Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 80/1997 Z. z. o Exportno-importnej banke Slovenskej republiky v znení zákona č. 336/1998 Z. z. 214/2000 účinný od 15.07.2000

Platnosť od: 13.07.2000
Účinnosť od: 15.07.2000
Autor: Národná rada Slovenskej republiky
Oblasť: Bankovníctvo a peňažníctvo, Zahraničný obchod

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HIST1JUD2DSEUPPČL0

Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 80/1997 Z. z. o Exportno-importnej banke Slovenskej republiky v znení zákona č. 336/1998 Z. z. 214/2000 účinný od 15.07.2000
Prejsť na §    
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Zákon 214/2000 s účinnosťou od 15.07.2000
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 80/1997 Z. z. o Exportno-importnej banke Slovenskej republiky ...

Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:

Čl. I

Zákon č. 80/1997 Z. z. o Exportno-importnej banke Slovenskej republiky v znení zákona č. 336/1998 ...

1.

V § 4 písm. a) sa za slovo „podmienok“ vkladajú slová „vyrába tovary určené na vývoz alebo ...

2.

V § 4 sa za písmeno d) vkladajú nové písmená e) a f), ktoré znejú:

„e) priamym financovaním poskytovanie vývozného úveru alebo dovozného úveru zahraničnému odberateľovi ...

Doterajšie písmená e) až h) sa označujú ako písmená g) až j).

3.

§ 4 sa dopĺňa písmenom k) ktoré znie:

„k) zaisťovaním činnosť, pri ktorej vstupuje Eximbanka do zmluvných vzťahov s právnickou osobou ...

4.

V § 5 sa vypúšťa písmeno c).

Doterajšie písmeno d) sa označuje ako písmeno c).

5.

§ 6 a 7 znejú:

„§ 6 (1) Rada banky je štatutárnym orgánom Eximbanky. (2) Rada banky a) schvaľuje organizačný ...

6.

§ 8 sa vypúšťa.

7.

§ 9 a 10 znejú:

„§ 9 (1) Dozorná rada je najvyšším kontrolným orgánom Eximbanky, ktorý dohliada na výkon ...

8.

§ 11 až 13 sa vypúšťajú.

9.

§ 14 vrátane nadpisu znie:

„§ 14 Guvernér (1) Guvernér je predsedom Rady banky. Funkcia guvernéra je nezlučiteľná s členstvom ...

10.

V § 16 sa za slovo „nimi“ vkladá čiarka a slová „o systéme vnútornej kontroly, štruktúre ...

11.

V § 17 sa vypúšťajú odseky 2 a 3. Súčasne sa zrušuje označenie odseku 1.

12.

§ 19 sa vypúšťa.

13.

V § 20 ods. 1 písm. a) sa za slovo „financovanie“ vkladajú slová „alebo refinancovanie“.

14.

V § 20 sa vypúšťa odsek 2.

Doterajší odsek 3 sa označuje ako odsek 2.

15.

V § 20 ods. 2 sa slovo „vládou“ nahrádza slovami „Radou banky“.

16.

V § 21 ods. 1 písm. a) sa za slovo „financovanie“ vkladajú slová „alebo refinancovanie“ ...

17.

V § 21 ods. 2 sa slovo „vládou“ nahrádza slovami „Radou banky“.

18.

V § 22 sa vypúšťa odsek 2.

Doterajšie odseky 3 a 4 sa označujú ako odseky 2 a 3.

19.

V § 22 ods. 3 sa slovo „vládou“ nahrádza slovami „Radou banky“.

20.

V § 23 ods. 2 sa za slovo „odseku 1“ vkladajú slová „písm. a)“.

21.

V § 23 ods. 3 sa slovo „vládou“ nahrádza slovami „Radou banky“.

22.

V § 24 ods. 1 sa slová „odberateľa alebo odberateľom“ nahrádzajú slovami „v krajine zahraničného ...

23.

V § 24 odsek 5 znie:

„(5) Eximbanka ďalej môže a) eskontovať a reeskontovať zmenky, b) na účely tohto zákona vydávať ...

24.

V § 24 sa vypúšťa odkaz 9 a poznámka pod čiarou k nemu.

25.

V § 25 sa slová „ likvidity a bezpečnej prevádzky“ nahrádzajú slovami „obozretného podnikania ...

26.

§ 27 vrátane nadpisu znie:

„§ 27 Záruky Eximbanky Eximbanka môže poskytovať záruky za vývoz alebo záruky za dovoz podľa ...

27.

V § 28 sa vypúšťa odsek 3.

Doterajšie odseky 4 a 5 sa označujú ako odseky 3 a 4.

28.

V § 29 písmeno b) znie:

„b) vlastné zdroje tvorené základným imaním, fondmi (§ 30 ods. 1), hospodárskym výsledkom ...

29.

§ 30 a 31 vrátane nadpisov znejú:

„§ 30 Fondy (1) Eximbanka tvorí v rámci vlastných zdrojov financovania a) rezervný fond, b) fond ...

30.

V § 32 odsek 3 znie:

„(3) Eximbanka predkladá návrh ročnej správy o výsledku hospodárenia po overení účtovnej ...

31.

V § 32 ods. 4 sa slovo „správu“ nahrádza slovami „návrh správy“.

32.

V § 33 sa vypúšťa odsek 2. Súčasne sa zrušuje označenie odseku 1.

33.

V § 34 odsek 3 znie:

„(3) V prílohe účtovnej závierky sa uvedú údaje osobitne za oblasť financovania vývozných ...

34.

V § 34 ods. 4 sa slová „ vláda na návrh ministerstva“ nahrádzajú slovom „ministerstvo“. ...

35.

V § 36 ods. 2 sa vypúšťa písmeno c).

36.

V § 37 odsek 1 znie:

„(1) Na všetky informácie o záležitostiach, ktoré sa týkajú klientov Eximbanky, ktoré nie ...

37.

V § 37 ods. 2 sa slovo „činnostiach“ nahrádza slovom „skutočnostiach“.

38.

V § 37 odsek 5 znie:

„(5) Zamestnancov Eximbanky môže v nevyhnutných prípadoch zbaviť povinnosti mlčanlivosti guvernér. ...

39.

V § 39 ods. 1 sa za slová „vzťah (§ 40)“ vkladajú slová „s výnimkou odseku 2“.

40.

Za § 42 sa vkladá § 42a, ktorý znie:

„§ 42a (1) Funkčné obdobie predsedu Dozornej rady vymenovaného vládou pred 1. júlom 2000 sa ...

Čl. II

Tento zákon nadobúda účinnosť 15. júla 2000.

Jozef Migaš v. r.

podľa čl. 105 ods. 1 Ústavy Slovenskej republiky

za prezidenta Slovenskej republiky

Jozef Migaš v. r.

Mikuláš Dzurinda v. r.

Načítavam znenie...
MENU
Hore