Vyhláška Slovenského geologického úradu, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Slovenského geologického úradu č. 97/1988 Zb. o správe výhradných ložísk a o evidencii a odpisoch ich zásob 4/1992 účinný od 16.01.1992
Platnosť od: | 16.01.1992 |
Účinnosť od: | 16.01.1992 |
Autor: | Slovenský geologický úrad |
Oblasť: | Ťažba, baníctvo |
Zobraziť iba vybrané paragrafy: | Zobraziť |
UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE!
Slovenského geologického úradu
ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Slovenského geologického úradu č. 97/1988 Zb. o správe výhradných ...
Slovenský geologický úrad podľa § 14a ods. 4 a § 29 ods. 6 zákona č. 44/1988 Zb. o ochrane ...
Čl. I
Vyhláška Slovenského geologického úradu č. 97/1988 Zb. o správe výhradných ložísk a o evidencii ...
Prvá časť sa vypúšťa.
V § 7 ods. 1 druhej vete sa vypúšťajú slová „po dohode s ústrednými orgánmi štátnej správy, ...
Poznámka pod čiarou č. 13) znie:
„13) § 1 až 3 vyhlášky Slovenského geologického úradu č. 6/1992 Zb. o klasifikácii a výpočte ...
Nadpis § 8 znie: „Vedenie evidencie zásob výhradného ložiska organizáciou“.
§ 8 ods. 1 znie:
„(1) Právnické a fyzické osoby, ktoré v rámci podnikateľskej činnosti vykonávajú vyhľadávanie, ...
V § 8 ods. 2 písm. d) sa slová „kondícií“ nahrádzajú slovami „podmienok využiteľnosti ...
V § 8 ods. 2 písm. e) sa slová „správy výhradného ložiska alebo jeho časti“ nahrádzajú ...
V § 8 ods. 3 sa slová „Správca, prípadne trvalý užívateľ výhradného ložiska je povinný“ ...
V § 8 ods. 4 prvej vete sa slová „s ústredným orgánom, do ktorého pôsobnosti patrí správca, ...
V § 9 ods. 1 sa vypúšťa slovo „socialistickej“.
V § 9 ods. 2 písm. b) sa slová „správcov, prípadne trvalých užívateľov“ nahrádzajú slovom ...
V § 9 ods. 2 písm. c) znie:
„c) zbierku listín, najmä osvedčenia o výhradnom ložisku, schválenia výpočtov zásob, doklady ...
V § 10 ods. 2 sa za slová „svojich práv“ vkladajú slová „za podmienok, upravených všeobecne ...
Poznámka pod čiarou č. 14a) znie:
„14a) § 8 ods. 2 vyhlášky Slovenského geologického úradu č. 9/1989 Zb. v znení vyhlášky ...
V poznámke pod čiarou č. 15) sa slová „Zákon č. 40/1974 Zb. o Zbore národnej bezpečnosti.“ ...
V § 11 ods. 1 sa vypúšťa slovo „socialistickej“.
V § 11 ods. 1 písm. a) sa vypúšťajú slová „(kraj, prípadne panva)“ a slová „správcu, ...
§ 11 ods. 2 znie:
„(2) V bilancii zásob sa bilančné zásoby kategórie overených zásob Z-1, pravdepodobných zásob ...
V § 12 ods. 1 sa vypúšťa písmeno d).
V § 13 ods. 1 sa slová „správca, prípadne trvalý užívateľ výhradného ložiska“ nahrádzajú ...
§ 13 ods. 2 písm. a) znie:
„a)
názov a sídlo organizácie,“.
§ 13 ods. 3 znie:
„(3) Návrh na odpis zásob výhradného ložiska predkladá organizácia (ďalej len „navrhovateľ“) ...
§ 13 ods. 4 prvá veta znie: „Návrh na odpis malého množstva zásob výhradného ložiska podáva ...
„18a) § 1 vyhlášky Slovenského banského úradu č. 535/1991 Zb., ktorou sa určujú obvody pôsobnosti ...
V § 14 ods. 1 sa slová „ústredným orgánom, do ktorého pôsobnosti patrí navrhovateľ, Slovenským ...
§ 14 ods. 2 znie:
„(2) O návrhu na odpis malého množstva zásob výhradného ložiska rozhoduje obvodný banský ...
V § 14 ods. 5 sa vypúšťajú slová „jeho ústrednému orgánu“.
V § 14 ods. 6 sa vypúšťa slovo „jeho“ a za slová „evidencie zásob“ sa dopĺňajú slová ...
V § 14 sa vypúšťa odsek 4; doterajšie odseky 5 a 6 sa označujú ako odseky 4 a 5.
§ 16 sa vypúšťa.
Čl. II
Táto vyhláška nadobúda účinnosť dňom vyhlásenia.
Predseda:
RNDr. Ing. Burian CSc. v. r.