Vyhláška Ministerstva životného prostredia Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva životného prostredia Slovenskej republiky č. 410/2012 Z. z., ktorou sa vykonávajú niektoré ustanovenia zákona o ovzduší v znení vyhlášky č. 270/2014 Z. z. 252/2016 účinný od 01.10.2016
Platnosť od: | 23.09.2016 |
Účinnosť od: | 01.10.2016 |
Autor: | Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky |
Oblasť: | Životné prostredie |
Zobraziť iba vybrané paragrafy: | Zobraziť |
UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE!
Ministerstva životného prostredia Slovenskej republiky
ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva životného prostredia Slovenskej republiky č. ...
Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky podľa § 33 písm. a) zákona č. 137/2010 ...
Čl. I
Vyhláška Ministerstva životného prostredia Slovenskej republiky č. 410/2012 Z. z., ktorou sa vykonávajú ...
V § 8 ods. 2 písm. g) sa na konci pripájajú tieto slová:
„ide o fosílne palivá, palivá vyrobené z fosílnych palív, druhotné palivá,2a) biomasu podľa ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 2a znie:
„2a) Vyhláška Ministerstva životného prostredia Slovenskej republiky č. 228/2014 Z. z., ktorou ...
V § 25 odsek 3 znie:
„(3) Ak ide o emisie z koncových oxidačných zariadení na čistenie odpadových plynov, pre činnosti ...
§ 29 sa dopĺňa odsekom 9, ktorý znie:
„(9) Dodržanie emisného limitu pre odpadové plyny, fugitívne emisie a celkové emisie sa hodnotí ...
Nadpis prílohy č. 1 znie:
„ČLENENIE A KATEGORIZÁCIA STACIONÁRNYCH ZDROJOV“.
V prílohe č. 1 tabuľke kategórii 5.7 druhom stĺpci sa slová „ako sú“ nahrádzajú slovom ...
V prílohe č. 4 druhej časti bode 1.3 druhý riadok tabuľky znie:
V prílohe č. 4 štvrtej časti bode 3.2 tabuľke sa časť „Zariadenia s kotlami s vydaným povolením ...
„≥ 0,3 Skvapalnené uhľovodíky – – 200 100“. ...
V prílohe č. 5 štvrtej časti bod 1 znie:
„Prevziať prílohu - null“.
V prílohe č. 5 štvrtej časti bode 4 prvý riadok v druhom stĺpci tabuľky znie:
„Štandardné stavové podmienky, suchý plyn, O2ref: podľa bodu 1“. ...
V prílohe č. 6 štvrtej časti bod 4.3 znie:
„4.3 Podmienky prevádzkovania a uplatňovanie emisných limitov pre procesy nanášania náterov ...
V prílohe č. 7 druhej časti písm. A bod 4.1.5 znie:
„4.1.5 Chladenie koksu 4.1.5.1 Pri budovaní nových zariadení na chladenie koksu musia byť použité ...
V prílohe č. 7 druhej časti písm. A bode 4.2 sa v poslednom riadku tabuľky vypúšťajú slová ...
V prílohe č. 7 druhej časti sa písmeno A dopĺňa bodom 6, ktorý znie:
„6. VÝROBA BIOPLYNU Výroba bioplynu zahŕňa a) poľnohospodárske bioplynové stanice – ide ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 25a znie:
„25a) Čl. 10 a príloha V nariadenia Komisie (EÚ) č. 142/2011 z 25. februára 2011, ktorým sa ...
V prílohe č. 7 druhej časti písm. B bode 5.2 tabuľke B šiesty riadok znie:
„Kuplové pece 20 1 000 1 0003)“. ...
V prílohe č. 7 druhej časti bode 7.2 tabuľka B znie:
„Podmienky platnosti EL Štandardné stavové podmienky, suchý plyn Časť zdroja, činnosť Emisný ...
V prílohe č. 7 druhej časti písm. B bod 11 znie:
„11. ŽIAROVÉ NANÁŠANIE OCHRANNÝCH POVLAKOV KOVOV 11.1 Technické požiadavky a podmienky prevádzkovania ...
V prílohe č. 7 druhej časti písm. B bod 12.1 znie:
„12.1 Emisné limity Podmienky platnosti EL Štandardné stavové podmienky, vlhký plyn Povrchové ...
V prílohe č. 7 druhej časti písm. C bode 3.2 tabuľke prvý riadok znie:
„Podmienky platnosti EL Štandardné stavové podmienky, suchý plyn Pece na výpal slinku: O2 ref: ...
V prílohe č. 7 druhej časti písm. C bod 4.1.3 znie:
„4.1.3 Pri procese sušenia kameniva sa materiál nesmie priamo vsypávať do spaľovacieho priestoru ...
V prílohe č. 7 druhej časti písm. D sa bod 1.1 dopĺňa bodom 1.1.3, ktorý znie:
„1.1.3 Používanie ortuti alebo amalgámu vo výrobe chlóru alkalickým spôsobom možno len do ...
V prílohe č. 7 druhej časti písm. D bode 1.2 tabuľke B druhom stĺpci druhom riadku sa slová „na ...
V prílohe č. 7 druhej časti písm. D pätnástom bode sa slová „≤ 5 %“ nahrádzajú slovami ...
V prílohe č. 7 druhej časti písm. E sa bod 3 dopĺňa bodom 3.1.4, ktorý znie:
„3.1.4 Ak sa na výrobu kompostu/energokompostu využíva digestát, na nakladanie s ním a jeho skladovanie ...
V prílohe č. 7 druhej časti sa písmeno E dopĺňa piatym bodom, ktorý znie:
„5. SKLÁDKA ODPADOV 5.1 Technické požiadavky a podmienky prevádzkovania 5.1.1 Skládka odpadov ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 28a znie:
„28a) § 5 ods. 8 a 9 vyhlášky Ministerstva životného prostredia Slovenskej republiky č. 372/2015 ...
V prílohe č. 7 druhej časti písm. F bode 1.1 tabuľka B znie:
„B. Emisné limity pre nové zariadenia Podmienky platnosti EL Štandardné stavové podmienky – ...
V prílohe č. 7 druhej časti písm. F bod 7.1.3 znie:
„7.1.3 Správny orgán určí podmienky spaľovania, najmä teplotu spaľovania. Teplota spaľovania ...
V prílohe č. 7 druhej časti písm. F bod 8.1.1.3 znie:
„8.1.1.3 Ak ide o spaľovanie a) bioplynu a odpadového plynu zo spracovania odpadov, prevádzková ...
V prílohe č. 7 druhej časti sa písmeno F dopĺňa bodom 10, ktorý znie:
„10. VÝROBA, SKLADOVANIE, MANIPULÁCIA A APLIKÁCIA HNOJÍV INÝCH AKO HNOJÍV Z CHOVU HOSPODÁRSKYCH ...
V prílohe č. 8 druhá časť vrátane nadpisu znie:
„Prevziať prílohu - null“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 29a znie:
„29a) Napríklad vykonávacie rozhodnutie Komisie 2013/163/EÚ z 26. marca 2013, ktorým sa stanovujú ...
Čl. II
Táto vyhláška nadobúda účinnosť 1. októbra 2016.
László Sólymos v. r.