Vyhláška Ministerstva financií Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva financií Slovenskej republiky č. 161/2016 Z. z., ktorou sa vykonávajú niektoré ustanovenia zákona č. 199/2004 Z. z. Colný zákon a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov v znení neskorších predpisov 79/2019 účinný od 22.03.2019
Platnosť od: | 20.03.2019 |
Účinnosť od: | 22.03.2019 |
Autor: | Ministerstvo financií Slovenskej republiky |
Oblasť: | Colné právo, Colná správa |
Originál dokumentu: |
Zobraziť iba vybrané paragrafy: | Zobraziť |
UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE!
Ministerstva financií Slovenskej republiky
ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva financií Slovenskej republiky č. 161/2016 Z. z., ktorou sa vykonávajú niektoré ustanovenia zákona č. 199/2004 Z. z. Colný zákon a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov v znení neskorších predpisov
Ministerstvo financií Slovenskej republiky podľa § 32 ods. 2, § 41 ods. 4, § 55 ods. 3 písm. b) druhého bodu a § 55a ods. 1 a 7 zákona č. 199/2004 Z. z. Colný zákon a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov ustanovuje:
Čl. I
Vyhláška Ministerstva financií Slovenskej republiky č. 161/2016 Z. z., ktorou sa vykonávajú niektoré ustanovenia zákona č. 199/2004 Z. z. Colný zákon a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov v znení vyhlášky č. 36/2017 Z. z., vyhlášky č. 197/2017 Z. z. a vyhlášky č. 310/2017 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
„c)
doklad preukazujúci užívacie právo žiadateľa k stavbám alebo pozemkom, ktoré majú byť súčasťou slobodného pásma, okrem dokladu preukazujúceho užívacie právo žiadateľa k tým stavbám alebo pozemkom, ku ktorým má žiadateľ vlastnícke právo alebo nájomné právo, ktoré sa zapisuje do katastra nehnuteľností,“.
Doterajšie písmená e) a f) sa označujú ako písmená d) a e).
Poznámka pod čiarou k odkazu 26 sa vypúšťa.
Čl. II
Táto vyhláška nadobúda účinnosť 22. marca 2019 okrem čl. I bodov 4, 5, 6, 9 a 10. Čl. I body 4, 5 a 9 nadobúdajú účinnosť dňom, keď Spojené kráľovstvo Veľkej Británie a Severného Írska prestane byť zmluvnou stranou Zmluvy o Európskej únii a Zmluvy o fungovaní Európskej únie, ak dňom vystúpenia Spojeného kráľovstva Veľkej Británie a Severného Írska z Európskej únie nevstúpi do platnosti dohoda o podmienkach vystúpenia Spojeného kráľovstva Veľkej Británie a Severného Írska z Európskej únie podľa čl. 50 ods. 2 Zmluvy o Európskej únii. Čl. I body 6 a 10 nadobúdajú účinnosť dňom, keď Spojené kráľovstvo Veľkej Británie a Severného Írska pristúpi k Dohovoru o spoločnom tranzitnom režime, ak dňom vystúpenia Spojeného kráľovstva Veľkej Británie a Severného Írska z Európskej únie nevstúpi do platnosti dohoda o podmienkach vystúpenia Spojeného kráľovstva Veľkej Británie a Severného Írska z Európskej únie podľa čl. 50 ods. 2 Zmluvy o Európskej únii.
v. z. Dana Meager v. r.