich vzniku.
(3)
Kontrolór je oprávnený z podkladov podľa odseku 2 písm. a) vyhotovovať kópie na účely kontroly a ďalšieho postupu odôvodneného výsledkami kontroly. Prevzatie týchto podkladov kontrolór písomne potvrdí a vráti ich bezodkladne tomu, od koho sa vyžiadali, ak nie sú potrebné na ďalší výkon kontroly.
(4)
Športová organizácia a osoba s jej príslušnosťou je povinná poskytnúť kontrolórovi pri kontrolnej činnosti potrebnú súčinnosť v rozsahu odsekov 2 a 3 v ním určenej lehote.
(5)
Športová organizácia je povinná zabezpečiť prístup kontrolóra k podkladom podľa odseku 2 písm. a) v obchodných spoločnostiach, v ktorých má športová organizácia podiel na spoločnosti alebo akcie spoločnosti, s ktorými je spojená väčšina hlasovacích práv, a poskytnúť mu potrebnú súčinnosť.
(6)
Súčinnosť v rozsahu podľa odsekov 3 až 5 je športová organizácia a osoba s jej príslušnosťou povinná poskytnúť aj hlavnému kontrolórovi športu.
(7)
Športová organizácia je oprávnená vyjadriť sa písomne k zisteným nedostatkom, navrhnutým opatreniam a k lehote na splnenie opatrení uvedených v návrhu správy o kontrolnej činnosti v lehote určenej kontrolórom.
(8)
Ak športová organizácia po upozornení na závažný nedostatok zistený pri kontrolnej činnosti tento závažný nedostatok v lehote určenej kontrolórom neodstráni, kontrolór je povinný bezodkladne, najneskôr do desiatich dní odo dňa márneho uplynutia určenej lehoty, oznámiť vec formou podnetu hlavnému kontrolórovi športu. K podnetu kontrolór pripojí upozornenie, oznámenie dôvodov nevyhovenia a ostatné podklady potrebné na posúdenie veci. Rovnako kontrolór postupuje aj vtedy, ak príslušný orgán športovej organizácie v určenej lehote neoznámil dôvody nevyhovenia.
(9)
O výsledku kontrolnej činnosti vypracuje kontrolór správu o kontrolnej činnosti v lehote do desiatich dní odo dňa ukončenia kontrolnej činnosti. Pri vykonávaní kontrolnej činnosti bez podnetu sa správa vyhotovuje, ak bol zistený závažný nedostatok. Správu o kontrolnej činnosti vykonanej na základe podnetu po jej prerokovaní s osobou, ktorej činnosť bola predmetom kontroly, kontrolór bezodkladne zašle orgánu alebo osobe, ktorá dala podnet na vykonanie odbornej kontroly. Správa o kontrolnej činnosti obsahuje
a)
meno, priezvisko a dátum narodenia fyzickej osoby uvedenej v správe o kontrolnej činnosti,
b)
pôvod podnetu,
c)
predmet kontroly,
d)
zistenia,
e)
vyhodnotenie kontroly a navrhnuté opatrenia,
f)
lehotu na vyjadrenie k zisteným nedostatkom,
g)
lehotu na splnenie opatrení prijatých na nápravu nedostatkov,
h)
deň začatia a skončenia kontrolnej činnosti.
(10)
Postupom kontrolóra pri kontrolnej činnosti nie je dotknutý výkon kontroly podľa osobitného predpisu.10)
(11)
Ak pri výkone kontrolnej činnosti kontrolóra hrozí konflikt záujmov, kontrolór postúpi podanie hlavnému kontrolórovi športu.
zobraziť paragraf
§ 16
Národný športový zväz a jeho úlohy

(1)
Národný športový zväz je športový zväz uznaný ministerstvom športu, ktorý spĺňa tieto podmienky:
a)
je členom medzinárodnej športovej organizácie s celosvetovou pôsobnosťou pre príslušný šport,
b)
vykonáva výlučnú pôsobnosť pre príslušný šport na území Slovenskej republiky,
c)
má najmenej päť súťažiacich športových klubov registrovaných v registri právnických osôb v športe a najmenej 100 aktívnych športovcov registrovaných za športový klub v registri fyzických osôb v športe,
d)
organizuje celoštátnu súťaž dospelých a celoštátnu súťaž mládeže najmenej dva po sebe nasledujúce roky,
e)
zabezpečuje výber a prípravu športovcov do športovej reprezentácie a ich účasť na medzinárodných súťažiach a
f)
zabezpečuje starostlivosť o talentovaných športovcov.
(2)
Národný športový zväz tiež
a)
zastupuje, chráni a presadzuje záujmy príslušného športu vo vzťahu k orgánom verejnej správy, medzinárodným športovým organizáciám a iným športovým organizáciám, ktorých je členom,
b)
navrhuje športových reprezentantov na zaradenie do rezortného športového strediska,
c)
zaraďuje športovcov do zoznamu talentovaných športovcov podľa výkonnostných kritérií určených predpisom národného športového zväzu,
d)
vedie a každoročne zverejňuje zoznam talentovaných športovcov, ktorý obsahuje údaje v rozsahu podľa § 80 ods. 2 písm. a), b), f), k), n) až q),
e)
metodicky riadi a usmerňuje prípravu talentovaných športovcov,
f)
organizuje a riadi celoštátne súťaže a iné súťaže alebo ich organizovaním a riadením poveruje inú športovú organizáciu,
g)
schvaľuje podmienky účasti športovej organizácie v súťaži podľa písmena f) a udeľuje športovej organizácii právo na účasť v nej na základe ich splnenia,
h)
vedie zoznam športových reprezentantov, ktorý obsahuje údaje v rozsahu podľa § 80 ods. 2 písm. a),b), f), k), n) až q),
i)
určuje druhy športových odborníkov pre príslušný šport vrátane odbornej spôsobilosti vyžadovanej na vykonávanie odbornej činnosti v športe, zabezpečuje ich odbornú prípravu a overuje ich odbornú spôsobilosť,
j)
oceňuje športovcov, ktorí dosiahli mimoriadne športové výsledky vo vrcholovom športe, a osobnosti, ktoré sa zaslúžili o propagáciu a rozvoj príslušného športu,
k)
uznáva odbornú kvalifikáciu športových odborníkov, ak sa na uznanie príslušnej odbornej kvalifikácie nevzťahuje osobitný predpis,13)
l)
podporuje výstavbu športovej infraštruktúry.
(3)
Za národný športový zväz sa považuje aj športová organizácia, ktorej členovia
a)
sú členmi rôznych medzinárodných športových organizácií s celosvetovou pôsobnosťou pre príslušný šport,
b)
spĺňajú podmienky podľa odseku 1 písm. c) až f) každý samostatne a
c)
spĺňajú podmienku podľa odseku 1 písm. b) spoločne.
zobraziť paragraf
§ 17
Práva a povinnosti národného športového zväzu

(1)
Národný športový zväz zverejňuje na svojom webovom sídle a v informačnom systéme športu
a)
stanovy a ostatné predpisy a ich zmeny najneskôr do 15 dní odo dňa ich schválenia,
b)
zoznam členov najvyššieho orgánu a ich náhradníkov v rozsahu meno, priezvisko, miesto trvalého pobytu alebo obdobného pobytu a pri náhradníkoch aj údaj o tom, koho v najvyššom orgáne zastupujú,
c)
informáciu o konaní zasadnutia najvyššieho orgánu najmenej 15 dní predo dňom zasadnutia,
d)
pozvánku a návrh programu zasadnutia najvyššieho orgánu najmenej sedem dní predo dňom konania zasadnutia,
e)
zápisnicu a prezenčnú listinu zo zasadnutia orgánu s rozhodovacou pôsobnosťou najneskôr 25 dní odo dňa konania zasadnutia,
f)
správu volebnej komisie najneskôr do 25 dní odo dňa konania volieb,
g)
zloženie, funkčné obdobie, spôsob a podmienky navrhovania kandidátov na volené funkcie a voľby volených orgánov,
h)
kandidátov na členov orgánov vrátane ich navrhovateľa najneskôr tri dni predo dňom konania volieb,
i)
pravidlá uznášaniaschopnosti jednotlivých orgánov národného športového zväzu,
j)
počet hlasov potrebných na prijatie rozhodnutia jednotlivých orgánov národného športového zväzu a počet hlasov potrebných na dosiahnutie kvalifikovanej väčšiny,
k)
rozhodnutia disciplinárnych orgánov a rozhodnutia orgánov na riešenie sporov,
l)
informácie o spôsobe použitia príspevku uznanému športu.
(2)
Národný športový zväz je povinný
a)
mať stanovy v súlade s § 19 až 23,
b)
zapracovať do predpisov národného športového zväzu pravidlá Svetového antidopingového programu, opatrenia proti manipulácii priebehu a výsledkov súťaží a iné pravidlá a opatrenia proti negatívnym javom v športe vyplývajúce z medzinárodných predpisov a rozhodnutí,
c)
viesť evidenciu zmlúv a dohôd podľa § 35, 39, 43, 47 a 48 a ich zmien,
d)
poskytovať súčinnosť ministerstvu športu a iným orgánom verejnej správy pri plnení úloh v oblasti športu.
(3)
Národný športový zväz v záujme ochrany integrity športu môže svojím predpisom určiť pravidlá a obmedzenia
a)
v súvislosti s prechodom alebo prevodom práva súťaženia medzi športovými klubmi,
b)
pri zmene právnej formy alebo pri inej právno-organizačnej zmene športového klubu ako účastníka súťaže, ktorej je organizátorom.
zobraziť paragraf
§ 23
Voľby do orgánov národného športového zväzu

(1)
Prípravu a riadny priebeh volieb do orgánov národného športového zväzu zabezpečuje volebná komisia volená najvyšším orgánom.
(2)
Na žiadosť člena najvyššieho orgánu alebo člena národného športového zväzu ministerstvo športu určí nezávislého pozorovateľa, ktorý je oprávnený zúčastniť sa na voľbách a na zasadnutí volebnej komisie vrátane sčítavania hlasov.
(3)
Nezávislý pozorovateľ uvedie svoje zistenia o príprave, priebehu a výsledku volieb v písomnej správe, v ktorej uvedie zistené nedostatky. Na zistené nedostatky je povinný upozorniť volebnú komisiu a kontrolóra bezodkladne po ich zistení. Správa nezávislého pozorovateľa je prílohou zápisnice z volieb.
(4)
Úhradu účelne a preukázateľne vynaložených nákladov spojených s účasťou nezávislého pozorovateľa na voľbách znáša príslušný národný športový zväz.
zobraziť paragraf
§ 24

(1)
Národnými športovými organizáciami sú Slovenský olympijský a športový výbor, Slovenský paralympijský výbor a iná športová organizácia uznaná ministerstvom športu, ktorá je členom medzinárodnej športovej organizácie s celosvetovou pôsobnosťou najmenej dva roky a vykonáva výlučnú pôsobnosť na území Slovenskej republiky pre deaflympijský šport, šport špeciálnych olympiád, vysokoškolský šport, školský šport, šport pre všetkých alebo pre inú oblasť športu.
(2)
Ustanovenia § 17 ods. 1 a 2 sa na národnú športovú organizáciu vzťahujú rovnako.
zobraziť paragraf
§ 51

(1)
Zmluvu o sponzorstve v športe, jej zmeny a doplnenia zverejní sponzorovaný najneskôr do 30 dní odo dňa jej podpisu oboma zmluvnými stranami.
(2)
Ak sponzorské nebolo použité do konca obdobia, na ktoré bola zmluva o sponzorstve v športe uzavretá, alebo ak nebolo použité v súlade s dohodnutým účelom, je sponzorovaný povinný vrátiť sponzorovi nevyčerpanú sumu sponzorského alebo sumu, ktorá bola použitá v rozpore s dohodnutým účelom.
(3)
Sponzor má právo žiadať informácie o použití sponzorského a doklady preukazujúce použitie sponzorského a sponzorovaný je povinný mu ich bezodkladne poskytnúť.
(4)
Sponzorovaný je povinný priebežne zverejňovať informácie o spôsobe použitia sponzorského najneskôr do 25. dňa nasledujúceho kalendárneho mesiaca, ak nevedie príjmy a výdavky sponzorského na osobitnom bankovom účte podľa odseku 5.
(5)
Údaje na osobitnom bankovom účte podľa odseku 4 musia byť bezplatne, diaľkovo a nepretržite prístupné tretím osobám a musia zobrazovať prehľad platobných operácií v rozsahu údajov o sume, dátume zaúčtovania, mene a priezvisku platiteľa, alebo ak ide o právnickú osobu, názve platiteľa, texte účtovného zápisu a variabilnom symbole. Adresu webového sídla, na ktorom sú tieto údaje zobrazené, oznámi sponzorovaný v listinnej podobe alebo v elektronickej podobe ministerstvu športu, ktoré ju zverejní.
zobraziť paragraf
§ 56

(1)
Vláda alebo na základe jej poverenia minister cestovného ruchu a športu Slovenskej republiky (ďalej len „minister športu“) môžu za mimoriadne športové výkony a šírenie dobrého mena Slovenskej republiky v oblasti športu v zahraničí alebo za mimoriadne zásluhy o rozvoj v oblasti športu udeliť čestné štátne tituly
a)
„Majster športu“,
b)
„Zaslúžilý majster športu“,
c)
„Zaslúžilý odborník v športe“,
d)
„Zaslúžilý pracovník v športe“.
(2)
Čestný štátny titul „Majster športu“ sa môže udeliť občanovi Slovenskej republiky, ktorý dosiahol mimoriadny športový výkon na medzinárodnej úrovni súťaženia a šíri dobré meno Slovenskej republiky v oblasti športu v zahraničí.
(3)
Čestný štátny titul „Zaslúžilý majster športu“ sa môže udeliť športovému reprezentantovi, ktorý dosiahol viacero mimoriadnych športových výkonov na medzinárodnej úrovni súťaženia a šíri dobré meno Slovenskej republiky v oblasti športu v zahraničí.
(4)
Čestný štátny titul „Zaslúžilý odborník v športe“ sa môže udeliť športovému odborníkovi, ktorý dosiahol mimoriadne zásluhy o rozvoj v oblasti športovej činnosti a ktorého dlhodobá činnosť, osobnostné, morálne a odborné predpoklady vedú k rozvoju športu.
(5)
Čestný štátny titul „Zaslúžilý pracovník v športe“ sa môže udeliť inému pracovníkovi v športe, ktorého dlhodobá činnosť, morálne a odborné predpoklady viedli k významnému rozvoju športu.
zobraziť paragraf
§ 57

(1)
Čestný štátny titul je oprávnený používať len jeho držiteľ.
(2)
Držiteľovi čestného štátneho titulu sa pri jeho udelení odovzdáva aj listina o udelení čestného štátneho titulu. Ak sa udeľuje čestný štátny titul in memoriam, odovzdá sa listina o jeho udelení pozostalému manželovi alebo inej blízkej osobe.
(3)
Návrhy na udelenie čestného štátneho titulu môžu predkladať vláde alebo ministrovi športu športové organizácie. Čestný štátny titul je možné udeliť aj bez návrhu.
(4)
Pri udelení čestného štátneho titulu, dosiahnutí životného jubilea držiteľa čestného štátneho titulu alebo za mimoriadny športový výkon na medzinárodnej úrovni súťaženia môže vláda rozhodnúť o poskytnutí vecného daru alebo odmeny za mimoriadny prínos pre šport Slovenskej republiky.
(5)
Držiteľov čestných štátnych titulov ministerstvo športu zverejní.
(6)
Držiteľ čestného štátneho titulu je oprávnený bezodplatne navštevovať verejné športové podujatia.
zobraziť paragraf
§ 58

Ministerstvo športu
a)
vypracúva návrh koncepcie rozvoja športu najmenej na obdobie piatich rokov,
b)
koordinuje uskutočňovanie koncepcie rozvoja športu,
c)
zabezpečuje financovanie športu zo štátneho rozpočtu,
d)
vedie a zverejňuje zoznam uznaných športov,
e)
podporuje a koordinuje výstavbu športovej infraštruktúry,
f)
zabezpečuje činnosť ním zriadených rezortných športových stredísk v súlade s jednotnými pravidlami podľa § 55 ods. 2,
g)
vytvára podmienky na výber a prípravu športových reprezentantov,
h)
vytvára podmienky na výber a prípravu talentovaných športovcov,
i)
podporuje rozvoj športu pre všetkých a športu zdravotne postihnutých,
j)
vydáva osvedčenie národnému športovému zväzu o splnení podmienok na priznanie príspevku uznanému športu,
k)
navrhuje športových reprezentantov na zaradenie do rezortného športového strediska, ak v príslušnom športe nepôsobí národný športový zväz alebo ak národný športový zväz bezdôvodne nenavrhne športového reprezentanta do rezortného športového strediska,
l)
spravuje a prevádzkuje informačný systém športu,
m)
uznáva národné športové zväzy a národné športové organizácie,
n)
zverejňuje získanie a obnovenie spôsobilosti prijímateľa verejných prostriedkov,
o)
vydáva osvedčenia o strate spôsobilosti prijímateľa verejných prostriedkov,
p)
zabezpečuje raz ročne v súčinnosti so základnými školami, vysokými školami a športovými organizáciami celoslovenské testovanie pohybových predpokladov žiakov prvých a tretích ročníkov základných škôl,
q)
podporuje organizovanie významných súťaží a iných medzinárodných súťaží,
r)
vedie a zverejňuje zoznam najvýkonnejších športovcov, ktorý obsahuje údaje v rozsahu podľa § 80 ods. 2 písm. a), b), f), l) až r).
zobraziť paragraf
§ 59
Uznávanie národných športových zväzov

(1)
Ministerstvo športu vydá osvedčenie o uznaní za národný športový zväz na základe žiadosti športového zväzu s prílohami, ktorými sú
a)
potvrdenie príslušnej najvyššej medzinárodnej športovej organizácie s celosvetovou pôsobnosťou pre uznaný šport preukazujúce členstvo národného športového zväzu v tejto organizácii ku dňu vydania potvrdenia; ak je pre jeden uznaný šport medzinárodných športových organizácií viac, rozhodujúce je členstvo medzinárodnej športovej organizácie v Medzinárodnom olympijskom výbore,
b)
potvrdenia alebo vyhlásenia preukazujúce splnenie podmienok podľa § 16 ods. 1 písm. b) až e),
c)
stanovy, ktoré sú v súlade s § 19 až 23.
(2)
Žiadosť s prílohami podľa odseku 1 sa podáva prostredníctvom informačného systému športu.
(3)
Ak ministerstvo športu vydá osvedčenie o uznaní za národný športový zväz, uznanie za národný športový zväz zverejní.
(4)
Ak športový zväz nespĺňa podmienky podľa § 16 ods. 1, ministerstvo športu rozhodne o odmietnutí vydania osvedčenia o uznaní za národný športový zväz.
(5)
Ak ministerstvo športu zistí, že národný športový zväz, ktorý je držiteľom osvedčenia podľa odseku 3, prestal spĺňať podmienky na jeho vydanie, alebo neplní úlohy podľa § 16 ods. 2, vydá rozhodnutie o zrušení osvedčenia aj bez návrhu a zmenu zverejní.
(6)
Rozhodnutie ministerstva športu podľa odsekov 4 a 5 sa doručuje príslušnému športovému zväzu.
zobraziť paragraf
§ 59a
Uznávanie národných športových organizácií

(1)
Ministerstvo športu vydá osvedčenie o uznaní športovej organizácie za národnú športovú organizáciu na základe žiadosti športovej organizácie s prílohami, ktorými sú:
a)
potvrdenie príslušnej medzinárodnej športovej organizácie s celosvetovou pôsobnosťou preukazujúce členstvo športovej organizácie v tejto organizácii v trvaní najmenej dvoch rokov ku dňu vydania potvrdenia,
b)
potvrdenie alebo vyhlásenie preukazujúce vykonávanie výlučnej pôsobnosti na území Slovenskej republiky pre deaflympijský šport, šport špeciálnych olympiád, vysokoškolský šport, školský šport, šport pre všetkých alebo pre inú oblasť športu,
c)
stanovy, ktoré sú v súlade s § 19 až 23.
(2)
Žiadosť s prílohami podľa odseku 1 sa podáva prostredníctvom informačného systému športu.
(3)
Ak ministerstvo športu vydá osvedčenie o uznaní za národnú športovú organizáciu, uznanie za národnú športovú organizáciu zverejní.
(4)
Ak športová organizácia nespĺňa podmienky podľa odseku 1, ministerstvo športu rozhodne o odmietnutí vydania osvedčenia o uznaní za národnú športovú organizáciu.
(5)
Ak ministerstvo športu zistí, že národná športová organizácia, ktorá je držiteľom osvedčenia podľa odseku 3, prestala spĺňať podmienky na jeho vydanie, vydá rozhodnutie o zrušení osvedčenia aj bez návrhu a zmenu zverejní.
(6)
Rozhodnutie ministerstva športu podľa odsekov 4 a 5 sa doručuje príslušnej športovej organizácii.
zobraziť paragraf
§ 60

(1)
Hlavný kontrolór športu vykonáva odbornú kontrolu v športových organizáciách, ktoré sú prijímateľmi prostriedkov zo štátneho rozpočtu alebo prijímateľmi sponzorského. Hlavný kontrolór športu vykonáva odbornú kontrolu prijímateľov prostriedkov z Fondu na podporu športu.27a) Pri výkone svojej činnosti postupuje hlavný kontrolór športu podľa ustanovení osobitného predpisu.10)
(2)
Hlavného kontrolóra športu vymenúva a odvoláva vláda na návrh ministra športu.
(3)
Hlavný kontrolór športu vykonáva štátnu službu na ministerstve športu.
(4)
Za hlavného kontrolóra športu možno vymenovať fyzickú osobu, ktorá má spôsobilosť na právne úkony v plnom rozsahu, je bezúhonná, má vysokoškolské vzdelanie druhého stupňa a najmenej päťročnú odbornú prax v oblasti ekonómie alebo práva a dosiahla vek najmenej 35 rokov.
(5)
Funkčné obdobie hlavného kontrolóra športu je päť rokov a do funkcie ho možno vymenovať najviac na dve po sebe nasledujúce obdobia. Hlavný kontrolór športu zostáva vo funkcii aj po uplynutí funkčného obdobia, kým vláda nevymenuje nového hlavného kontrolóra športu.
(6)
Hlavného kontrolóra športu možno z funkcie odvolať, ak
a)
mu zdravotný stav dlhodobo, najmenej však počas šiestich mesiacov, nedovoľuje riadne vykonávať povinnosti vyplývajúce z jeho funkcie,
b)
porušil povinnosť zachovávať mlčanlivosť o skutočnostiach, o ktorých sa dozvedel v súvislosti s výkonom svojej funkcie, alebo
c)
opakovane neplní úlohy ustanovené v § 61 ods. 1 alebo porušuje služobnú disciplínu, a ak v posledných šiestich mesiacoch minister športu hlavného kontrolóra športu opakovane písomne vyzval na odstránenie nedostatkov a hlavný kontrolór športu ich v primeranej lehote neodstránil.
(7)
Hlavného kontrolóra športu vláda odvolá z funkcie, ak hrubo zanedbal povinnosti uložené týmto zákonom, ak nepreukáže, že zavinenie nespôsobil alebo mu nemohol zabrániť, alebo pre hrubé porušenie služobnej disciplíny.
(8)
Pred uplynutím funkčného obdobia výkon funkcie hlavného kontrolóra športu zanikne
a)
vzdaním sa funkcie,
b)
nadobudnutím právoplatnosti rozsudku, ktorým bol odsúdený za úmyselný trestný čin alebo ktorým bol odsúdený za trestný čin a výkon trestu mu nebol podmienečne odložený,
c)
výkonom činnosti, ktorá je nezlučiteľná s výkonom jeho funkcie, alebo
d)
smrťou alebo vyhlásením za mŕtveho.
(9)
Výkon funkcie hlavného kontrolóra športu je nezlučiteľný s výkonom funkcie v štatutárnom orgáne, výkonnom orgáne, kontrolnom orgáne, disciplinárnom orgáne, orgáne na riešenie sporov a licenčnom orgáne športovej organizácie.
zobraziť paragraf
§ 61

(1)
Hlavný kontrolór športu pri vykonávaní odbornej kontroly v športe
a)
kontroluje hospodárne, efektívne, účinné a účelné využívanie verejných prostriedkov poskytnutých na športovú činnosť,
b)
kontroluje spôsob využitia sponzorského poskytnutého na základe zverejnenej zmluvy o sponzorstve v športe,
c)
vykonáva kontrolu dodržiavania jednotných pravidiel riadenia a koordinácie rezortných športových stredísk,
d)
vykonáva kontrolu súladu stanov s § 19 až 23,
e)
metodicky usmerňuje plnenie úloh kontrolórov podľa § 13 a vzdelávanie kontrolórov,
f)
zabezpečuje vzdelávanie kontrolórov a vykonanie skúšky kontrolórov,
g)
vykonáva kontrolu dodržiavania všeobecne záväzných právnych predpisov národným športovým zväzom a vysokou školou pri poskytovaní vzdelávania v športe, ak ide o poskytovanie odbornej prípravy na získanie odbornej spôsobilosti tréner I. kvalifikačného stupňa, tréner II. kvalifikačného stupňa, tréner III. kvalifikačného stupňa alebo odbornej spôsobilosti inštruktor športu,
h)
vykonáva kontrolu dodržiavania právnych predpisov, predpisov a rozhodnutí športovej organizácie v súvislosti so športovou činnosťou,
i)
kontroluje plnenie úloh kontrolóra podľa § 13,
j)
kontroluje plnenie povinností športových organizácií,
k)
vykonáva kontrolu dodržiavania povinností športového odborníka.
(2)
Hlavný kontrolór športu posudzuje súlad stanov s § 19 až 23 na základe
a)
postupu pri uznaní národného športového zväzu alebo národnej športovej organizácie,
b)
oznámenia národného športového zväzu alebo národnej športovej organizácie o zmene stanov,
c)
oznámenia ministerstva športu o žiadosti národného športového zväzu alebo národnej športovej organizácie o poskytnutie prostriedkov zo štátneho rozpočtu,
d)
podnetu kontrolóra.
(3)
Ak hlavný kontrolór športu pri vykonávaní kontrolnej činnosti podľa odseku 1 zistí závažný nedostatok, podá bezodkladne podnet ministerstvu športu alebo inému orgánu príslušnému na konanie vo veci alebo osobe, v pôsobnosti ktorej je odstránenie zisteného nedostatku, zabezpečením splnenia porušenej povinnosti, odstránením následku alebo vykonaním iného nápravného opatrenia.
(4)
Hlavný kontrolór športu je pri vykonávaní odbornej kontroly v športe oprávnený vstupovať na pozemky, do budov a iných priestorov športovej organizácie, ak účel kontroly nemožno dosiahnuť inak, a overovať totožnosť osoby s príslušnosťou k športovej organizácii.
(5)
Jednotlivé úkony odbornej kontroly môže hlavný kontrolór športu vykonať aj prostredníctvom ním písomne povereného zamestnanca ministerstva športu.
(6)
Na výkon kontrolnej činnosti hlavného kontrolóra športu sa vzťahuje § 14.
(7)
Hlavný kontrolór športu predkladá najmenej raz ročne vláde správu o svojej činnosti, a to do 90 dní po uplynutí kalendárneho roku.
zobraziť paragraf
§ 65

(1)
Orgány verejnej správy, ktoré sú poskytovateľmi verejných prostriedkov určených na športovú činnosť,28) zverejňujú informácie o ich poskytovaní.
(2)
Prostriedky zo štátneho rozpočtu môžu byť poskytnuté na športovú činnosť iba osobe, ktorá má spôsobilosť prijímateľa verejných prostriedkov.
(3)
Prostriedky zo štátneho rozpočtu určené na športovú činnosť sa poskytujú formou
a)
príspevku uznanému športu,
b)
dotácie,
c)
príspevku na národný športový projekt.
(4)
Poskytovateľ prostriedkov zo štátneho rozpočtu na športovú činnosť sa zapisuje do registra právnických osôb v športe.
(5)
Ministerstvo športu zverejní zoznam poskytovateľov prostriedkov zo štátneho rozpočtu na športovú činnosť.
(6)
Prijímateľ prostriedkov zo štátneho rozpočtu je povinný priebežne zverejňovať informácie o prijatí a spôsobe použitia prostriedkov zo štátneho rozpočtu najneskôr do 25. dňa kalendárneho mesiaca nasledujúceho po kalendárnom mesiaci, v ktorom boli prostriedky štátneho rozpočtu prijaté alebo použité, ak nevedie príjmy a výdavky prostriedkov zo štátneho rozpočtu na osobitnom bankovom účte.
(7)
Údaje na osobitnom bankovom účte podľa odseku 6 musia byť bezplatne, diaľkovo a nepretržite prístupné tretím osobám a musia zobrazovať prehľad platobných transakcií v rozsahu údajov o sume, dátume zaúčtovania, mene a priezvisku platiteľa alebo názve platiteľa, texte účtovného zápisu a variabilnom symbole. Adresu webového sídla, na ktorom sú tieto údaje zobrazené, oznámi prijímateľ prostriedkov zo štátneho rozpočtu v listinnej podobe alebo v elektronickej podobe ministerstvu športu, ktoré ju zverejní.
zobraziť paragraf
§ 66

(1)
Každý poskytovateľ prostriedkov zo štátneho rozpočtu je povinný pred poskytnutím verejných prostriedkov preukázateľne overiť v informačnom systéme športu, či žiadateľ alebo športová organizácia písomne vyzvaná podľa § 75 ods. 7 má spôsobilosť prijímateľa verejných prostriedkov.
(2)
Spôsobilosť prijímateľa verejných prostriedkov sa predpokladá u každej fyzickej osoby, o ktorej sú v registri fyzických osôb zapísané údaje v rozsahu podľa § 80 a spĺňa tieto základné podmienky:
a)
nebola jej v lehote šiestich mesiacov pred podaním žiadosti o poskytnutie verejných prostriedkov uložená sankcia za závažné porušenie povinností podľa § 98 ods. 1 a
b)
má zriadený samostatný bankový účet na príjem verejných prostriedkov.
(3)
Spôsobilosť prijímateľa verejných prostriedkov sa predpokladá u každej športovej organizácie, o ktorej sú v registri právnických osôb zapísané údaje v rozsahu podľa § 81 a spĺňa tieto podmienky:
a)
má stanovy v súlade s § 19 až 23, ak ide o národný športový zväz alebo národnú športovú organizáciu,
b)
činnosť športovej organizácie je v súlade s § 21 a 22,
c)
nebola jej v lehote šestich mesiacov pred podaním žiadosti o poskytnutie verejných prostriedkov uložená sankcia za závažné porušenie povinnosti podľa § 98 ods. 1,
d)
má zriadený samostatný bankový účet na príjem verejných prostriedkov.
(4)
Fyzická osoba stratí spôsobilosť prijímateľa verejných prostriedkov, ak prestane spĺňať podmienky podľa odseku 2 alebo podmienky podľa osobitného predpisu.29)
(5)
Športová organizácia stratí spôsobilosť prijímateľa, ak prestane spĺňať podmienky podľa odseku 3 alebo podľa osobitného predpisu.29)
(6)
Osobe, ktorá nemá spôsobilosť prijímateľa verejných prostriedkov, nemožno poskytnúť prostriedky zo štátneho rozpočtu až do času, kým ministerstvu športu nepreukáže splnenie podmienok spôsobilosti prijímateľa verejných prostriedkov; to platí, aj ak ide o poskytovanie prostriedkov zo štátneho rozpočtu medzi športovými organizáciami navzájom alebo medzi športovými organizáciami a športovcami.
(7)
Obec a samosprávny kraj majú spôsobilosť prijímateľa verejných prostriedkov podľa tohto zákona, ak sú zapísané v registri právnických osôb v športe. O obci a samosprávnom kraji sa do registra právnických osôb v športe zapisujú údaje podľa § 81 ods. 1 písm. a) až g), k) až n).
zobraziť paragraf
§ 67

(1)
Spôsobilosť prijímateľa verejných prostriedkov okrem postupu podľa § 66 ods. 4 a 5 stráca osoba aj
a)
dňom nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia, ktorým bola tejto osobe uložená sankcia v dôsledku spáchania priestupku podľa § 96 ods. 3 písm. g), h) alebo písm. i), a to do konca kalendárneho roka nasledujúceho po kalendárnom roku, v ktorom rozhodnutie nadobudlo právoplatnosť,
b)
dňom skončenia kontroly vykonanej hlavným kontrolórom športu, ktorou bolo v oblasti boja proti dopingu v športe zistené, že
1.
národný športový zväz alebo národná športová organizácia do svojich predpisov nezapracovali pravidlá Svetového antidopingového programu,
2.
národný športový zväz alebo národná športová organizácia nepostupuje podľa svojich predpisov, alebo
3.
športová organizácia nepostupuje podľa predpisov v oblasti boja proti dopingu v športe,
c)
dňom nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia o porušení pravidiel podľa § 88 ods. 1, podľa ktorého športová organizácia ako organizátor súťaže porušila tieto pravidlá alebo sa podieľala na ich porušení, a to do konca kalendárneho roka nasledujúceho po kalendárnom roku, v ktorom rozhodnutie nadobudlo právoplatnosť,
d)
dňom nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia, ktorým bola športovcovi alebo sprievodnému personálu športovca uložená sankcia v dôsledku porušenia pravidiel podľa § 88 ods. 1, a to na čas trvania výkonu tejto sankcie.
(2)
Spôsobilosť prijímateľa verejných prostriedkov stráca športová organizácia, ktorá
a)
nezabezpečí na výkon športovej činnosti, na ktorú sa vyžaduje odborná spôsobilosť, odborne spôsobilého športového odborníka podľa § 8 ods. 7,
b)
neumožní osobe s jej príslušnosťou účasť na športovej reprezentácii podľa § 8 ods. 10,
c)
ako prijímateľ verejných prostriedkov nevyberá ročný príspevok na svoju športovú činnosť od osôb s jej príslušnosťou podľa § 9 ods. 1,
d)
nemá riadnu účtovnú závierku a výročnú správu overenú audítorom podľa § 9 ods. 4,
e)
nesplní povinnosť zverejniť výročnú správu podľa § 9 ods. 7 s obsahom podľa § 9 ods. 5 a 6,
f)
nevytvára podmienky na nezávislý výkon kontroly podľa § 10 ods. 1,
g)
nezriadi alebo neobsadí funkciu kontrolóra podľa § 10 ods. 1 a 2,
h)
zabezpečuje športovú činnosť športovým odborníkom, ktorý nespĺňa podmienku bezúhonnosti podľa § 7 ods. 2.
(3)
Spôsobilosť prijímateľa verejných prostriedkov stráca národný športový zväz, ktorý
a)
nezverejní na svojom webovom sídle alebo v informačnom systéme športu údaje podľa § 17 ods. 1,
b)
nesplní povinnosť podľa § 18 ods. 1 alebo ods. 3,
c)
neupraví kľúč delegátov vo svojich stanovách podľa § 19 ods. 2,
d)
kľúč delegátov nezohľadňuje skutočnosti podľa § 19 ods. 3,
e)
si nesplní povinnosť uvedenú v § 20 ods. 1,
f)
neuskutoční riadne zasadnutie najvyššieho orgánu najmenej raz za rok,
g)
nevyhotoví zápisnicu zo zasadnutia najvyššieho orgánu, najvyššieho výkonného orgánu alebo kontrolného orgánu alebo vyhotoví zápisnicu, ktorá neobsahuje náležitosti podľa § 21 ods. 2,
h)
nepoukáže solidárny príspevok podľa § 30 ods. 3 ako osoba, ktorá je prijímateľom odmeny podľa § 30 ods. 1,
i)
nepoužije príjem zo športovej reprezentácie na plnenie úloh podľa § 30 ods. 2,
j)
uvedie nepravdivý údaj v žiadosti podľa § 59 ods. 1, na základe ktorého získal neoprávnenú výhodu,
k)
uvedie nepravdivé hodnoty váh podľa § 68 ods. 5.
(4)
Spôsobilosť prijímateľa verejných prostriedkov stráca národná športová organizácia, ktorá
a)
nezverejní na svojom webovom sídle alebo v informačnom systéme športu údaje podľa § 17 ods. 1,
b)
nesplní povinnosť podľa § 20 ods. 1,
c)
neuskutoční riadne zasadnutie najvyššieho orgánu najmenej raz za rok,
d)
nevyhotoví zápisnicu zo zasadnutia najvyššieho orgánu, najvyššieho výkonného orgánu alebo kontrolného orgánu alebo vyhotoví zápisnicu, ktorá neobsahuje náležitosti podľa § 21 ods. 2,
e)
uvedie nepravdivý údaj v žiadosti podľa § 59a ods. 1, na základe ktorého získala neoprávnenú výhodu.
(5)
Spôsobilosť prijímateľa verejných prostriedkov okrem prípadov podľa odseku 1 a § 66 ods. 4 a 5 stráca osoba aj, ak na požiadanie hlavného kontrolóra športu, ministerstva športu alebo poskytovateľa verejných prostriedkov v nimi určenej lehote nepreukáže, že
a)
údaje o nej zapísané v informačnom systéme športu v rozsahu podľa § 80 až 82 sú úplné, pravdivé a v súlade s údajmi zapísanými o tejto osobe v zdrojovej evidencii,
b)
jej konaním nenastali skutočnosti nasvedčujúce tomu, že sa dopustila správneho deliktu alebo priestupku uvedeného v § 98.
(6)
Spôsobilosť prijímateľa verejných prostriedkov stráca osoba podľa odseku 5 dňom márneho uplynutia určenej lehoty.
(7)
Lehotu, počas ktorej stráca športový zväz alebo športová organizácia spôsobilosť prijímateľa verejných prostriedkov podľa odseku 1 písm. b), určuje ministerstvo športu na základe stanoviska Antidopingovej agentúry Slovenskej republiky (ďalej len „agentúra“), ktoré bolo podkladom pre hlavného kontrolóra športu.
(8)
Lehotu, rozsah, v ktorom stráca športový zväz alebo športová organizácia spôsobilosť prijímateľa verejných prostriedkov, a podmienky pre obnovenie spôsobilosti určuje ministerstvo športu na základe stanoviska hlavného kontrolóra športu.
(9)
Ak je spor, o strate alebo obnovení spôsobilosti prijímateľa verejných prostriedkov rozhoduje na návrh dotknutej právnickej osoby alebo fyzickej osoby súd.
(10)
Ak je odôvodnené podozrenie zo závažného nedostatku, ministerstvo športu môže na základe stanoviska hlavného kontrolóra športu osobe dočasne pozastaviť spôsobilosť prijímateľa verejných prostriedkov na obdobie nevyhnutne potrebné na preskúmanie možného závažného nedostatku.
(11)
Počas dočasného pozastavenia spôsobilosti prijímateľa verejných prostriedkov nemožno osobe poskytnúť finančné prostriedky zo štátneho rozpočtu.
(12)
Ministerstvo športu dočasné pozastavenie spôsobilosti prijímateľa verejných prostriedkov bezodkladne zruší, ak pominie dôvod, pre ktorý bola spôsobilosť prijímateľa verejných prostriedkov dočasne pozastavená.
zobraziť paragraf
§ 68

(1)
Príspevok uznanému športu je finančný príspevok na športovú činnosť, na poskytnutie ktorého má nárok národný športový zväz pre uznaný šport podľa § 3 písm. f), ktorý má spôsobilosť prijímateľa verejných prostriedkov a požiadal o jeho poskytnutie.
(2)
Príspevok uznanému športu je priamo úmerný pridanej hodnote uznaného športu pre Slovenskú republiku a vypočítava sa na základe podielu uznaného športu podľa vzorca ustanoveného v prílohe č. 3.
(3)
Ministerstvo športu každoročne do 31. októbra zverejní zistené hodnoty a parametre a vypočítané percentuálne podiely uznaných športov pre nasledujúci kalendárny rok.
(4)
Vláda pre príspevok uznanému športu na príslušný rok nariadením ustanoví
a)
metodiku zisťovania hodnôt a parametrov do vzorca ustanoveného v prílohe č. 3,
b)
hodnotu váhy dosiahnutého športového úspechu, váhy domáceho záujmu o šport a váhy zahraničného záujmu o šport do vzorca ustanoveného v prílohe č. 3 a
c)
metodiku výpočtu príspevku uznanému športu vrátane maximálneho možného medziročného poklesu a nárastu príspevku uznanému športu, maximálneho percentuálneho podielu príspevku uznanému športu a minimálnej hodnoty príspevku uznanému športu.
(5)
Ak ide o uznaný šport, v ktorom sa súťaží vo viacerých športových odvetviach alebo vo viacerých kategóriách, pri výpočte podielu uznaného športu sa zohľadňujú váhy športových odvetví a váhy pre kategóriu mužov, kategóriu žien a zmiešanú kategóriu. Tieto váhy uvedie národný športový zväz v žiadosti o poskytnutie príspevku uznanému športu podľa 69 ods. 1. Národný športový zväz uvádza hodnoty váh tak, aby súčet váh športových odvetví v rámci jedného uznaného športu bol 100 % a súčet váh kategórie mužov, kategórie žien a zmiešanej kategórie bol 100 %. Váhy sa zohľadňujú pri výpočte príspevku uznanému športu na rok, ktorý nasleduje tri roky po roku podania žiadosti; ak ide o prvú žiadosť, váhy v nej uvedené sa zohľadňujú pri výpočte príspevku uznanému športu na dva nasledujúce roky. Váhy navrhnuté národným športovým zväzom schvaľuje ministerstvo športu.
(6)
Do celkovej sumy prostriedkov zo štátneho rozpočtu určenej na príspevky uznaným športom sa započítavajú aj prostriedky zo štátneho rozpočtu na prípravu a účasť športovcov alebo družstiev na súťažiach poskytnuté nad rámec príspevku uznanému športu; to neplatí, ak ide o príspevok na národný športový projekt podľa § 75 ods. 2 písm. a) alebo ods. 4.
zobraziť paragraf
§ 69

(1)
Žiadosť o poskytnutie príspevku uznanému športu sa podáva prostredníctvom informačného systému športu do 30. septembra príslušného kalendárneho roka.
(2)
Príspevok uznanému športu sa uhrádza v štyroch splátkach vo výške 25 % z vypočítaného podielu uznanému športu v termínoch do 31. januára, 30. apríla, 31. júla a 31. októbra kalendárneho roka.
(3)
Národný športový zväz je povinný priebežne zverejňovať informácie o spôsobe použitia príspevku uznanému športu najneskôr do 25. dňa kalendárneho mesiaca nasledujúceho po kalendárnom mesiaci, v ktorom bol príspevok použitý. Národný športový zväz je povinný priebežne zverejňovať použitie príspevku uznanému športu za športové kluby, ktorým rozdelil príspevok uznanému športu podľa odseku 4.
(4)
Národný športový zväz je povinný rozdeliť najmenej
a)
15 % finančných prostriedkov z príspevku uznanému športu na účel športu mládeže s jeho príslušnosťou, a to pomerne medzi športové kluby podľa počtu aktívnych športovcov do 23 rokov v individuálnych športoch alebo počtu súťažiacich družstiev do 23 rokov v kolektívnych športoch,
b)
20 % finančných prostriedkov z príspevku uznanému športu na účel rozvoja talentovaných športovcov; kritériá, účel a rozdelenie finančných prostriedkov schvaľuje najvyšší orgán národného športového zväzu,
c)
25 % finančných prostriedkov z príspevku uznanému športu na účel športovej reprezentácie.
(5)
Výdavky na správu a prevádzku národného športového zväzu vynaložené z príspevku uznanému športu nesmú prekročiť 15 % z ročných príjmov národného športového zväzu z príspevku uznanému športu.
(6)
Národný športový zväz je oprávnený použiť najviac 30 % finančných prostriedkov z príspevku uznanému športu na výstavbu, modernizáciu alebo rekonštrukciu športovej infraštruktúry.
(7)
Ak sa členovia národného športového zväzu podľa § 16 ods. 3 nedohodnú inak, pri rozdelení príspevku uznanému športu medzi členov národného športového zväzu sa primerane použije § 68 ods. 2.
(8)
Ak národný športový zväz stratil spôsobilosť prijímateľa verejných prostriedkov, počas obdobia straty spôsobilosti prijímateľa verejných prostriedkov nemá nárok na príspevok uznanému športu; zodpovedajúcu časť príspevku uznanému športu ministerstvo športu použije na plnenie úloh verejného záujmu v danom športe.
zobraziť paragraf
§ 69a
Zmluva o poskytnutí príspevku uznanému športu

(1)
Príspevok uznanému športu sa poskytuje na základe písomnej zmluvy o poskytnutí príspevku uznanému športu uzatvorenej medzi ministerstvom športu a národným športovým zväzom.
(2)
Zmluva obsahuje najmä
a)
identifikačné údaje zmluvných strán,
b)
bankové spojenie a číslo bankového účtu zmluvných strán,
c)
výšku príspevku uznanému športu,
d)
účel, na ktorý sa príspevok poskytuje,
e)
úlohy zmluvných strán pri napĺňaní verejného záujmu v športe,
f)
podmienky a obdobie použitia príspevku,
g)
termín zúčtovania príspevku,
h)
termín vrátenia nepoužitého príspevku a číslo bankového účtu ministerstva športu, na ktorý sa tieto finančné prostriedky poukazujú,
i)
podmienky poskytnutia príspevku, ktorých nesplnenie je spojené s povinnosťou vrátenia finančných prostriedkov.
zobraziť paragraf
§ 70

(1)
Ministerstvo športu môže poskytnúť dotáciu na
a)
podporu a rozvoj športu pre všetkých, vrcholového športu a športu zdravotne postihnutých,
b)
výstavbu, modernizáciu a rekonštrukciu športovej infraštruktúry,
c)
turistické trasy,
d)
podporu dobrej správy v športe,
e)
podporu regionálneho športu, mládežníckeho športu alebo akademického športu,
f)
podporu miestnych športových podujatí alebo regionálnych športových podujatí,
g)
nákup športovej výbavy,
h)
projekty zamerané na výstavbu, údržbu, vybavenie, zariadenie alebo využitie telocviční, školských dvorov, ihrísk, štadiónov alebo inej športovej infraštruktúry zameraných predovšetkým na deti a mládež.
(2)
Zoznam oblastí podľa odseku 1 zverejňuje ministerstvo športu v informačnom systéme športu a na svojom webovom sídle.
(3)
Dotáciu nemožno poskytnúť ani použiť na
a)
úhradu záväzkov z predchádzajúcich rokov okrem úhrady záväzkov na športovú infraštruktúru osobitného významu,
b)
refundáciu výdavkov uhradených v predchádzajúcich rokoch okrem refundácie výdavkov na športovú infraštruktúru osobitného významu,
c)
úhradu výdavkov, ktoré nie sú v súlade s účelom vymedzeným v zmluve o poskytnutí dotácie.
(4)
Dotáciu možno poskytnúť žiadateľovi, ktorým je
a)
fyzická osoba zapísaná v registri fyzických osôb,
b)
športová organizácia zapísaná v registri právnických osôb,
c)
obec,
d)
samosprávny kraj,
e)
občianske združenie,
f)
nadácia,
g)
záujmové združenie právnických osôb, ktoré je právnickou osobou,
h)
nezisková organizácia poskytujúca všeobecne prospešné služby,
i)
neinvestičný fond so sídlom na území Slovenskej republiky,
j)
registrovaná cirkev alebo náboženská spoločnosť,29a) právnická osoba, ktorá odvodzuje svoju právnu subjektivitu od cirkvi alebo náboženskej spoločnosti,
k)
právnická osoba zriadená osobitným zákonom;29b) takejto právnickej osobe nemožno poskytnúť dotáciu na činnosť, na ktorú má podľa osobitného zákona29b) poskytnuté prostriedky z verejného rozpočtu,
l)
medzinárodná organizácia registrovaná na území Slovenskej republiky,
m)
rozpočtová organizácia alebo príspevková organizácia, ktorej zriaďovateľom je vyšší územný celok alebo obec; takejto organizácii bude dotácia poskytnutá prostredníctvom zriaďovateľa,
n)
fyzická osoba oprávnená na podnikanie s miestom podnikania na území Slovenskej republiky alebo právnická osoba oprávnená na podnikanie so sídlom na území Slovenskej republiky,
o)
verejná výskumná inštitúcia,29c)
p)
registrovaný sociálny podnik.29d)
zobraziť paragraf
§ 71

(1)
Ministerstvo športu zverejní výzvu na predkladanie žiadostí o poskytnutie dotácie (ďalej len „výzva“).
(2)
Výzva obsahuje najmä
a)
oblasti aktivít, v rámci ktorých možno predkladať žiadosti o poskytnutie dotácie (ďalej len „žiadosť“),
b)
dátum ukončenia predkladania žiadostí, ktorý je najmenej 30 dní odo dňa zverejnenia výzvy,
c)
výšku finančných prostriedkov určených na spolufinancovanie, ak sa na uskutočnenie účelu dotácie spolufinancovanie vyžaduje,
d)
výberové kritériá a poradie ich dôležitosti,
e)
okruh oprávnených žiadateľov,
f)
výšku finančných prostriedkov určených na rozdelenie,
g)
najvyššiu a najnižšiu výšku dotácie pre jedného žiadateľa,
h)
časový harmonogram vyhodnocovania žiadostí.
(3)
Žiadosť sa predkladá prostredníctvom informačného systému športu. Žiadosť sa zverejní.
(4)
Súčasťou žiadosti je
a)
vymedzenie a odôvodnenie konkrétnych aktivít, na ktoré sa dotácia požaduje, vrátane označenia oblasti podľa odseku 2 písm. a),
b)
termín a miesto uskutočnenia aktivít,
c)
rozpočet príjmov a výdavkov súvisiacich s uskutočnením aktivít,
d)
výška požadovanej dotácie,
e)
doklad preukazujúci vlastnícke právo alebo doklad preukazujúci nájomný vzťah k pozemku alebo k stavbe, ak je predmetom žiadosti dotácia na uskutočnenie stavby alebo zmenu stavby,
f)
ďalšie náležitosti podľa osobitného predpisu.30)
zobraziť paragraf
§ 72

(1)
Žiadosti vyhodnocuje komisia, ktorú zriaďuje ministerstvo športu.
(2)
Komisia má najmenej troch členov, z ktorých najmenej jeden člen je zamestnancom ministerstva športu. Člen komisie alebo jemu blízka osoba nesmie byť
a)
žiadateľom alebo byť zaujatý vo vzťahu k žiadateľovi,
b)
štatutárnym orgánom alebo členom štatutárneho orgánu žiadateľa,
c)
spoločníkom športovej organizácie, ktorá je žiadateľom,
d)
v pracovnoprávnom vzťahu k žiadateľovi.
(3)
Komisia je pri vyhodnocovaní žiadostí nezávislá a vyhodnocuje ich podľa kritérií uvedených vo výzve.
(4)
Na žiadosti vyhodnocované len na základe kritérií, pri ktorých možno priradiť bodové hodnotenie len jedným spôsobom na základe objektívne overiteľných údajov, sa ustanovenia odsekov 1 a 2 nevzťahujú.
zobraziť paragraf
§ 73

(1)
Ministerstvo športu zverejní
a)
zoznam žiadateľov, ktorým sa poskytla dotácia, a jej výšku,
b)
zoznam žiadateľov, ktorým sa neposkytla dotácia, s uvedením dôvodu jej neposkytnutia,
c)
zmluvy o poskytnutí dotácie,
d)
vyhodnotenie výsledkov dosiahnutých už poskytnutými dotáciami, ak nimi ministerstvo športu disponuje,
e)
informáciu o tom, kedy ministerstvo športu rozhodlo o poskytnutí alebo neposkytnutí dotácie inak, ako navrhla komisia zriadená na vyhodnocovanie žiadostí, a zdôvodnenie tohto rozhodnutia,
f)
zloženie komisie zriadenej na vyhodnocovanie žiadostí.
(2)
Dotáciu nemožno poskytnúť, ak žiadosť nespĺňa náležitosti ustanovené týmto zákonom, je predložená oneskorene alebo nie je predložená v súlade s výzvou.
(3)
Na poskytnutie dotácie nie je právny nárok.
zobraziť paragraf
§ 74

(1)
Dotácia sa poskytuje na základe písomnej zmluvy o poskytnutí dotácie uzatvorenej medzi ministerstvom športu a žiadateľom.
(2)
Zmluva obsahuje najmä
a)
identifikačné údaje zmluvných strán,
b)
bankové spojenie a číslo bankového účtu žiadateľa,
c)
výšku schválenej dotácie,
d)
účel, na ktorý sa dotácia poskytuje,
e)
podmienky a termín použitia dotácie,
f)
termín zúčtovania dotácie,
g)
termín vrátenia nepoužitých finančných prostriedkov a číslo bankového účtu ministerstva športu, na ktorý sa tieto finančné prostriedky poukazujú,
h)
termín poukázania výnosov a číslo bankového účtu ministerstva športu, na ktorý sa tieto finančné prostriedky poukazujú,
i)
podmienky poskytnutia dotácie, ktorých nesplnenie je spojené s povinnosťou vrátenia finančných prostriedkov,
j)
spôsob kontroly použitia poskytnutej dotácie,
k)
výšku a spôsob preukazovania použitia finančných prostriedkov určených na spolufinancovanie, ak sa na uskutočnenie účelu dotácie spolufinancovanie vyžaduje,
l)
záväzok používať stavbu, na ktorú bola poskytnutá dotácia, na športový účel, a to aj, ak nastane prevod vlastníctva, počas zmluvne určeného obdobia.
zobraziť paragraf
§ 75

(1)
Vláda môže rozhodnúť o poskytnutí príspevku prostredníctvom príslušnej kapitoly štátneho rozpočtu športovej organizácii zapísanej v registri právnických osôb v športe na národný športový projekt, ktorým je
a)
výstavba, modernizácia a rekonštrukcia športovej infraštruktúry národného významu,
b)
podpora národného projektu športu pre všetkých so zameraním na mládež,
c)
organizovanie významnej súťaže podľa § 55 ods. 1 písm. b).
(2)
Ministerstvo športu môže z prostriedkov štátneho rozpočtu poskytnúť športovej organizácii zapísanej v registri právnických osôb v športe, športovcovi alebo športovému odborníkovi príspevok na národný športový projekt, ktorým je
a)
organizácia významnej súťaže alebo účasť na významnej súťaži podľa § 3 písm. h) vrátane prípravy na túto súťaž,
b)
plnenie úloh verejného záujmu v športe,
c)
zmiernenie následkov mimoriadnej situácie, núdzového stavu alebo výnimočného stavu vyhláseného na celé územie Slovenskej republiky (ďalej len „krízová situácia“).
(3)
Za národný športový projekt sa považuje aj
a)
zabezpečenie prípravy športovcov podľa zoznamu najvýkonnejších športovcov a ich účasti na významnej súťaži,
b)
zabezpečenie plnenia úloh Slovenského olympijského a športového výboru,
c)
zabezpečenie prípravy zdravotne postihnutých športovcov a plnenie úloh Slovenského paralympijského výboru.
(4)
Ministerstvo športu poskytuje každoročne príspevok športovcom podľa zoznamu športovcov top tímu. Výšku príspevku jednotlivým športovcom určí ministerstvo športu podľa poradia športovcov zaradených do zoznamu športovcov top tímu na základe kritérií schválených ministerstvom športu a oponentúr schváleného plánu prípravy. Príspevok sa poukazuje národnému športovému zväzu, ku ktorému má športovec príslušnosť, národnej športovej organizácii, ku ktorej má športovec príslušnosť alebo rezortnému športovému stredisku určenému ministerstvom športu. Ak národný športový zväz alebo národná športová organizácia stratí spôsobilosť prijímateľa verejných prostriedkov, ministerstvo športu poukáže príspevok alebo jeho zodpovedajúcu časť rezortnému športovému stredisku. Ak ide o športovca, ktorý nie je zaradený do žiadneho rezortného športového strediska, ministerstvo športu poukáže príspevok rezortnému športovému stredisku zriadenému ministerstvom športu.
(5)
Ministerstvo športu poskytuje každoročne príspevok Slovenskému olympijskému a športovému výboru na plnenie úloh podľa § 25 ods. 4 v štvrťročných splátkach.
(6)
Ministerstvo športu poskytuje každoročne príspevok na šport zdravotne postihnutých. Príspevok sa poskytuje v štvrťročných splátkach prostredníctvom Slovenského paralympijského výboru a je určený aj na zabezpečenie plnenia úloh podľa § 26 ods. 3.
(7)
Podpora národného športového projektu sa poskytuje písomne vyzvanej športovej organizácii na základe zmluvy o podpore národného športového projektu uzavretej medzi poskytovateľom prostriedkov štátneho rozpočtu a príslušnou športovou organizáciou. Zmluva o podpore národného športového projektu obsahuje náležitosti podľa § 74 ods. 2.
zobraziť paragraf
§ 77
Zdroje financovania športu zo štátneho rozpočtu

(1)
Zdroje financovania športu zo štátneho rozpočtu sú
a)
prostriedky schváleného štátneho rozpočtu v rozpočtovej kapitole ministerstva športu určené na účel podľa § 65 ods. 3 písm. a) až c),
b)
prostriedky štátneho rozpočtu vo výške odvodu z prevádzkovania lotériových hier31) do štátneho rozpočtu v rozpočtovom roku, ktorý predchádza bežnému rozpočtovému roku; v roku 2016 25 % z tohto odvodu, v roku 2017 50 % z tohto odvodu a v roku 2018 75 % z tohto odvodu a od roku 2019 100 % z tohto odvodu,
c)
prostriedky zo štátneho rozpočtu účelovo určené na príspevok na národný športový projekt podľa § 75 ods. 1.
(2)
Prostriedky podľa odseku 1 písm. a) a b), okrem príspevkov na národný športový projekt podľa § 75 ods. 1 a § 75 ods. 2 písm. c), ak boli zahrnuté do prostriedkov podľa odseku 1 písm. a), sa použijú
a)
vo výške najmenej 50 % na poskytovanie príspevku uznanému športu, okrem uznaného športu futbal a uznaného športu ľadový hokej,
b)
vo výške najmenej 17 % na poskytnutie príspevku uznanému športu futbal a vo výške najmenej 13 % na poskytnutie príspevku uznanému športu ľadový hokej,
c)
vo výške najmenej 7 % na národný športový projekt podľa § 75 ods. 4,
d)
vo výške najmenej 2 % na národný športový projekt podľa § 75 ods. 5,
e)
vo výške najmenej 3,5 % na národný športový projekt podľa § 75 ods. 6.
(3)
Prostriedky štátneho rozpočtu v rozpočtovej kapitole ministerstva športu na šport sa po odpočítaní prostriedkov podľa odseku 2 použijú na
a)
poskytovanie dotácie podľa § 70,
b)
národné športové projekty podľa § 75 ods. 2,
c)
náklady na správu a prevádzku informačného systému športu,
d)
vzdelávanie a skúšku kontrolórov,
e)
ostatné úlohy ministerstva športu v oblasti športu.
(4)
Výška prostriedkov podľa odseku 1 písm. a) po odpočítaní príspevkov na národný športový projekt podľa § 75 ods. 1 a § 75 ods. 2 písm. c) a prostriedkov štátneho rozpočtu vo výške odvodu z prevádzkovania lotériových hier podľa odseku 1 písm. b) nesmie byť nižšia ako v predchádzajúcom rozpočtovom roku.
zobraziť paragraf
§ 79

(1)
Informačný systém športu je informačným systémom verejnej správy, ktorého správcom a prevádzkovateľom je ministerstvo športu.
(2)
Informačný systém športu tvoria tieto moduly:
a)
register fyzických osôb v športe,
b)
register právnických osôb v športe,
c)
verejný portál informačného systému športu (ďalej len „športový portál“),
d)
odbornej prípravy športových odborníkov,
e)
register projektov podpory športu podľa osobitného predpisu.32a)
(3)
Na účely identifikácie pridelí informačný systém športu každej fyzickej osobe v športe a každej právnickej osobe v športe jedinečný identifikátor osoby.33)
(4)
Údaje v informačnom systéme športu sa považujú za úplné, správne a pravdivé, kým nie je preukázaný opak. Za úplnosť, správnosť a pravdivosť údajov zapísaných v informačnom systéme športu zodpovedá osoba, ktorá zápis vykonala.
(5)
Povinné údaje sa do informačného systému športu zapisujú priamym vložením alebo automatickou synchronizáciou údajov v zdrojovej evidencii športovej organizácie alebo Fondu na podporu športu s údajmi v informačnom systéme športu.
(6)
Na poskytovanie údajov z informačného systému športu sa nevzťahuje osobitný predpis.34)
zobraziť paragraf
§ 80
Register fyzických osôb v športe

(1)
Do registra fyzických osôb v športe sa zapisujú údaje o fyzických osobách, ktoré vykonávajú športovú činnosť ako
a)
profesionálny športovec,
b)
amatérsky športovec,
c)
športový odborník podľa § 6 ods. 1.
(2)
O každej fyzickej osobe sa do registra fyzických osôb v športe zapisujú tieto údaje:
a)
meno, priezvisko, titul,
b)
dátum narodenia,
c)
identifikačné číslo organizácie, ak ide o samostatne zárobkovo činnú osobu,
d)
jedinečný identifikátor osoby,
e)
rodné číslo,
f)
štátna príslušnosť,
g)
adresa trvalého pobytu alebo obdobného pobytu,
h)
obchodné meno a miesto podnikania, ak ide o fyzickú osobu – podnikateľa,
i)
adresa na doručovanie,
j)
adresa elektronickej pošty,
k)
číslo bankového účtu na príjem a použitie
1.
dotácie,
2.
sponzorského,
l)
druh športu,
m)
druh vykonávanej odbornej činnosti v športe,
n)
právny titul, na základe ktorého fyzická osoba vykonáva športovú činnosť za športovú organizáciu; pri zmluvnom vzťahu sa uvedie údaj o období trvania zmluvy,
o)
športové výsledky na významných súťažiach,
p)
čestné štátne tituly a ocenenia,
q)
príslušnosť k športovým organizáciám,
r)
dátumy posledných troch účastí na súťaži,
s)
dátum úhrady ročného príspevku podľa § 9 ods. 1 a členského príspevku,
t)
označenie zdrojovej evidencie.
(3)
O fyzickej osobe sa do registra fyzických osôb v športe okrem údajov podľa odseku 2 zapisujú aj údaje o závažnom porušení povinnosti podľa § 98.
(4)
O profesionálnom športovcovi sa do registra fyzických osôb v športe zapisujú aj údaje o
a)
overení zdravotnej spôsobilosti,
b)
športovej reprezentácii vrátane názvu štátu, ktorý reprezentuje.
(5)
O amatérskom športovcovi sa do registra fyzických osôb v športe zapisujú aj údaje o
a)
overení zdravotnej spôsobilosti,
b)
športovej reprezentácii vrátane názvu štátu, ktorý reprezentuje.
(6)
O športovom odborníkovi sa do registra fyzických osôb v športe zapisujú aj tieto údaje:
a)
druh odbornej činnosti v športe,
b)
číslo dokladu o odbornej spôsobilosti,
c)
dátum vzniku a skončenia odbornej spôsobilosti, ak je časovo obmedzená,
d)
označenie osoby, ktorá overila odbornú spôsobilosť športového odborníka,
e)
označenie osoby, ktorá vydala doklad o odbornej spôsobilosti,
f)
údaj o overení bezúhonnosti,
g)
údaje o dátume vzniku a zániku funkčného obdobia a označenie vykonávanej funkcie, ak ide o športového odborníka podľa § 6 ods. 1 písm. e) až g),
h)
údaje o športovom odborníkovi podnikateľovi
1.
dátum vzniku oprávnenia na podnikanie,
2.
dátum ukončenia podnikania,
3.
obdobie pozastavenia podnikania.
(7)
Ak osoba podľa odseku 1 písm. c) vykonáva športovú činnosť ako dobrovoľník, do registra fyzických osôb v športe sa zapisujú aj tieto údaje:
a)
označenie prijímateľa dobrovoľníckej činnosti,
b)
označenie vysielajúcej organizácie,
c)
miesto, obsah a trvanie dobrovoľníckej činnosti,
d)
súťaž alebo projekt, v súvislosti s ktorým bola vykonávaná dobrovoľnícka činnosť,
e)
poskytnuté materiálne zabezpečenie a náhrady.
(8)
Zápis údajov podľa odsekov 2, 4, 5, 6 písm. a) až g) a 7 je do desiatich dní od zapísania týchto údajov vo svojej zdrojovej evidencii povinná vykonať príslušná športová organizácia.
(9)
Zápis údaja podľa odseku 3 vykoná do desiatich dní od vydania rozhodnutia orgán, ktorý toto rozhodnutie vydal.
(10)
Ak fyzická osoba, ktorá vykonáva odbornú činnosť v športe podľa § 6, nemá príslušnosť k športovej organizácii, zapíše údaje podľa odsekov 2 a 6 na základe jej žiadosti ministerstvo športu.
(11)
O zápise športového odborníka do registra fyzických osôb v športe alebo o zmene údajov o športovom odborníkovi príslušná športová organizácia alebo ministerstvo športu vydá potvrdenie, ktoré športovému odborníkovi doručí podľa § 99 ods. 3.
(12)
Ministerstvo športu poskytne okresným úradom prístup k údajom registra fyzických osôb v športe na účely konania podľa § 6 ods. 4 a 5.
zobraziť paragraf
§ 81
Register právnických osôb v športe

(1)
O každej právnickej osobe v športe sa do registra zapisujú tieto údaje:
a)
názov alebo obchodné meno,
b)
adresa sídla,
c)
právna forma,
d)
identifikačné číslo organizácie,
e)
jedinečný identifikátor osoby,
f)
číslo bankového účtu a príjem a použitie
1.
príspevku uznanému športu,
2.
dotácie,
3.
príspevku na národný športový projekt,
4.
sponzorského,
g)
adresa elektronickej pošty,
h)
druh športovej organizácie,
i)
druh športu,
j)
druh vykonávanej športovej činnosti,
k)
meno a priezvisko štatutárneho orgánu,
l)
adresa elektronickej pošty štatutárneho orgánu,
m)
meno a priezvisko kontrolóra,
n)
adresa elektronickej pošty kontrolóra,
o)
zoznam fyzických osôb s príslušnosťou k športovej organizácii v rozsahu meno, priezvisko, dátum narodenia a právny titul a dátum vzniku príslušnosti k športovej organizácii,
p)
zoznam právnických osôb s príslušnosťou k športovej organizácii v rozsahu názov alebo obchodné meno, sídlo, právna forma, identifikačné číslo organizácie, právny titul a dátum vzniku príslušnosti k športovej organizácii,
q)
výška ročného príspevku podľa § 9 ods. 1 a členského príspevku,
r)
dátum úhrady ročného príspevku podľa § 9 ods. 1 alebo členského príspevku,
s)
príslušnosť k športovým organizáciám,
t)
zoznam športových súťaží alebo športových podujatí organizovaných v nasledujúcom kalendárnom roku,
u)
spôsobilosť prijímateľa verejných prostriedkov,
v)
označenie zdrojovej evidencie.
(2)
O právnickej osobe sa do registra právnických osôb v športe okrem údajov podľa odseku 1 zapisujú aj údaje o závažnom porušení povinnosti podľa § 98.
(3)
O národnom športovom zväze a národnej športovej organizácii sa do registra právnických osôb v športe okrem údajov podľa odseku 1 zapisuje aj
a)
údaj o príslušnosti k medzinárodnej športovej organizácii s celosvetovou pôsobnosťou pre príslušný šport,
b)
meno a priezvisko členov najvyššieho orgánu a ich náhradníkov a údaj o tom, koho podľa zakladajúceho dokumentu v najvyššom orgáne zastupujú,
c)
kľúč delegátov najvyššieho orgánu,
d)
zloženie, funkčné obdobie, spôsob navrhovania a voľby členov volených orgánov a ich náhradníkov,
e)
pravidlá uznášaniaschopnosti volených orgánov a väčšiny potrebnej na prijatie rozhodnutia.
(4)
Zápis údajov podľa odseku 1 je do desiatich dní od zapísania týchto údajov vo svojej zdrojovej evidencii povinná vykonať príslušná športová organizácia.
(5)
Zápis údaja podľa odseku 2 vykoná do desiatich dní od vydania rozhodnutia orgán, ktorý toto rozhodnutie vydal.
(6)
Zápis údaja o osobe podľa odseku 3 písm. a) vykoná ministerstvo športu na základe uznania za národný športový zväz alebo za národnú športovú organizáciu.
zobraziť paragraf
§ 86

(1)
Zriaďuje sa agentúra ako nezávislá organizácia, ktorá na území Slovenskej republiky plní úlohy prevencie a kontroly v oblasti dopingu v súlade s medzinárodnými zmluvami, ktorými je Slovenská republika viazaná,34b) podľa pravidiel Svetového antidopingového programu.
(2)
Agentúra je štátna príspevková organizácia35) zapojená finančnými vzťahmi na rozpočet ministerstva športu.36)
(3)
Štatutárnym orgánom agentúry je riaditeľ, ktorého vymenúva a odvoláva minister športu na základe výberového konania; výberové konanie sa uskutočňuje za účasti verejnosti okrem hlasovania výberovej komisie. Funkčné obdobie riaditeľa je päť rokov; opätovné vymenovanie je možné.
(4)
Agentúra
a)
plní úlohy Svetového antidopingového programu,
b)
vykonáva, organizuje a riadi dopingové kontroly,
c)
vypracúva ročný plán dopingových kontrol,
d)
zadáva vykonanie analýz vzoriek odobratých na účely dopingovej kontroly (ďalej len „odobratá vzorka“),
e)
poskytuje súčinnosť ministerstvu športu pri príprave všeobecne záväzného právneho predpisu vydávaného podľa § 100 ods. 1 písm. a),
f)
udeľuje športovcovi, ktorý nie je športovcom na medzinárodnej úrovni, výnimku na terapeutické použitie látky alebo metódy zo zoznamu zakázaných látok a zakázaných metód (ďalej len „terapeutická výnimka“) podľa pravidiel agentúry prijatých podľa § 87 ods. 1,
g)
vedie register športovcov pre testovanie, v ktorom o športovcovi spracúva údaje podľa § 80 ods. 2 písm. a), b), g), i), j) a l), údaje podľa § 80 ods. 4 alebo ods. 5, telefónne číslo a jeho podobizeň,
h)
oznamuje Svetovej antidopingovej agentúre právoplatné rozhodnutia vo veci dopingu,
i)
vypracúva v spolupráci s národnými športovými zväzmi a národnými športovými organizáciami ročný plán vzdelávania v oblasti boja proti dopingu,
j)
spolupracuje v oblasti boja proti dopingu v športe najmä s ministerstvom športu, so Svetovou antidopingovou agentúrou, antidopingovými agentúrami v iných štátoch, medzinárodnými športovými organizáciami, národnými športovými zväzmi a národnými športovými organizáciami,
k)
poskytuje cezhraničnú súčinnosť pri
1.
pohybe tímu dopingovej kontroly pri výkone jeho činnosti v rámci dopingovej kontroly,
2.
včasnej preprave odobratých vzoriek tak, aby bola zachovaná ich bezpečnosť a neporušenosť,
l)
uzatvára dohody o recipročnom testovaní v súlade so Svetovým antidopingovým programom,
m)
uznáva a zavádza postupy dopingovej kontroly a testov antidopingových organizácií v iných štátoch, ktoré sú v súlade so Svetovým antidopingovým programom, a športových sankcií, ktoré z nich vyplývajú,
n)
podporuje výskum a v spolupráci s národnými športovými zväzmi a národnými športovými organizáciami zabezpečuje vzdelávanie v oblasti boja proti dopingu,
o)
vypracúva výročnú správu o činnosti, ktorá obsahuje najmä
1.
informáciu o zmenách predpisov agentúry,
2.
informáciu o orgánoch, ich zmenách a o ich činnosti,
3.
prehľad vykonaných dopingových kontrol a plánu vzdelávania v predchádzajúcom kalendárnom roku,
4.
vyhodnotenie ročného plánu dopingových kontrol v predchádzajúcom kalendárnom roku,
p)
oznamuje orgánom činným v trestnom konaní bez zbytočného odkladu po skončení analýzy odobratých vzoriek športovca zistenie prítomnosti látok s anabolickým a iným hormonálnym účinkom v odobratej vzorke.
(5)
Podrobnosti o úlohách a organizácii agentúry upraví štatút, ktorý vydá ministerstvo športu.
zobraziť paragraf
§ 92
Komisie pre konanie vo veci dopingu

(1)
Zriaďuje sa Komisia pre konanie vo veci dopingu na prvom stupni a Komisia pre konanie vo veci dopingu na druhom stupni.
(2)
Komisia pre konanie vo veci dopingu má troch členov a dvoch náhradníkov pre prípad konfliktu záujmov podľa § 93 ods. 3, ktorých vymenúva minister športu na základe výberového konania tak, aby
a)
výzva na predkladanie návrhov na kandidátov na člena a náhradníka komisie pre konanie vo veci dopingu bola zverejnená v dostatočnom časovom predstihu pred uskutočnením výberového konania,
b)
výberové konanie sa uskutočnilo za účasti verejnosti okrem hlasovania výberovej komisie,
c)
životopisy kandidátov na člena a náhradníka komisie pre konanie vo veci dopingu boli zverejnené najmenej 15 pracovných dní pred dňom uskutočnenia výberového konania na webovom sídle ministerstva športu s uvedením odbornej praxe v športe a subjektu, ktorý kandidáta navrhol,
d)
informácia o členoch a náhradníkoch komisie pre konanie vo veci dopingu bola zverejnená na webovom sídle ministerstva športu do 3 pracovných dní od ich vymenovania.
(3)
Za člena a náhradníka komisie pre konanie vo veci dopingu možno vymenovať fyzickú osobu, ktorá
a)
má spôsobilosť na právne úkony v plnom rozsahu,
b)
je bezúhonná,
c)
má vysokoškolské vzdelanie najmenej druhého stupňa v študijnom odbore právo, ak ide o predsedu komisie pre konanie vo veci dopingu,
d)
má odbornú prax najmenej tri roky v oblasti právnych vied, prírodných vied, lekárskych vied, farmaceutických vied alebo vied o telesnej kultúre,
e)
nie je v právnom vzťahu s agentúrou.
(4)
Funkčné obdobie člena a náhradníka komisie pre konanie vo veci dopingu je štyri roky; opätovné vymenovanie je možné.
(5)
Výkon funkcie člena a náhradníka komisie pre konanie vo veci dopingu zaniká
a)
uplynutím funkčného obdobia,
b)
písomným oznámením o vzdaní sa funkcie doručeným ministrovi športu alebo dňom uvedeným v tomto oznámení,
c)
odvolaním,
d)
nadobudnutím právoplatnosti rozsudku, ktorým bol člen alebo náhradník komisie pre konanie vo veci dopingu odsúdený za úmyselný trestný čin,
e)
obmedzením spôsobilosti na právne úkony,
f)
smrťou alebo vyhlásením za mŕtveho, alebo
g)
okamihom vzniku právneho vzťahu s agentúrou.
(6)
Minister športu odvolá člena alebo náhradníka komisie pre konanie vo veci dopingu, ak porušil povinnosť podľa § 93 ods. 3.
(7)
Minister športu môže odvolať člena alebo náhradníka komisie pre konanie vo veci dopingu, ak
a)
mu zdravotný stav počas najmenej šiestich mesiacov nedovoľuje riadne vykonávať povinnosti vyplývajúce z jeho funkcie alebo
b)
hrubo zanedbal povinnosti uložené týmto zákonom alebo štatútom komisie pre konanie vo veci dopingu a nepreukáže, že zavinenie nespôsobil alebo mu nemohol zabrániť.
(8)
Ak výkon funkcie člena alebo náhradníka komisie pre konanie vo veci dopingu zanikne uplynutím funkčného obdobia, minister športu vymenuje nového člena alebo náhradníka komisie pre konanie vo veci dopingu najneskôr jeden mesiac pred uplynutím funkčného obdobia doterajšieho člena alebo náhradníka komisie pre konanie vo veci dopingu a funkčné obdobie nového člena alebo náhradníka komisie pre konanie vo veci dopingu začne plynúť v deň nasledujúci po dni uplynutia funkčného obdobia doterajšieho člena alebo náhradníka komisie pre konanie vo veci dopingu.
(9)
Ak výkon funkcie člena alebo náhradníka komisie pre konanie vo veci dopingu zanikne pred uplynutím funkčného obdobia, minister športu vymenuje nového člena alebo náhradníka komisie pre konanie vo veci dopingu bez zbytočného odkladu a funkčné obdobie nového člena alebo náhradníka komisie pre konanie vo veci dopingu trvá do konca funkčného obdobia doterajšieho člena alebo náhradníka komisie pre konanie vo veci dopingu.
(10)
Členstvo v komisiách pre konanie vo veci dopingu je nezastupiteľné.
(11)
Člen komisie pre konanie vo veci dopingu má v súvislosti s účasťou na rokovaní komisie pre konanie vo veci dopingu nárok na odmenu a na úhradu preukázaných cestovných výdavkov, stravného a ubytovacích výdavkov.8)
(12)
Činnosť komisií pre konanie vo veci dopingu organizačne a materiálne zabezpečuje ministerstvo športu.
(13)
Podrobnosti o organizácii a činnosti komisií pre konanie vo veci dopingu upraví štatút príslušnej komisie pre konanie vo veci dopingu, ktorý prijme ministerstvo športu.
zobraziť paragraf
§ 97
Spoločné ustanovenia o priestupkoch a správnych deliktoch

(1)
Pri ukladaní sankcií za správne delikty podľa § 95 a 96 správny orgán prihliada na závažnosť, spôsob, dĺžku trvania a následky protiprávneho konania, na opakované porušenie právnej povinnosti a na to, že sa konaním porušili viaceré povinnosti.
(2)
Sankciu za správny delikt možno uložiť do jedného roka odo dňa, keď sa o porušení povinnosti správny orgán dozvedel, najneskôr však do troch rokov odo dňa, keď k porušeniu povinnosti došlo.
(3)
Ak je správnym deliktom alebo priestupkom porušenie povinnosti s následkom, ktorý je možné odstrániť alebo napraviť, sankciu je možné uložiť s podmienečným odkladom časti výkonu sankcie až do polovice výmery uloženej sankcie s určením lehoty na splnenie povinnosti, odstránenie následku alebo vykonanie určeného nápravného opatrenia. Ak fyzická osoba, ktorej bola taká sankcia uložená, v určenej lehote porušenie alebo následok odstráni alebo splní nápravné opatrenie, orgán, ktorý sankciu uložil, rozhodne o upustení od výkonu časti sankcie, ktorej výkon bol podmienečne odložený. Odstránenie protiprávneho stavu a vykonanie nápravných opatrení posudzuje správny orgán, ktorý vydal rozhodnutie.
(4)
Priestupky prejednáva a rozhoduje o nich ministerstvo športu, ktoré je zároveň správcom pohľadávky štátu z uložených sankcií. Na priestupky a ich prejednanie sa vzťahuje všeobecný predpis o priestupkoch.
(5)
Správne delikty národného športového zväzu, národnej športovej organizácie, športovej organizácie, poskytovateľa verejných prostriedkov, športových klubov, športových zväzov, právnických osôb v oblasti športu a fyzickej osoby podnikateľa prejednáva a rozhoduje o nich ministerstvo športu, ktoré je správcom pohľadávky štátu z uložených sankcií.
(6)
Ministerstvo športu môže po začatí správneho konania za správny delikt podľa § 95 ods. 1 písm. b), c), f) až j), n) až q), § 95 ods. 2 písm. d), § 95 ods. 3 písm. c) až e), § 95 ods. 4 písm. c) až g) uložiť športovej organizácii predbežný zákaz uchádzať sa o poskytnutie verejných prostriedkov.
(7)
Osoba právoplatne postihnutá za správny delikt alebo priestupok stráca spôsobilosť prijímateľa verejných prostriedkov až do vykonania uloženej sankcie alebo opatrenia.
(8)
Ak bola rozhodnutím o priestupku uložená osobe, ktorá sa dopustila priestupku, povinnosť nahradiť škodu, spôsobilosť prijímateľa verejných prostriedkov sa neobnoví skôr ako bola škoda nahradená alebo bola dohodnutá jej úhrada v splátkach a túto dohodu povinná osoba dodržiava.
(9)
Strata spôsobilosti prijímateľa verejných prostriedkov nastáva právoplatnosťou rozhodnutia, ak správny orgán nerozhodne o strate spôsobilosti predbežným opatrením skôr.
(10)
Ministerstvo športu môže za správny delikt podľa § 95 ods. 1 písm. b), c), f) až j), n) až q), § 95 ods. 2 písm. d), § 95 ods. 3 písm. c) až e), § 95 ods. 4 písm. c) až g) uložiť aj zákaz uchádzať sa o poskytnutie verejných prostriedkov až na päť rokov.
(11)
Pokuty podľa § 95 a 96 sú príjmom štátneho rozpočtu.
zobraziť paragraf
§ 100
Splnomocňovacie ustanovenia

(1)
Ministerstvo športu ustanoví všeobecne záväzným právnym predpisom
a)
zoznam zakázaných látok a zakázaných metód v súlade s medzinárodnou zmluvou, ktorou je Slovenská republika viazaná,34b)
b)
základné predpoklady, rozsah vzdelávania, vedomosti, schopnosti a zručnosti, ktoré sa vyžadujú na nadobudnutie odbornej spôsobilosti na výkon odbornej činnosti tréner podľa jednotlivých kvalifikačných stupňov,
c)
základné predpoklady, rozsah vzdelávania, vedomosti, schopnosti a zručnosti, ktoré sa vyžadujú na nadobudnutie odbornej spôsobilosti na výkon odbornej činnosti inštruktor športu podľa jednotlivých kvalifikačných stupňov,
d)
podrobnosti o odbornej spôsobilosti fyzických osôb, ktoré zabezpečujú odbornú prípravu podľa § 83 a 84,
e)
oprávnené náklady použitia príspevku uznanému športu.
(2)
Zdravotné výkony, ktoré sú súčasťou lekárskej prehliadky vrcholového športovca a talentovaného športovca ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo športu po dohode s Ministerstvom zdravotníctva Slovenskej republiky.
zobraziť paragraf
Nový paragraf
§ 106h
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. februára 2024

(1)
Konania o správnych deliktoch a konania o priestupkoch začaté a právoplatne neskončené do 31. januára 2024 dokončí ministerstvo športu.
(2)
Konania o vydaní osvedčenia o uznaní za národný športový zväz, konania o zrušení osvedčenia o uznaní za národný športový zväz, konania o vydaní osvedčenia za národnú športovú organizáciu a konania o zrušení osvedčenia o uznaní za národnú športovú organizáciu začaté a právoplatne neskončené do 31. januára 2024 dokončí ministerstvo športu.
(3)
Konania o strate spôsobilosti prijímateľa verejných prostriedkov začaté a právoplatne neskončené do 31. januára 2024 dokončí ministerstvo športu.
(4)
Zápis údajov do registra športu, ktorý nevykonalo do 31. januára 2024 Ministerstvo školstva, vedy, výskumu a športu Slovenskej republiky, vykoná ministerstvo športu.
(5)
Zmluvy o poskytnutí príspevku uznanému športu na rok 2024, zmluvy o poskytnutí príspevku na národný športový projekt pre Slovenský olympijský a športový výbor na rok 2024, zmluvy o poskytnutí príspevku na národný športový projekt pre Slovenský paralympijský výbor na rok 2024 a zmluvy o poskytnutí príspevku športovcom podľa zoznamu športovcov top tímu na rok 2024 uzatvorí za Slovenskú republiku ministerstvo športu.
(6)
Hodnotenie, posúdenie a schválenie žiadostí o poskytnutie dotácie, ktoré Ministerstvo školstva, vedy, výskumu a športu Slovenskej republiky začalo a právoplatne neskončilo do 31. januára 2024, dokončí ministerstvo športu.
(7)
Finančnú kontrolu hospodárenia s verejnými prostriedkami, ktoré podľa tohto zákona poskytlo do 31. januára 2024 Ministerstvo školstva, vedy, výskumu a športu Slovenskej republiky, začatú a neskončenú do 31. januára 2024 dokončí ministerstvo športu.
(8)
Komisia pre konanie vo veci dopingu na prvom stupni a Komisia pre konanie vo veci dopingu na druhom stupni zriadené podľa predpisov účinných do 31. januára 2024 sa považujú za Komisiu pre konanie vo veci dopingu na prvom stupni a Komisiu pre konanie vo veci dopingu na druhom stupni zriadené podľa predpisov účinných od 1. februára 2024. Členovia týchto komisií vymenovaní ministrom školstva, vedy, výskumu a športu Slovenskej republiky do 31. januára 2024 sa považujú za členov vymenovaných ministrom športu.
(9)
Komisia na vyhodnocovanie žiadostí o poskytnutie dotácie zriadená podľa predpisov účinných do 31. januára 2024 sa považuje za Komisiu na vyhodnocovanie žiadostí o poskytnutie dotácie zriadenú podľa predpisov účinných od 1. februára 2024. Členovia týchto komisií vymenovaní ministrom školstva, vedy, výskumu a športu Slovenskej republiky do 31. januára 2024 sa považujú za členov vymenovaných ministrom športu.
zobraziť paragraf
Poznámka
1)
§ 21 zákona č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
2)
§ 4 zákona č. 578/2004 Z. z. o poskytovateľoch zdravotnej starostlivosti, zdravotníckych pracovníkoch, stavovských organizáciách v zdravotníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
4)
Napríklad § 16 zákona č. 73/1998 Z. z. o štátnej službe príslušníkov Policajného zboru, Slovenskej informačnej služby, Zboru väzenskej a justičnej stráže Slovenskej republiky a Železničnej polície v znení zákona č. 201/2004 Z. z., § 16 zákona č. 200/1998 Z. z. o štátnej službe colníkov a o zmene a doplnení niektorých ďalších zákonov v znení neskorších predpisov, zákon č. 281/2015 Z. z. o štátnej službe profesionálnych vojakov a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
5)
§ 2 ods. 2 až 4 zákona č. 577/2004 Z. z. o rozsahu zdravotnej starostlivosti uhrádzanej na základe verejného zdravotného poistenia a o úhradách za služby súvisiace s poskytovaním zdravotnej starostlivosti.
6)
Napríklad § 33 zákona č. 578/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov, § 10 až 13a zákona č. 1/2014 Z. z. o organizovaní verejných športových podujatí a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 440/2015 Z. z.
6a)
§ 6 zákona č. 406/2011 Z. z. o dobrovoľníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 440/2015 Z. z.
6b)
§ 66b ods. 2 písm. b) zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov.
6c)
§ 10 ods. 4 písm. a) zákona č. 330/2007 Z. z. o registri trestov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 91/2016 Z. z.
7)
§ 2 písm. a) zákona č. 523/2004 Z. z.
8)
Zákon č. 283/2002 Z. z. o cestovných náhradách v znení neskorších predpisov.
9)
§ 23 zákona č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov.
10)
Zákon č. 357/2015 Z. z. o finančnej kontrole a audite a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
11)
§ 829 až 841 Občianskeho zákonníka.
12)
§ 66a Obchodného zákonníka.§ 9 zákona č. 7/2005 Z. z. o konkurze a reštrukturalizácii a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 348/2011 Z. z.
13)
§ 49 ods. 1 písm. d) tretí bod zákona č. 422/2015 Z. z. o uznávaní dokladov o vzdelaní a o uznávaní odborných kvalifikácií a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
14)
§ 136 a 137 Zákonníka práce v znení neskorších predpisov.
15)
Napríklad § 340 zákona č. 300/2005 Z. z. Trestný zákon, zákon č. 307/2014 Z. z. o niektorých opatreniach súvisiacich s oznamovaním protispoločenskej činnosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
16)
§ 2 zákona č. 365/2004 Z. z. o rovnakom zaobchádzaní v niektorých oblastiach a o ochrane pred diskrimináciou a o zmene a doplnení niektorých zákonov (antidiskriminačný zákon) v znení neskorších predpisov.
17)
§ 118 Zákonníka práce v znení neskorších predpisov.
18)
Zákon č. 663/2007 Z. z. o minimálnej mzde v znení neskorších predpisov.
19)
§ 129 až 132 Zákonníka práce v znení neskorších predpisov.
19a)
Zákon č. 215/2021 Z. z. o podpore v čase skrátenej práce a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
20)
Napríklad § 65 Trestného zákona v znení neskorších predpisov, § 35, 36, 49, 50, 77 až 87 zákona č. 404/2011 Z. z. o pobyte cudzincov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
21)
§ 109 a 144a Zákonníka práce v znení neskorších predpisov.
22)
§ 141 ods. 1, § 141a, § 142 ods. 5, § 142a, § 144 ods. 1 a 2 Zákonníka práce v znení neskorších predpisov.
23)
§ 166 až 170 Zákonníka práce v znení neskorších predpisov.
24)
Zákon č. 2/1991 Zb. o kolektívnom vyjednávaní v znení neskorších predpisov.
25)
§ 1 ods. 3 Zákonníka práce.
26)
§ 2 ods. 1, 5 a 8 zákona č. 483/2001 Z. z. o bankách o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
27)
§ 415 až 450 Občianskeho zákonníka.
27a)
§ 15 ods. 9 zákona č. 310/2019 Z. z. o Fonde na podporu športu a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
28)
Napríklad § 2 ods. 1 písm. f) zákona č. 524/2010 Z. z. o poskytovaní dotácií v pôsobnosti Úradu vlády Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov, § 2 písm. g) zákona č. 526/2010 Z. z. o poskytovaní dotácií v pôsobnosti Ministerstva vnútra Slovenskej republiky.
29)
Napríklad § 8a zákona č. 523/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov, § 7 ods. 4 a § 8 ods. 5 zákona č. 583/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách územnej samosprávy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, § 2 ods. 1 písm. f) zákona č. 524/2010 Z. z. v znení neskorších predpisov, § 2 písm. g) zákona č. 526/2010 Z. z.
29a)
Zákon č. 308/1991 Zb. o slobode náboženskej viery a postavení cirkví a náboženských spoločností v znení neskorších predpisov.
29b)
Napríklad zákon č. 68/1997 Z. z. o Matici slovenskej v znení neskorších predpisov, § 5 až 41 zákona č. 131/2002 Z. z. o vysokých školách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
29c)
Zákon č. 243/2017 Z. z. o verejnej výskumnej inštitúcii a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 346/2021 Z. z.
29d)
Zákon č. 112/2018 Z. z. o sociálnej ekonomike a sociálnych podnikoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
30)
§ 8a ods. 5 zákona č. 523/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov.
31)
§ 4 zákona č. 171/2005 Z. z. o hazardných hrách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 135/2013 Z. z.
32)
§ 31 zákona č. 523/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov.
32a)
Zákon č. 310/2019 Z. z.
33)
§ 21 ods. 1 písm. b) zákona č. 305/2013 Z. z. o elektronickej podobe výkonu pôsobnosti orgánov verejnej moci a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o e-Governmente).
34)
Zákon č. 211/2000 Z. z. o slobodnom prístupe k informáciám a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o slobode informácií) v znení neskorších predpisov.
34b)
Čl. 2 bod 17 a čl. 4 bod 3 Medzinárodného dohovoru proti dopingu v športe (oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky č. 347/2007 Z. z.).
35)
§ 21 ods. 5 písm. a) zákona č. 523/2004 Z. z.
36)
§ 21 ods. 7 zákona č. 523/2004 Z. z. v znení zákona č. 584/2005 Z. z.
37)
§ 29 až 34 zákona č. 305/2013 Z. z.
38)
Zákon č. 122/2013 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 84/2014 Z. z.
39)
Napríklad čl. 107 a 108 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, nariadenie Komisie (EÚ) č. 651/2014 zo 17. júna 2014 o vyhlásení určitých kategórií pomoci za zlučiteľné s vnútorným trhom podľa článkov 107 a 108 zmluvy (Ú. v. EÚ L 187, 26. 6. 2014).
zobraziť paragraf
Príloha
Príloha č. 3 k zákonu č. 440/2015 Z. z.


VZOREC VÝPOČTU PODIELU UZNANÉHO ŠPORTU


1.


Podiel uznaného športu sa vypočíta podľa vzorca
P = (A × KVVD + A × KVVM) × (B × ZD + C × ZZ) + (1 - 2 × A) × M23
kde
P je podiel príslušného uznaného športu,
A je percentuálne vyjadrenie váhy dosiahnutého športového úspechu,
B je percentuálne vyjadrenie váhy domáceho záujmu o šport,
C je percentuálne vyjadrenie váhy zahraničného záujmu o šport,
KVVD je koeficient významu výsledku podľa tabuľky č. 1 pre dosiahnutý športový úspech (Ú) v uznanom športe v kategórii dospelých k 30. septembru roka, ktorý predchádza roku, na ktorý sa príspevok uznanému športu poskytuje,
KVVM je koeficient významu výsledku podľa tabuľky č. 1 pre dosiahnutý športový úspech (Ú) v uznanom športe v kategórii mládeže k 30. septembru roka, ktorý predchádza roku, na ktorý sa príspevok uznanému športu poskytuje,
ZD je domáci záujem o príslušný uznaný šport vypočítaný na základe prieskumov verejnej mienky na území Slovenskej republiky, ktorých vykonanie zabezpečí ministerstvo športu každé dva roky vždy do jedného mesiaca od ukončenia olympijských hier; výsledky týchto prieskumov ministerstvo športu zverejní do jedného mesiaca na svojom webovom sídle,
ZZ je zahraničný záujem o príslušný uznaný šport vypočítaný na základe prieskumov sledovanosti v masovokomunikačných prostriedkoch v zahraničí, ktorých vykonanie zabezpečí ministerstvo športu každé dva roky vždy k 30. septembru; výsledky týchto prieskumov ministerstvo športu zverejní do jedného mesiaca na svojom webovom sídle,
M23 je priemer počtu aktívnych športovcov v uznanom športe vo veku do 23 rokov k 30. septembru roka, ktorý dva roky predchádza roku, na ktorý sa príspevok uznanému športu poskytuje, a k 30. septembru roku, ktorý predchádza roku, na ktorý sa príspevok uznanému športu poskytuje; do počtu aktívnych športovcov sa započítavajú všetci športovci, ktorí v posudzovanom období dovŕšili vek 23 rokov.
2.


Športový úspech v kategórii mládeže sa v individuálnom športovom odvetví a v kolektívnom športovom odvetví vypočíta pre dve najvyššie vekové kategórie, v ktorých sa konajú majstrovstvá sveta, rovnakým postupom, ako sa uskutočňuje výpočet športového úspechu v kategórii dospelých; z týchto dvoch vypočítaných hodnôt sa na účel podielu športu zohľadňuje hodnota, ktorá je pre národný športový zväz priaznivejšia.
3.


Športový úspech v individuálnom športovom odvetví sa vypočíta z
3.1.
postavenia Slovenskej republiky v rebríčku krajín vydanom medzinárodnou športovou organizáciou príslušného uznaného športu s celosvetovou pôsobnosťou alebo

3.2.
rozhodujúceho počtu výsledkov športovcov príslušného športového odvetvia dosiahnutých na rozhodujúcich typoch súťaží za štyri roky predchádzajúce roku, na ktorý sa príspevok uznanému športu poskytuje, posunutých voči výsledkom na majstrovstvách sveta, ak nie je možné postupovať podľa podbodu 3.1.

4.


Športový úspech v kolektívnom športovom odvetví sa vypočíta z postavenia Slovenskej republiky
4.1.
v rebríčku krajín vydanom medzinárodnou športovou organizáciou príslušného uznaného športu s celosvetovou pôsobnosťou alebo

4.2.
na majstrovstvách sveta, majstrovstvách Európy alebo kvalifikácii na tieto typy súťaží alebo v rebríčku krajín oprávnených medzinárodnou športovou organizáciou uznaného športu, organizujúcou majstrovstvá Európy, zúčastniť sa na týchto majstrovstvách Európy, ak nie je možné postupovať podľa podbodu 4.1.

Tabuľka č. 1 – Koeficient významu výsledku

Ú
KVVD/
KVVM
Ú
KVVD/
KVVM
Ú
KVVD/
KVVM
Ú
KVVD/
KVVM
Ú
KVVD/
KVVM
1 100,3 11 21,4 21 9,9 31 5,7 41 3,7 2 79,7 12 19,4 22 9,3 32 5,5 42 3,5 3 64,6 13 17,7 23 8,7 33 5,2 43 3,4 4 53,5 14 16,3 24 8,2 34 5,0 44 3,2 5 45,2 15 15,0 25 7,8 35 4,8 45 3,1 6 38,8 16 13,9 26 7,4 36 4,5 46 3,0 7 33,7 17 12,9 27 7,0 37 4,4 47 2,9 8 29,7 18 12,0 28 6,6 38 4,2 48 2,8 9 26,4 19 11,2 29 6,3 39 4,0 49 2,7 10 23,7 20 10,5 30 6,0 40 3,8 50 2,6
kde Ú je dosiahnutý športový úspech k 30. septembru roka, ktorý predchádza roku, na ktorý sa príspevok uznanému športu poskytuje.
5.


Postavenie Slovenskej republiky v rebríčkoch krajín, na majstrovstvách sveta, na majstrovstvách Európy a v kvalifikáciách na ne, postavenie športovcov v rebríčku športových reprezentantov a výsledky športovcov sa redukujú koeficientom medziročného útlmu (KMRÚ), ktorého hodnoty sú uvedené v tabuľke č. 2; to neplatí, ak príslušná medzinárodná športová organizácia pri určovaní postavenia alebo pri zostavovaní rebríčka zohľadňuje medziročný útlm.
Tabuľka č. 2 – Koeficient medziročného útlmu

Rok R-3 R-2 R-1 R KMRÚ 10 % 20 % 30 % 40 %
zobraziť paragraf
Načítavam znenie...
MENU
Hore