Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky o uzavretí Dohody medzi vládou Slovenskej republiky a vládou Argentínskej republiky o zrušení vízovej povinnosti pre držiteľov diplomatických alebo služobných pasov Slovenskej republiky a pre držiteľov diplomatických alebo úradných pasov Argentínskej republiky 56/2002 účinný od 09.02.2002

Platnosť od: 09.02.2002
Účinnosť od: 09.02.2002
Autor: Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky
Oblasť: Medzinárodné zmluvy, dohody, dohovory, Diplomatické a konzulárne právo

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HISTJUDDSEUPPČL

Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky o uzavretí Dohody medzi vládou Slovenskej republiky a vládou Argentínskej republiky o zrušení vízovej povinnosti pre držiteľov diplomatických alebo služobných pasov Slovenskej republiky a pre držiteľov diplomatických alebo úradných pasov Argentínskej republiky 56/2002 účinný od 09.02.2002
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Oznámenie 56/2002 s účinnosťou od 09.02.2002
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky

Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky oznamuje, že 2. júla 2001 bola v Buenos Aires ...

V súlade s článkom 6 ods. 1 dohoda nadobudla platnosť výmenou nót, t. j. 14. novembra 2001.

DOHODA

medzi vládou Slovenskej republiky a vládou Argentínskej republiky o zrušení vízovej povinnosti ...

Vláda Slovenskej republiky a vláda Argentínskej republiky (ďalej len „zmluvné strany"),

želajúc si ďalej prispievať k upevňovaniu priateľských vzťahov a rozvíjať spoluprácu medzi ...

dohodli sa takto:

Článok 1

(1)

Občania štátu jednej zmluvnej strany, držitelia platných diplomatických, služobných alebo úradných ...

(2)

Občania štátu jednej zmluvnej strany, držitelia platných diplomatických, služobných alebo úradných ...

Článok 2

Občania štátu jednej zmluvnej strany, uvedení v článku 1 tejto dohody, sú povinní počas svojho ...

Článok 3

Každá zmluvná strana si vyhradzuje právo odmietnuť vstup alebo skončiť pobyt na území svojho ...

Článok 4

(1)

Zmluvné strany si navzájom diplomatickou cestou vymenia vzory platných diplomatických, služobných ...

(2)

Ak ktorákoľvek zo zmluvných strán vydá nový vzor pasu alebo vykoná zmenu v už platných pasoch, ...

Článok 5

(1)

Každá zo zmluvných strán môže úplne alebo čiastočne dočasne pozastaviť vykonávanie tejto ...

(2)

Zavedenie alebo zrušenie takých opatrení bude druhej zmluvnej strane oznámené do štyridsiatich ...

Článok 6

(1)

Táto dohoda nadobudne platnosť do tridsiatich (30) dní odo dňa výmeny diplomatických nót, ktorými ...

(2)

Táto dohoda sa uzatvára na neurčitý čas. Každá zo zmluvných strán môže vypovedať túto dohodu ...

Dané v Buenos Aires 2. júla 2001 v dvoch pôvodných vyhotoveniach, každé v slovenskom, španielskom ...

Za vládu

Slovenskej republiky:

Eduard Kukan v. r.

Za vládu Argentínskej republiky:

Adalbert Rodríguez Giavarini v. r.

Načítavam znenie...
MENU
Hore