Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 291/2002 Z. z. o Štátnej pokladnici a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 386/2002 Z. z. a ktorým sa mení zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 82/1994 Z. z. o štátnych hmotných rezervách v znení neskorších predpisov 428/2003 účinný od 01.01.2013
Platnosť od: | 25.10.2003 |
Účinnosť od: | 01.01.2013 |
Autor: | Národná rada Slovenskej republiky |
Oblasť: | Rozpočtové právo, Bankovníctvo a peňažníctvo, Štátna hospodárska politika |
Zobraziť iba vybrané paragrafy: | Zobraziť |
UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE!
ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 291/2002 Z. z. o Štátnej pokladnici a o zmene a doplnení niektorých ...
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Čl. I
Zákon č. 291/2002 Z. z. o Štátnej pokladnici a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení ...
V § 2 ods. 2 sa za slová „územného celku5)“ vkladajú slová „a príspevková organizácia ...
Poznámky pod čiarou k odkazom 5a a 5b znejú:
„5a) § 55f zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 303/1995 Z. z. v znení neskorších predpisov. 5b) § ...
V poznámke pod čiarou k odkazu 5 sa citácia „§ 21 ods. 1 a 4 zákona Národnej rady Slovenskej ...
V poznámke pod čiarou k odkazu 9 sa citácia „§ 34 ods. 3 zákona Národnej rady Slovenskej republiky ...
V § 6 ods. 1 písm. c) sa na konci pripájajú slová „a o)“.
V § 6 ods. 1 písm. k) sa na konci pripájajú tieto slová: „Správy štátnych hmotných rezerv ...
V § 6 ods. 1 písmená m) a n) znejú:
„m) zabezpečuje a vykonáva pre svojich klientov tuzemské prevody peňažných prostriedkov13a) ...
Poznámky pod čiarou k odkazom 13a a 13b znejú:
„13a) § 2 ods. 1 a § 3 až 11 zákona č. 510/2002 Z. z. o platobnom styku a o zmene a doplnení ...
V § 6 sa odsek 1 dopĺňa písmenami s) až z), ktoré znejú:
„s) vydáva metodické usmernenia pre klientov v oblasti tuzemských prevodov a cezhraničných prevodov, ...
Poznámky pod čiarou k odkazom 14a a 14b znejú:
„14a) § 4 ods. 3 zákona č. 510/2002 Z. z. 14b) § 2 ods. 2 a § 5 ods. 1 zákona č. 507/2001 ...
V § 6 odsek 2 znie:
„(2) Štátna pokladnica na zabezpečenie činností podľa odseku 1 písm. p), r) a o)
zostavuje súbory údajov z vlastnej evidencie o klientoch a z účtovných výkazov14c) štátnych ...
zostavuje súhrnné údaje podľa požiadaviek ministerstva určené pre medzinárodné organizácie, ...
sústreďuje údaje o stave a zmene majetku štátu od jednotlivých správcov majetku štátu.
Poznámky pod čiarou k odkazom 14c a 14d znejú:
„14c) § 17 zákona č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve. 14d) § 12 zákona č. 540/2001 Z. z.“. ...
V § 6 ods. 3 sa za slovo „faktúry" vkladajú slová „a odsúhlasené platby transferov, okrem ...
V § 6 ods. 4 sa slová „Všeobecná zdravotná poisťovňa" nahrádzajú slovami „zdravotné poisťovne". ...
V § 7 ods. 1 sa za slová „rozpočtami štátnych fondov" vkladajú slová „rozpočtami verejných ...
V § 8 ods. 1 sa za slová „územného celku" vkladajú slová „a príspevková organizácia vyššieho ...
V § 8 ods. 2 časť prvej vety za bodkočiarkou znie: „v rovnakej lehote predloží rozpočet klienta ...
V § 8 ods. 2 sa druhá veta nahrádza vetou, ktorá znie: „V mesiaci január bežného roka môže ...
V § 8 odsek 6 znie:
„(6) V ustanovených lehotách podľa odseku 14 klient predkladá na odsúhlasenie Štátnej pokladnici ...
V § 8 ods. 7 druhej vete sa za slová „čakajúcich na realizáciu" namiesto čiarky vkladá spojka ...
V § 10 ods. 3 a 5 sa na konci prvej vety nad slovo „kontroly" umiestňuje odkaz 20.
V § 11 ods. 1 sa na konci pripája veta, ktorá znie:
„Likviditou na jedinom účte sa rozumie schopnosť splácať záväzky štátu a záväzky vyplývajúce ...
V § 12 ods. 1 písmená c) a d) znejú:
„c) dodržiavať limit zostatku peňažných prostriedkov v hotovosti v ustanovenom období a účel ...
V § 12 sa odsek 1 dopĺňa písmenami h) a i), ktoré znejú:
„h) poskytovať Štátnej pokladnici informácie potrebné na zostavovanie súborov údajov podľa ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 24a znie:
„24a)
§ 7 ods. 3 zákona č. 428/2002 Z. z. o ochrane osobných údajov.“.
V § 12 sa za odsek 1 vkladá nový odsek 2, ktorý znie:
„(2) Peňažné prostriedky v hotovosti možno použiť na úhradu
miezd, platov, honorárov a ostatných peňažných nárokov,24b)
cestovných náhrad,24c)
preddavkov vnútorným organizačným jednotkám,
nákupu pohonných hmôt,
dávok dôchodkového zabezpečenia, nemocenského poistenia, náhrad za zdravotnú starostlivosť, ...
náhrad svedkom, prísediacim, znalcom a tlmočníkom za účasť na pojednávaní,
nákupu potravín pre stravovacie zariadenie so sídlom v zahraničí,
ostatných bežných výdavkov, ktorých objem nesmie prekročiť 1 % z ročného rozpočtu bežných ...
Poznámky pod čiarou k odkazom 24b a 24c znejú:
„24b) § 10 ods. 5 písm. a) zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 303/1995 Z. z. v znení ...
Doterajšie odseky 2 až 7 sa označujú ako odseky 3 až 8.
V § 12 ods. 4 sa slová „na pošte" nahrádzajú slovami „v poštovom podniku".
V § 12 ods. 5 sa slová „je povinný" nahrádzajú slovami „a Správa štátnych hmotných rezerv ...
V § 12 ods. 8 písm. b) sa za slovo „spôsob" vkladá čiarka a slovo „lehotu".
V § 13 ods. 1 sa slovo „Ministerstvo" nahrádza slovami „Štátna pokladnica" a vypúšťa sa tretia ...
V § 13 ods. 2 sa slovo „Ministerstvo" nahrádza slovami „Štátna pokladnica".
V § 17 písmeno c) znie:
„c)
poskytuje ministerstvu stanoviská k podmienkam úverových zmlúv,“.
V § 17 písmeno h) znie:
„h) vykonáva finančné operácie s investičnými nástrojmi28a) vrátane operácií s finančnými ...
Poznámky pod čiarou k odkazom 28a a 28b znejú:
„28a) § 5 zákona č. 566/2001 Z. z. v znení neskorších predpisov. 28b) § 8 písm. d) zákona ...
V § 17 písm. m) sa slová „písmena k)" nahrádzajú slovami „písmen k) a o)".
§ 17 sa dopĺňa písmenom o), ktoré znie:
„o) vykonáva na finančnom trhu finančné operácie s investičnými nástrojmi28a) vrátane operácií ...
V § 18 odsek 1 znie:
„(1) Štátna pokladnica predkladá ministerstvu a) podklady na vypracovanie návrhu štátneho záverečného ...
V § 18 sa vypúšťa odsek 2.
Doterajší odsek 3 sa označuje ako odsek 2.
V § 19 ods. 2 sa slová „s dočasne voľnými prostriedkami Štátnej pokladnice" nahrádzajú slovami ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 29 znie:
„29)
Zákon č. 431/2002 Z. z.“.
§ 21 znie:
„§ 21 (1) Na vykonávanie tuzemských prevodov a cezhraničných prevodov Štátnou pokladnicou vedie ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 29a znie:
„29a)
§ 38 až 58 zákona č. 510/2002 Z. z.“.
Pred § 22 sa vkladá § 21a, ktorý znie:
„§ 21a Správca majetku štátu je povinný predkladať Štátnej pokladnici informácie o skutočnom ...
V § 22 odsek 2 znie:
„(2) Správca majetku štátu je povinný predkladať Štátnej pokladnici informácie o skutočnom ...
V § 23 ods. 1 sa slová „do 31. decembra 2003" nahrádzajú slovami „do 31. decembra 2005".
V § 23 sa vypúšťajú odseky 2 a 5.
Doterajšie odseky 3 a 4 sa označujú ako odseky 2 a 3.
Za § 23 sa vkladá nový § 23a, ktorý znie:
„§ 23a (1) Národná banka Slovenska počas vedenia účtov na základe § 23 ods. 1 poskytuje a) ministerstvu ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 32 znie:
„32) § 2 ods. 1 písm. b) zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 303/1995 Z. z. v znení ...
V celom texte zákona sa slová „korunové účty" nahrádzajú slovami „účty v slovenskej mene" ...
Čl. III
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. novembra 2003.
Rudolf Schuster v. r.
Pavol Hrušovský v. r.
Mikuláš Dzurinda v. r.