Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky o pristúpení Slovenskej republiky k Spoločnému protokolu k aplikácii Viedenského dohovoru a Parížskeho dohovoru 71/1996 účinný od 14.03.1996
Platnosť od: | 14.03.1996 |
Účinnosť od: | 14.03.1996 |
Autor: | Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky |
Oblasť: | Medzinárodné zmluvy, dohody, dohovory, Energetika a priemysel, Právo EÚ, Zodpovednosť v občianskom práve, Obrana, územie a bezpečnostné vzťahy v medzinárodnom práve |
Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky o pristúpení Slovenskej republiky k Spoločnému protokolu k aplikácii Viedenského dohovoru a Parížskeho dohovoru 71/1996 účinný od 14.03.1996
Prejsť na §
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Oznámenie 71/1996 s účinnosťou od 14.03.1996
Zobraziť iba vybrané paragrafy: | Zobraziť |
UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE!
Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky
Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky oznamuje, že 21. septembra 1988 bol vo Viedni ...
Národná rada Slovenskej republiky vyslovila súhlas s pristúpením Slovenskej republiky k protokolu ...
Vo vzťahu k Slovenskej republike protokol nadobudol platnosť 7. júna 1995 na základe článku VII ...
Slovenský preklad sa vyhlasuje súčasne.
Prílohy
Načítavam znenie...
Dané vo Viedni 21. septembra 1988.
Prevziať prílohu - Anglické znenie textu
Zmluvné strany
vzhľadom na Viedenský dohovor o občianskoprávnej zodpovednosti za škody spôsobené jadrovou udalosťou ...
vzhľadom na Parížsky dohovor o občianskoprávnej zodpovednosti v oblasti jadrovej energie z 29. ...
berúc do úvahy, že Viedenský dohovor a Parížsky dohovor sú z hľadiska obsahu podobné a že ...
v presvedčení, že by pristúpenie účastníkov jedného alebo druhého dohovoru k druhému dohovoru ...
v snahe vytvoriť spojovací článok medzi Viedenským dohovorom a Parížskym dohovorom tým, že ...
dohodli sa takto:
Článok I
V tomto protokole
„Viedenský dohovor“ znamená Viedenský dohovor o občianskoprávnej zodpovednosti za škody spôsobené ...
„Parížsky dohovor“ znamená Parížsky dohovor o občianskoprávnej zodpovednosti v oblasti jadrovej ...
Článok II
Na účely tohto protokolu
prevádzkovateľ jadrového zariadenia umiestneného na území účastníka Viedenského dohovoru bude ...
prevádzkovateľ jadrového zariadenia umiestneného na území účastníka Parížskeho dohovoru bude ...
Článok III
Na jadrovú udalosť sa bude aplikovať buď Viedenský dohovor, alebo Parížsky dohovor so súčasným ...
V prípade jadrovej udalosti, ktorá sa stala v jadrovom zariadení, použije sa ten dohovor, ktorého ...
V prípade jadrovej udalosti, ktorá sa stala mimo jadrového zariadenia a týka sa jadrového materiálu ...
Článok IV
Články I až XV Viedenského dohovoru sa použijú vo vzťahu k zmluvným stranám tohto protokolu, ...
Články 1 až 14 Parížskeho dohovoru sa použijú vo vzťahu k zmluvným stranám tohto protokolu, ...
Článok V
Tento protokol budú môcť od 21. septembra 1988 až do dňa nadobudnutia jeho platnosti podpísať ...
Článok VI
Tento protokol podlieha ratifikácii, prijatiu, schváleniu alebo pristúpeniu. Listiny o ratifikácii, ...
Listiny o ratifikácii, o prijatí, schválení alebo o pristúpení budú uložené u generálneho ...
Článok VII
Tento protokol nadobudne platnosť po uplynutí troch mesiacov odo dňa uloženia listín o ratifikácii, ...
Tento protokol ostane v platnosti dovtedy, kým bude platný Viedenský dohovor a Parížsky dohovor. ...
Článok VIII
Ktorákoľvek zmluvná strana môže tento protokol vypovedať písomným oznámením depozitárovi.
Vypovedanie nadobudne účinnosť po uplynutí jedného roku odo dňa, keď depozitár dostane takéto ...
Článok IX
Ktorákoľvek zmluvná strana, ktorá prestala byť účastníkom Viedenského dohovoru alebo Parížskeho ...
Tento protokol prestane byť aplikovateľný vo vzťahu k zmluvnej strane, ktorá skončila aplikáciu ...
Článok X
Depozitár okamžite informuje zmluvné strany a štáty pozvané na konferenciu o vzťahu medzi Parížskym ...
každom podpise tohto protokolu,
každom uložení listín o ratifikácii, prijatí, schválení alebo o pristúpení týkajúcich sa ...
nadobudnutí platnosti tohto protokolu,
akomkoľvek vypovedaní,
akejkoľvek informácii získanej podľa článku IX.
Článok XI
Na dôkaz toho dolupodpísaní, riadne na to splnomocnení svojimi vládami, podpísali tento spoločný ...
Originál tohto protokolu, ktorého text v arabskom, čínskom, anglickom, francúzskom, ruskom a španielskom ...