Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov a ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 569/2007 Z. z. o geologických prácach (geologický zákon) v znení zákona č. 515/2008 Z. z. 384/2009 účinný od 01.11.2009

Platnosť od: 08.10.2009
Účinnosť od: 01.11.2009
Autor: Národná rada Slovenskej republiky
Oblasť: Posudzovanie vplyvov na životné prostredie, Ochrana životného prostredia, Vodné hospodárstvo, Vodné zdroje a podzemné vody

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HIST1JUD4DSEUPPČL0

Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov a ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 569/2007 Z. z. o geologických prácach (geologický zákon) v znení zákona č. 515/2008 Z. z. 384/2009 účinný od 01.11.2009
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Zákon 384/2009 s účinnosťou od 01.11.2009
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej ...

Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:

Čl. I

Zákon č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene a doplnení zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 ...

1.

§ 2 vrátane nadpisu znie:

„§ 2 Vymedzenie základných pojmov Na účely tohto zákona a) riekou je útvar vnútrozemskej vody ...

2.

V § 3 odsek 2 znie:

„(2) Povrchovými vodami sú vnútrozemské vody okrem podzemných vôd, brakické vody a pobrežné ...

3.

§ 3 sa dopĺňa odsekmi 7 a 8, ktoré znejú:

„(7) Brakickými vodami sú útvary povrchovej vody v blízkosti vyústení riek, ktoré majú čiastočne ...

4.

Nadpis druhej časti znie: „ZISŤOVANIE VÝSKYTU, MNOŽSTVA A STAVU VÔD“.

5.

§ 4 vrátane nadpisu znie:

„§ 4 Zisťovanie množstva, režimu a kvality povrchových vôd (1) Zisťovaním množstva, kvality ...

Poznámky pod čiarou k odkazom 11a, 11b, 11c, 11d, 12 a 13 znejú:

„11a) § 31 ods. 6 zákona č. 326/2005 Z. z. o lesoch v znení zákona č. 360/2007 Z. z. 11b) § ...

6.

Za § 4 sa vkladajú § 4a až 4d, ktoré vrátane nadpisov znejú:

„§ 4a Hodnotenie stavu, množstva, režimu a kvality povrchových vôd (1) Hodnotenie stavu, množstva, ...

Poznámka pod čiarou k odkazu 13a znie:

„13a)
Občiansky zákonník.“.

7.

V § 5 ods. 1 písm. c) sa za piaty bod vkladá nový šiesty bod, ktorý znie:

„6.
referenčné lokality,“.

Doterajší šiesty až ôsmy bod sa označujú ako siedmy až deviaty bod.

8.

V § 5 odseky 2 a 3 znejú:

„(2) Environmentálnym cieľom pre útvar povrchovej vody je vykonanie opatrenia na a) zabránenie ...

9.

V § 6 ods. 3 sa na konci pripájajú tieto slová: „a posudzuje dopad vypúšťania odpadových vôd ...

10.

V § 6 odsek 4 znie:

„(4) Využiteľným množstvom povrchovej vody je maximálne množstvo povrchovej vody, ktoré možno ...

11.

V § 8 ods. 2 sa za slová „odseku 1“ vkladá čiarka a slová „vytvorenie a zachovanie profilov ...

Poznámka pod čiarou k odkazu 18 znie:

„18) § 19 zákona č. 355/2007 Z. z. o ochrane, podpore a rozvoji verejného zdravia a o zmene a ...

12.

V poznámke pod čiarou k odkazu 19 sa citácia „§ 20 zákona Národnej rady Slovenskej republiky ...

13.

§ 11 a 12 vrátane nadpisov znejú:

„§ 11 Správne územie povodí a ich vodohospodársky manažment (1) Územie Slovenskej republiky ...

14.

V § 13 odsek 2 znie:

„(2) Návrh plánu manažmentu povodia vypracúva ministerstvo prostredníctvom poverenej osoby a ...

15.

V § 13 ods. 3 písm. a) a v časti vety za bodkočiarkou, § 13 ods. 3 písm. e) a v § 16 ods. 1 sa ...

16.

V § 13 sa odsek 3 dopĺňa písmenom f), ktoré znie:

„f) vytvoriť a zaviesť programy monitorovania stavu povrchových vôd, stavu podzemných vôd a ...

17.

V § 13 ods. 4 sa slová „Orgány štátnej vodnej správy na účel predloženia písomných pripomienok ...

18.

V § 13 sa za odsek 4 vkladajú nové odseky 5 a 6, ktoré znejú:

„(5) Ministerstvo na požiadanie umožní prístup subjektom podľa odseku 4 k podkladom a k informáciám ...

Doterajší odsek 5 sa označuje ako odsek 7.

19.

V § 13 odsek 7 znie:

„(7) Návrh plánu manažmentu povodia, ktorý obsahuje program opatrení, schvaľuje ministerstvo. ...

20.

V § 14 ods. 1 sa slová „strategický dokument vodného plánovania, ktorý určuje rámcové úlohy“ ...

21.

V § 14 ods. 3 sa na konci pripájajú tieto slová: „od jeho prvého schválenia, ktoré sa musí ...

22.

§ 15 a 16 vrátane nadpisov znejú:

„§ 15 Program opatrení (1) Program opatrení vychádza z analýz, ktoré sa vykonávajú v rámci ...

23.

V § 17 sa odsek 1 dopĺňa písmenom j), ktoré znie:

„j)
iná činnosť, ktorá má významný vplyv na stav vody.“.

24.

V § 17 odsek 4 znie:

„(4) Pri vypúšťaní odpadových vôd z priemyselného zdroja sa musia v nich obsiahnuté prioritné ...

25.

V § 19 ods. 6, § 27 ods. 1 písm. b) a c), § 31 ods. 4 písm. a) prvom a treťom bode, § 39, § ...

26.

§ 20 sa dopĺňa odsekom 4, ktorý znie:

„(4) Podzemné vody odkryté činnosťou vykonávanou banským spôsobom nie sú banskými vodami.“. ...

27.

V § 26 ods. 9 sa slová „odseku 6“ nahrádzajú slovami „odsekov 6 a 7“.

28.

V § 27 ods. 3 sa slová „§ 39 ods. 2 a 3“ nahrádzajú slovami „§ 39 ods. 2 a 4“.

29.

V § 28 ods. 2 písm. e) sa za slovo „oblastiach“ vkladá čiarka a slová „v inundačných územiach“. ...

30.

V § 31 ods. 4 písm. f) sa vypúšťajú slová „s výnimkou ťažby s možnosťou následného vodohospodárskeho ...

31.

V § 32 ods. 4 a 7 sa slovo „vlastník“ nahrádza slovami „správca vodohospodársky významných ...

32.

Za § 32 sa vkladá § 32a, ktorý vrátane nadpisu znie:

„§ 32a Referenčná lokalita (1) Referenčná lokalita vyjadruje stav, aký by existoval vo vodnom ...

Poznámka pod čiarou k odkazu 46a znie:

„46a) Napríklad zákon č. 326/2005 Z. z. v znení neskorších predpisov, zákon č. 220/2004 Z. ...

33.

V § 33 ods. 1 písm. a) sa slová „[§ 2 písm. ac)]“ nahrádzajú slovami „podľa § 2 písm. ...

34.

V § 35 a 65, prílohe č. 5 bodoch A1 a A2.2 sa slovo „znečistenie“ vo všetkých tvaroch nahrádza ...

35.

V § 35 ods. 4 sa na konci pripájajú tieto slová: „a kontroluje jeho plnenie“.

36.

V § 36 ods. 1 prvá veta znie: „Komunálne odpadové vody, ktoré vznikajú v aglomeráciách, sa ...

37.

V § 36 ods. 3 sa slová „plánu rozvoja verejných vodovodov a verejných kanalizácií.47)” nahrádzajú ...

Poznámka pod čiarou k odkazu 47 sa vypúšťa.

38.

V § 36 ods. 5 sa za slovo „správy“ vkladajú slová „s ohľadom na reguláciu emisií“.

39.

§ 37 vrátane nadpisu znie:

„§ 37 Vypúšťanie odpadových vôd a osobitných vôd do podzemných vôd (1) Orgán štátnej ...

Poznámka pod čiarou k odkazu 48 znie:

„48)
§ 4 zákona č. 569/2007 Z. z.“.

40.

V nadpise § 39 a v odsekoch 1, 2, 4, 5 a 7, § 40 ods. 1 a ods. 2 písm. f), § 62 ods. 2 písm. f), ...

41.

V § 39 sa za odsek 2 vkladá nový odsek 3, ktorý znie:

„(3) Ak zistené úniky spôsobujú ohrozenie vôd, ten, kto zaobchádza s nebezpečnými látkami, ...

Doterajšie odseky 3 až 10 sa označujú ako odseky 4 až 11.

42.

V § 39 ods. 6 sa slová „odseku 3 prvej vete“ nahrádzajú slovami „odseku 4“ a slová „odseku ...

43.

V § 40 odsek 1 znie:

„(1) Ten, kto vypúšťa odpadové vody s obsahom škodlivých látok a obzvlášť škodlivých látok ...

44.

V § 40 odsek 3 znie:

„(3) Program znižovania znečisťovania vôd škodlivými látkami a obzvlášť škodlivými látkami ...

45.

V § 46 odsek 1 znie:

„(1) Inundačným územím je územie priľahlé k vodnému toku, zaplavované vyliatím vody z koryta, ...

46.

V § 48 ods. 3 písm. c) sa vypúšťajú slová „prípadne v zátopových územiach,“.

47.

V poznámke pod čiarou k odkazu 57 sa citácia „Šiesta časť zákona Slovenskej národnej rady ...

48.

V § 48 ods. 3 písm. q) sa slovo „záplavové“ nahrádza slovom „inundačné“.

49.

V § 48 ods. 4 sa slová „odseku 2“ nahrádzajú slovami „odseku 3“.

50.

V § 59 ods.1 písmeno b) znie:

„b) zabezpečuje zisťovanie množstva, režimu a kvality povrchových vôd a podzemných vôd, hodnotenie ...

51.

V § 59 ods. 1 písm. c) sa slová „[§ 4 ods. 14 písm. e)]“ nahrádzajú slovami „podľa § ...

52.

V § 59 ods. 1 písmeno e) znie:

„e) zabezpečuje identifikáciu vôd vhodných na kúpanie a vytvorenie a zachovanie profilov vôd ...

53.

V § 59 ods. 1 písm. f) sa slová „[§ 11 ods. 4 písm. e)]“ nahrádzajú slovami „podľa § ...

54.

V § 59 sa odsek 1 dopĺňa písmenami s) až v), ktoré znejú:

„s) vypracúva každé dva roky situačné správy o zneškodňovaní komunálnych odpadových vôd ...

Poznámka pod čiarou k odkazu 61a znie:

„61a) § 16 ods. 6 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 42/1994 Z. z. v znení neskorších ...

55.

V § 59 odsek 2 znie:

„(2) Ministerstvo plní úlohy vyplývajúce z členstva Slovenskej republiky v Európskej únii vo ...

56.

V § 60 ods. 1 sa vypúšťa písmeno e).

Doterajšie písmená f) až i) sa označujú ako písmená e) až h).

57.

V § 60 ods. 6 sa vypúšťa písmeno c).

Doterajšie písmeno d) sa označuje ako písmeno c).

58.

V § 61 písm. a) sa slová „§ 39 ods. 4 a 5” nahrádzajú slovami „§ 39 ods. 5, 6 a 10“.

59.

V § 61 písmeno b) znie:

„b)
vedie evidenciu povolení podľa § 15 ods. 6,“.

60.

V § 61 písm. e) sa slová „(§ 39 ods. 9)“ nahrádzajú slovami „(§ 39 ods. 10)“.

61.

V § 62 ods. 4 písm. b) sa slová v zátvorke „§ 41 ods. 11“ nahrádzajú slovami „§ 41 ods. ...

62.

V § 62 ods. 6 písm. a) sa slová „[§ 39 ods. 3 písm. a)]“ nahrádzajú slovami „[§ 39 ods. ...

63.

V § 70 ods. 1 sa slová „§ 39 ods. 3“ nahrádzajú slovami „§ 39 ods. 4“.

64.

V § 71 sa vypúšťa odsek 2.

Doterajší odsek 3 sa označuje ako odsek 2.

65.

V § 73 odsek 15 znie:

„(15) Na úkony vykonávané podľa § 4 ods. 6, § 4b ods. 7, § 19 ods. 2, § 22 ods. 2, § 27 ods. ...

66.

V § 73 ods. 16 sa slová „§ 36 ods. 9“ nahrádzajú slovami „§ 36 ods. 10“.

67.

V § 77 ods. 1 písm. f) sa slová „§ 39 ods. 10“ nahrádzajú slovami „§ 39 ods. 11“.

68.

Za § 78 sa vkladá § 78a, ktorý vrátane nadpisu znie:

„§ 78a Úhrada nákladov za vodohospodárske služby (1) Úhrada nákladov za vodohospodárske služby ...

69.

V § 79 ods. 7 sa vypúšťajú slová „kapitoly ministerstva“.

70.

V poznámke pod čiarou k odkazu 71 sa citácia „Zákon č. 553/2001 Z. z. o zrušení niektorých ...

71.

Nadpis trinástej časti znie:

„SPOLOČNÉ, PRECHODNÉ A ZÁVEREČNÉ USTANOVENIA“.

72.

Za § 80b sa vkladajú § 80c a 80d, ktoré vrátane nadpisov znejú:

㤠80c
Prechodné ustanovenia k úprave účinnej od 1. novembra 2009

Návrh dohody o zriadení vecného bremena a o primeranej náhrade za jeho zriadenie podľa § 4d predloží ...

§ 80d
Spoločné ustanovenie

Ak nie je ustanovené inak, ustanovenia tohto zákona o škodlivých látkach sa vzťahujú aj na prioritné ...

73.

V § 81 sa odsek 1 dopĺňa písmenami f) až k), ktoré znejú:

„f)

klasifikáciu dobrého ekologického stavu a dobrého chemického stavu povrchových vôd (§ 4a ods. ...

g)

klasifikáciu dobrého ekologického potenciálu povrchových vôd (§ 4a ods. 8),

h)

kritériá hodnotenia kvantitatívneho stavu útvaru podzemných vôd a klasifikáciu kvantitatívneho ...

i)

kritériá hodnotenia chemického stavu útvaru podzemných vôd a klasifikáciu chemického stavu podzemných ...

j)

program opatrení (§ 14 ods. 3),

k)

hodnoty prahových hodnôt a zoznam útvarov podzemných vôd (§ 4c ods. 12).“.

74.

V § 81 ods. 2 písmená a) a b) znejú:

„a)

zisťovaní výskytu, monitorovaní a hodnotení množstva, kvality a režimu povrchových a podzemných ...

b)

vymedzení správneho územia povodia, environmentálnych cieľoch, ekonomickej analýze a o vodnom ...

75.

V § 81 sa odsek 2 dopĺňa písmenami m) a n), ktoré znejú:

„m)

stanovení významných a trvalo vzostupných trendov koncentrácií znečisťujúcich látok v podzemných ...

n)

referenčných lokalitách a zoznam referenčných lokalít (§ 32a).“.

76.

V prílohe č. 1 Zozname I štvrtý bod znie:

„4.

Látky a prípravky alebo produkty ich rozkladu, ktoré majú dokázateľné karcinogénne alebo mutagénne ...

77.

V prílohe č. 1 Zoznam III znie:

  „ZOZNAM III Prioritné látky       CAS číslo1) EU číslo2) Názov prioritnej látky3) Prioritná ...

Vysvetlivky:

1)

CAS číslo: Chemical Abstract Services.

2)

EU číslo: Európsky zoznam existujúcich komerčných chemických látok [European Inventory of Existing ...

3)

V prípadoch, keď sa vybrali skupiny látok, sa uvádzajú jednotliví typickí zástupcovia ako indikatívne ...

4)

Do týchto skupín látok obvykle patrí značný počet jednotlivých zlúčenín. V súčasnosti nemožno ...

5)

Len difenyléter, pentabrómdifenyléter (číslo CAS: 32534-81-9).

6)

Fluorantén je na zozname ako indikátor iných, nebezpečnejších polyaromatických uhľovodíkov.“. ...

78.

Za prílohu č. 1 sa vkladajú prílohy č. 1a a 1b, ktoré znejú:

„Príloha č. 1a k zákonu č. 364/2004 Z. z.

NORMY KVALITY PODZEMNÝCH VÔD

1. Na účely hodnotenia chemického stavu podzemných vôd platia tieto normy kvality podzemných vôd: ...

Znečisťujúca látka Normy kvality Dusičnany 50 mg/l Aktívne látky v pesticídoch vrátane ich ...

Poznámka:

1) Spolu je súčet všetkých jednotlivých pesticídov zistených a vyčíslených v priebehu monitorovania ...

2. Výsledky uplatnenia noriem kvality pre pesticídy spôsobom upresneným na účely tohto zákona ...

3. Ak sa pri danom útvare podzemných vôd usúdi, že normy kvality podzemných vôd by mohli viesť ...

Príloha č. 1b k zákonu č. 364/2004 Z. z.

MINIMÁLNY ZOZNAM ZNEČISŤUJÚCICH LÁTOK ALEBO IÓNOV A ICH UKAZOVATEĽOV, PRE KTORÉ SA STANOVUJÚ ...

1. Látky alebo ióny, alebo ukazovatele, ktoré sa môžu vyskytnúť prirodzene alebo v dôsledku ...

1.1 Arzén

1.2 Kadmium

1.3 Olovo

1.4 Ortuť

1.5 Amoniak

1.6 Chloridový anión

1.7 Síranový anión

2. Synteticky vyrábané látky

2.1 Trichlóretylén

2.2 Tetrachlóretylén

3. Parametre určujúce prítomnosť solí alebo iných intruzívnych látok1)Vodivosť

Poznámka:

1) Vzhľadom na obsah solí spôsobených ľudskou činnosťou prahové hodnoty možno určiť buď ...

79.

Príloha č. 6 sa dopĺňa šestnástym a sedemnástym bodom, ktoré znejú:

„16.

Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2006/118/ES z 12. decembra 2006 o ochrane podzemných vôd pred ...

17.

Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2006/7/ES z 15. februára 2006 o riadení kvality vody určenej ...

Čl. II

Zákon č. 569/2007 Z. z. o geologických prácach (geologický zákon) v znení zákona č. 515/2008 ...

1.

V § 2 ods. 5 písmeno b) znie:

„b)
sanácia geologického prostredia,“.

2.

V § 2 sa odsek 5 dopĺňa písmenom c), ktoré znie:

„c)
sanácia environmentálnej záťaže.“.

3.

V § 2 odseky 6 a 7 znejú:

„(6) Na výkon geologických prác uvedených v odseku 5 písm. a) sa vyžaduje aspoň jedna z odborných ...

4.

V § 3 písmená d) a m) znejú:

„d) geologický prieskum životného prostredia je prieskum, ktorým sa zisťujú a overujú 1. geologické ...

5.

§ 3 sa dopĺňa písmenami r) až t), ktoré znejú:

„r) sanácia environmentálnej záťaže sú práce vykonávané v horninovom prostredí, podzemnej ...

Poznámka pod čiarou k odkazu 5a znie:

„5a) Zákon č. 359/2007 Z. z. o prevencii a náprave environmentálnych škôd a o zmene a doplnení ...

6.

§ 16 sa dopĺňa odsekom 5, ktorý znie:

„(5) Záverečná správa, pri ktorej riešení sa zistilo a overilo závažné znečistenie územia ...

7.

Za § 20 sa vkladá § 20a, ktorý vrátane nadpisu znie:

„§ 20a Informačný systém environmentálnych záťaží a Štátny program sanácie environmentálnych ...

Poznámka pod čiarou k odkazu 23a znie:

„23a) Zákon č. 525/2003 Z. z. o štátnej správe starostlivosti o životné prostredie a o zmene ...

8.

V § 36 ods. 1 sa za písmeno u) vkladajú nové písmená v) a w), ktoré znejú:

„v) vypracúva a aktualizuje štátny program sanácie environmentálnych záťaží podľa § 20a ...

Doterajšie písmeno v) sa označuje ako písmeno x).

9.

V § 36 sa odsek 2 dopĺňa písmenom n), ktoré znie:

„n)
informačnom systéme.“.

Čl. III

Tento zákon nadobúda účinnosť 1. novembra 2009.

Pavol Paška v. r.Robert Fico v. r.

Načítavam znenie...
MENU
Hore