Vyhláška Ministerstva financií Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva financií Slovenskej republiky č. 93/1996 Z. z. o rozsahu a spôsobe vrátenia dane z pridanej hodnoty osobám iných štátov, ktoré požívajú výhody podľa medzinárodných zmlúv 174/1998 účinný od 12.06.1998 do 30.04.2004

Platnosť od: 12.06.1998
Účinnosť od: 12.06.1998
Účinnosť do: 30.04.2004
Autor: Ministerstvo financií Slovenskej republiky
Oblasť: Medzinárodné zmluvy, dohody, dohovory, Daň z pridanej hodnoty, Zahraničný obchod

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HISTJUDDSEUPPČL

Vyhláška Ministerstva financií Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva financií Slovenskej republiky č. 93/1996 Z. z. o rozsahu a spôsobe vrátenia dane z pridanej hodnoty osobám iných štátov, ktoré požívajú výhody podľa medzinárodných zmlúv 174/1998 účinný od 12.06.1998 do 30.04.2004
Prejsť na §    
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Vyhláška 174/1998 s účinnosťou od 12.06.1998
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

Ministerstva financií Slovenskej republiky

ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva financií Slovenskej republiky č. 93/1996 Z. z. ...

Ministerstvo financií Slovenskej republiky po dohode s Ministerstvom zahraničných vecí Slovenskej ...

Čl. I

Vyhláška Ministerstva financií Slovenskej republiky č. 93/1996 Z. z. o rozsahu a spôsobe vrátenia ...

1.

V § 1 odsek 2 znie:

„(2) Zahraničnými zástupcami sú a) diplomatické misie, konzulárne úrady a medzinárodné organizácie ...

2.

§ 3 znie:

„§ 3 (1) Zahraničnému zástupcovi podľa § 1 ods. 2 písm. a) sa vráti daň viažuca sa na cenu ...

Poznámka pod čiarou k odkazu 6 znie:

„6) § 2 ods. 5 písm. b) a c) a § 2 ods. 7 písm. a) a b) vyhlášky Ministerstva dopravy, pôšt ...

3.

V § 4 ods. 2 sa vypúšťajú slová „a pohonných látok“.

4.

V § 5 odsek 1 znie:

„(1) Zahraničnému zástupcovi podľa § 1 ods. 2 písm. c) až f), ktorého diplomatická misia, ...

5.

V § 5 ods. 4 sa slovo „troch“ nahrádza slovom „dvoch“ a číslo „2 800“ sa nahrádza slovami ...

6.

V § 6 ods. 1 a 2 sa slovo „troch“ nahrádza slovom „dvoch“.

7.

V § 6 odsek 3 znie:

„(3) Ak zahraničný zástupca podľa § 1 ods. 2 písm. c) až f) uplatnil vrátenie dane pri nákupe ...

8.

V § 7 ods. 2 sa slová „písm. a), b) a g)“ nahrádzajú slovami „písm. a) a b)“.

9.

V § 7 ods. 3 sa za slovo „látok“ vkladá čiarka a slová „elektrickej energie, plynu, vody“. ...

10.

§ 8 znie:

„§ 8 (1) Zahraniční zástupcovia uplatňujú vrátenie dane za obdobie kalendárneho mesiaca do ...

11.

Za § 10 sa vkladá § 10a, ktorý znie:

„§ 10a (1) Podľa tejto vyhlášky sa postupuje pri vrátení dane viažucej sa na cenu zdaniteľného ...

Čl. II

Táto vyhláška nadobúda účinnosť dňom vyhlásenia.

Miroslav Maxon v. r.

Načítavam znenie...
MENU
Hore