Oznámenie Ministerstva financií Slovenskej republiky o vydaní opatrenia, ktorým sa mení a dopĺňa opatrenie Ministerstva financií Slovenskej republiky z 11. decembra 2003 č. 24501/2003-92, ktorým sa ustanovujú podrobnosti o postupoch účtovania a rámcovej účtovej osnove pre rozpočtové organizácie, štátne fondy, príspevkové organizácie, obce a vyššie územné celky a ktorým sa mení a dopĺňa opatrenie Ministerstva financií Slovenskej republiky z 25. februára 2003 č. 1407/2003-92, ktorým sa ustanovujú podrobnosti o usporiadaní, označovaní a obsahovom vymedzení položiek účtovnej závierky, termíny a miesto predkladania účtovnej závierky pre rozpočtové organizácie, štátne fondy, obce, vyššie územné celky, príspevkové organizácie a niektoré iné právnické osoby, ktorých hlavným predmetom činnosti nie je podnikanie v znení opatrenia z 9. marca 2004 č. 1487/2004-74 700/2004 účinný od 01.01.2005 do 31.12.2007
Platnosť od: | 22.12.2004 |
Účinnosť od: | 01.01.2005 |
Účinnosť do: | 31.12.2007 |
Autor: | Ministerstvo financií Slovenskej republiky |
Oblasť: | Podvojné účtovníctvo, Územná samospráva, Štátne fondy, Rozpočtové a príspevkové organizácie |
Zobraziť iba vybrané paragrafy: | Zobraziť |
UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE!
Ministerstva financií Slovenskej republiky
Ministerstvo financií Slovenskej republiky vydalo podľa § 4 ods. 2 zákona č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve ...
opatrenie z 24. novembra 2004 č. MF/10717/2004-74, ktorým sa mení a dopĺňa opatrenie Ministerstva ...
Opatrenie nadobúda účinnosť 1. januára 2005.
Opatrenie bude uverejnené vo Finančnom spravodajcovi č. 14/2004 a možno doň nazrieť na Ministerstve ...
80
Opatrenie
Ministerstva financií Slovenskej republiky z 24. novembra 2004,
ktorým sa mení a dopĺňa opatrenie Ministerstva financií Slovenskej republiky z 11. decembra 2003 ...
Referent: Ing. Miriam Majorová, PhD., tel.: 02/59 58 32 02 Číslo: MF/10717/2004-74
Ministerstvo financií Slovenskej republiky podľa § 4 ods. 2 zákona č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve ...
Čl. I
Opatrenie Ministerstva financií Slovenskej republiky z 11. decembra 2003 č. 24501/2003-92, ktorým ...
1.
Poznámka pod čiarou k odkazu 1 znie:
„1) Zákon č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení ...
2.
Poznámka pod čiarou k odkazu 5 znie:
„5) Napríklad zákon č. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov v znení neskorších predpisov, zákon ...
3.
V § 5 ods. 1 písmeno c) znie:
„c) významné sumy opráv nákladov a výnosov minulých účtovných období sa účtujú na účet ...
4.
§ 6 sa dopĺňa odsekom 5, ktorý znie:
„(5) Pri účtovaní poskytovania prostriedkov z rozpočtu Európskej únie sa v rozpočtovej organizácii ...
5.
V § 9 odseky 3 a 4 znejú:
„(3) Konečné stavy účtov 211 a 213 účtovej skupiny 21 a účtu 234 účtovej skupiny 23 a účtov ...
6.
V § 16 ods. 2 sa vypúšťa písmeno d).
Doterajšie písmená e) až j) sa označujú ako písmená d) až i).
7.
V § 19 odsek 6 znie:
„(6) Dlhodobý majetok nadobudnutý bezodplatným prevodom pri splynutí, zlúčení, rozdelení alebo ...
8.
V § 21 ods. 11 prvej vete sa na konci bodka nahrádza čiarkou a pripájajú sa tieto slová: „okrem ...
9.
V § 22 ods. 1 prvej vete sa vypúšťajú slová „ak osobitný predpis neustanovuje inak“ vrátane ...
10.
V § 24 sa odsek 2 dopĺňa písmenom f), ktoré znie:
„ f) dlhodobom majetku prenajatom formou finančného prenájmu.“.
11.
V § 25 ods. 3 sa vypúšťajú slová „nehmotný majetok a dlhodobý hmotný“ a na konci sa bodka ...
12.
V § 27 ods. 2 písm. a) sa za slovo „úverov“ vkladá čiarka a slová „ak sa do času uvedenia ...
13.
Poznámka pod čiarou k odkazu 10 znie:
„10) Napríklad zákon č. 70/1998 Z. z. o energetike a o zmene zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom ...
14.
V § 30 ods. 7 sa za slovo „neúčtuje“ vkladá čiarka a slová „s výnimkou podľa odseku 6“. ...
15.
Poznámky pod čiarou k odkazom 16 a 17 znejú:
„16) Zákon č. 618/2003 Z. z. o autorských právach a právach súvisiacich s autorským právom ...
16.
V § 31 ods. 4 písm. a) sa vypúšťa bodkočiarka a slová „technické zhodnotenie sa odpíše v ...
17.
Za § 31 sa vkladá § 31a, ktorý znie:
„§ 31 a Účtovanie finančného prenájmu (1) Na účely účtovania finančného prenájmu sa rozumie a) finančným ...
18.
V § 32 ods. 2 sa v písm. e) slovo „účtuje“ nahrádza slovom „účtujú“.
19.
V § 37 ods. 1 sa slová „rozpočtového hospodárenia“ nahrádzajú slovami „rozpočtových organizácií“. ...
20.
V § 37 ods. 1 sa vypúšťa písmeno a).
Doterajšie písmená b) až e) sa označujú ako písmená a) až d).
21.
V § 37 ods. 2 sa vypúšťa písmeno a).
Doterajšie písmená b) až d) sa označujú ako písmená a) až c).
22.
V § 37 odsek 5 znie:
„(5) V prospech účtu 214 – Zúčtovanie daňových príjmov obcí a vyšších územných celkov ...
23.
V § 37 ods. 7 sa za slovo „účtujú“ vkladajú slová „v účtovnej jednotke, ktorá je rozpočtovou ...
24.
V § 37 ods. 9 sa slová „prijaté na základný bežný účet“ nahrádzajú slovami „uhradené ...
25.
V § 39 sa vypúšťa odsek 3. Doterajšie odseky 4 až 7 sa označujú ako odseky 3 až 6.
26.
V § 39 ods. 3 sa vypúšťajú slová „okrem výdavkov podľa odseku 3“.
27.
V § 40 odsek 6 znie:
„(6) Na účte 248 sa účtuje v účtovnej jednotke, ktorá je rozpočtovou organizáciou stav a ...
28.
V § 46 ods. 7 sa na konci pripájajú tieto slová: „v účtovnej jednotke, ktorou je rozpočtová ...
29.
§ 46 sa dopĺňa odsekom 8, ktorý znie:
„(8) Na účte 318 – Pohľadávky za daňové príjmy obcí a vyšších územných celkov sa účtujú ...
30.
V § 50 odsek 3 znie:
„(3) Na ťarchu účtu 343 – Daň z pridanej hodnoty sa účtuje nárok na odpočítanie dane z ...
Poznámka pod čiarou k odkazu 19a znie:
„19a)
§ 7 zákona č. 222/2004 Z. z. v znení zákona č. 350/2004 Z. z.“.
31.
V § 50 sa za odsek 3 vkladajú nové odseky 4 a 5, ktoré znejú:
„(4) Pri prijatí služby, pri ktorej nevzniká nárok na odpočítanie dane z pridanej hodnoty podľa ...
Doterajšie odseky 4 až 7 sa označujú ako odseky 6 až 9.
Poznámky pod čiarou k odkazom 19b a 19c znejú:
„19b) § 49 ods. 1 zákona č. 222/2004 Z. z. 19c) § 8 zákona č. 222/2004 Z. z.“. ...
32.
V § 50 ods. 6 písm. a), c) a d) sa slová „daňovému úradu“ nahrádzajú slovami „colnému ...
33.
V § 54 ods. 10 prvej vete sa na konci pripájajú tieto slová: „napríklad nevyfakturované dodávky“. ...
34.
Poznámka pod čiarou k odkazu 20 znie:
„20) Napríklad zákon Slovenskej národnej rady č. 317/1992 Zb. o dani z nehnuteľností v znení ...
35.
V § 55 ods. 2 sa za slovo „účtujú“ vkladá slovo „najmä“.
36.
V § 55 ods. 3 prvej vete sa nad slovo „združenia“ umiestňuje odkaz 21a.
Poznámka pod čiarou k odkazu 21a znie:
„21a) Napríklad zákon Slovenskej národnej rady č. 369/1990 Zb. o obecnom zriadení v znení neskorších ...
37.
V § 64 prvej vete sa na konci pripájajú tieto slová: „napríklad náhrada príjmu pri dočasnej ...
38.
V § 70 sa vypúšťa odsek 1.
Doterajšie odseky 2 až 5 sa označujú ako odseky 1 až 4.
39.
V § 74 sa za odsek 2 vkladá nový odsek 3, ktorý znie:
„(3) Na účte 952 – Záväzky zo sociálneho fondu sa účtuje tvorba a použitie sociálneho fondu ...
Doterajšie odseky 3 až 7 sa označujú ako odseky 4 až 8.
Poznámka pod čiarou k odkazu 24a znie:
„24a) Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 152/1994 Z. z. o sociálnom fonde a o zmene a ...
40.
§ 77 sa dopĺňa odsekom 4, ktorý znie:
„(4) Zostatok účtu 912 – Fond sociálny sa preúčtuje na účet 952 – Záväzky zo sociálneho ...
41.
V prílohe sa slová „214 – Limity rozpočtových výdavkov“ nahrádzajú slovami „214 – Zúčtovanie ...
Čl. II
Opatrenie Ministerstva financií Slovenskej republiky z 25. februára 2003 č. 1407/2003-92, ktorým ...
1.
Poznámky pod čiarou k odkazom 4 a 5 znejú:
„4) § 21 zákona č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení ...
2.
Za § 4a sa vkladá § 4b, ktorý znie:
„§ 4b (1) Podľa tohto opatrenia sa postupuje po prvýkrát pri zostavovaní účtovnej závierky ...
3.
Príloha č. 1 sa nahrádza prílohou k tomuto opatreniu.
4.
Príloha č. 2 sa dopĺňa časťou C, ktorá znie:
„Časť C* Tržby a výrobné náklady príspevkových organizácií Číslo účtu Tržby a výrobné ...
5.
V prílohe č. 4 sa za riadok 20 vkladá nový riadok 21, ktorý znie:
„21.
krátkodobé cenné papiere a krátkodobý finančný majetok“.
Doterajšie riadky 21 až 47 sa označujú ako riadky 22 až 48.
Čl. III
Toto opatrenie nadobúda účinnosť 1. januára 2005.
Ivan Mikloš, v. r.
podpredseda vlády a minister financií