Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon Slovenskej národnej rady č. 544/1990 Zb. o miestnych poplatkoch v znení neskorších predpisov 218/2004 účinný od 01.05.2004 do 31.12.2004
Platnosť od: | 27.04.2004 |
Účinnosť od: | 01.05.2004 |
Účinnosť do: | 31.12.2004 |
Autor: | Národná rada Slovenskej republiky |
Oblasť: | Miestne poplatky |
Originál dokumentu: |
Zobraziť iba vybrané paragrafy: | Zobraziť |
UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE!
ktorým sa mení a dopĺňa zákon Slovenskej národnej rady č. 544/1990 Zb. o miestnych poplatkoch v znení neskorších predpisov
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Čl. I
Zákon Slovenskej národnej rady č. 544/1990 Zb. o miestnych poplatkoch v znení zákona Slovenskej národnej rady č. 72/1992 Zb., zákona Slovenskej národnej rady č. 317/1992 Zb., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 44/1993 Z. z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 122/1996 Z. z., zákona č. 219/1999 Z. z., zákona č. 339/2000 Z. z., zákona č. 58/2001 Z. z., zákona č. 223/2001 Z. z., zákona č. 560/2001 Z. z., zákona č. 463/2002 Z. z. a zákona č. 24/2004 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
„(1)
Obec môže vyberať tieto miestne poplatky (ďalej len „poplatky"):
a)
poplatok za užívanie verejného priestranstva,
b)
poplatok za užívanie bytu alebo časti bytu na iné účely ako na bývanie,
c)
poplatok za ubytovaciu kapacitu,
d)
poplatok za pobyt,
e)
poplatok za psa,
f)
poplatok za vjazd motorovým vozidlom do historických častí miest,
g)
poplatok za zábavné hracie prístroje,
h)
poplatok za predajné automaty,
i)
poplatok za jadrové zariadenie.“.
„(1)
Poplatok za pobyt platí fyzická osoba, ktorá sa prechodne ubytuje v zariadení poskytujúcom služby prechodného ubytovania.2a)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 2a znie:
„2a)
§ 30 ods. 2 zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení zákona č. 279/2001 Z. z.“.
„(2)
Poplatková povinnosť vzniká dňom začatia skúšobnej prevádzky jadrového zariadenia a zaniká dňom vyvezenia jadrového paliva z posledného reaktora jadrového zariadenia.“.
Doterajšie odseky 2 až 7 sa označujú ako odseky 3 až 8.
„(3)
Základná sadzba poplatku je najviac 0,04 Sk za m2 územia obce, ktorej zastavané územie alebo jeho časť (ďalej len „zastavané územie") sa nachádza v oblasti ohrozenia jadrovým zariadením (ďalej len „oblasť ohrozenia").“.
„(1)
Poplatky uvedené v § 1 ods. 1 písm. a), b), c), e), g) až i) a v § 1 ods. 2 vyrubí obec platobným výmerom. Spôsob platenia poplatkov uvedených v § 1 ods. 1 písm. d), f) a v § 1 ods. 2, ak je v obci zavedený množstvový zber, ustanoví obec všeobecne záväzným nariadením. V platobnom výmere je obec povinná uviesť, ak ide o fyzickú osobu, jej meno, priezvisko, adresu trvalého pobytu a rodné číslo a ak ide o právnickú osobu alebo fyzickú osobu, ktorá je podnikateľom, jej obchodné meno, identifikačné číslo organizácie a sídlo alebo miesto podnikania. Osobné údaje podľa tohto odseku sú chránené osobitným zákonom.9e)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 9e znie:
„9e)
Zákon č. 428/2002 Z. z. o ochrane osobných údajov v znení zákona č. 602/2003 Z. z.“.
„10)
Zákon Slovenskej národnej rady č. 511/1992 Zb. o správe daní a poplatkov a o zmenách v sústave územných finančných orgánov v znení neskorších predpisov.“.
„§ 16a
Prechodné ustanovenia
(1)
Ak pred 1. májom 2004 vznikla poplatková povinnosť k poplatku zo vstupného, poplatku z predaja alkoholických nápojov a tabakových výrobkov, poplatku z reklamy a poplatku za pobyt v kúpeľnom mieste a mieste sústredeného cestovného ruchu, postupuje sa podľa predpisov platných do 30. apríla 2004.
(2)
Poplatok za ubytovaciu kapacitu môže obec vyberať do 31. decembra 2004.
(3)
Poplatok zo vstupného podľa § 8 a poplatok z reklamy podľa § 10a môže obec vyberať, ak poplatková povinnosť vznikla do 31. decembra 2004.“.
Čl. II
Tento zákon nadobúda účinnosť dňom nadobudnutia platnosti zmluvy o pristúpení Slovenskej republiky k Európskej únii s výnimkou čl. I bodov 2, 6 a 8, ktoré nadobúdajú účinnosť 1. januára 2005. Čl. I bod 1 písm. c) stráca účinnosť 1. januára 2005.
Pavol Hrušovský v. r.Mikuláš Dzurinda v. r.