Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky o uzavretí Protokolu, ktorým sa mení a dopĺňa Protokol o prechodných ustanoveniach, ktorý je pripojený k Zmluve o Európskej únii, k Zmluve o fungovaní Európskej únie a k Zmluve o založení Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu 429/2011 účinný od 30.11.2011

Platnosť od: 30.11.2011
Účinnosť od: 30.11.2011
Autor: Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky
Oblasť: Medzinárodné zmluvy, dohody, dohovory, Energetika a priemysel

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HISTJUDDSEUPPČL

Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky o uzavretí Protokolu, ktorým sa mení a dopĺňa Protokol o prechodných ustanoveniach, ktorý je pripojený k Zmluve o Európskej únii, k Zmluve o fungovaní Európskej únie a k Zmluve o založení Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu 429/2011 účinný od 30.11.2011
Prejsť na §    
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Oznámenie 429/2011 s účinnosťou od 30.11.2011
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky

Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky oznamuje, že 23. júna 2010 bol v Bruseli podpísaný ...

Národná rada Slovenskej republiky s protokolom vyslovila súhlas uznesením č. 88 z 12. októbra ...

Prezident Slovenskej republiky protokol ratifikoval 9. novembra 2010.

Ratifikačná listina bola 25. novembra 2010 uložená u depozitára, ktorým je vláda Talianskej republiky. ...

Protokol nadobudne platnosť 1. decembra 2011 v súlade s článkom 2.

Prílohy

    PROTOKOL,

    ktorým sa mení a dopĺňa Protokol o prechodných ustanoveniach, ktorý je pripojený k Zmluve o Európskej ...

    BELGICKÉ KRÁĽOVSTVO,

    BULHARSKÁ REPUBLIKA,

    ČESKÁ REPUBLIKA,

    DÁNSKE KRÁĽOVSTVO,

    SPOLKOVÁ REPUBLIKA NEMECKO,

    ESTÓNSKA REPUBLIKA,

    ÍRSKO,

    HELÉNSKA REPUBLIKA,

    ŠPANIELSKE KRÁĽOVSTVO,

    FRANCÚZSKA REPUBLIKA,

    TALIANSKA REPUBLIKA,

    CYPERSKÁ REPUBLIKA,

    LOTYŠSKÁ REPUBLIKA,

    LITOVSKÁ REPUBLIKA,

    LUXEMBURSKÉ VEĽKOVOJVODSTVO,

    MAĎARSKÁ REPUBLIKA,

    MALTA,

    HOLANDSKÉ KRÁĽOVSTVO,

    RAKÚSKA REPUBLIKA,

    POĽSKÁ REPUBLIKA,

    PORTUGALSKÁ REPUBLIKA,

    RUMUNSKO,

    SLOVINSKÁ REPUBLIKA,

    SLOVENSKÁ REPUBLIKA,

    FÍNSKA REPUBLIKA,

    ŠVÉDSKE KRÁĽOVSTVO,

    SPOJENÉ KRÁĽOVSTVO VEĽKEJ BRITÁNIE A SEVERNÉHO ÍRSKA,

    ďalej len „VYSOKÉ ZMLUVNÉ STRANY“,

    keďže vzhľadom na skutočnosť, že Lisabonská zmluva nadobudla platnosť až po voľbách do Európskeho ...

    keďže takéto prechodné ustanovenia majú umožniť tým členským štátom, ktorých počet poslancov ...

    berúc do úvahy počet kresiel pripadajúcich každému členskému štátu, ktorý sa ustanovuje v ...

    keďže je potrebné na obdobie medzi dátumom nadobudnutia platnosti tohto protokolu a koncom volebného ...

    keďže je na tento účel potrebné umožniť dočasné prekročenie počtu poslancov za členský ...

    keďže je taktiež potrebné stanoviť postupy, ktorými sa dotknutým členským štátom umožní ...

    keďže pokiaľ ide o prechodné ustanovenia, je potrebné postupovať prostredníctvom zmeny a doplnenia ...

    sa dohodli na týchto ustanoveniach:

    Článok 1

    Článok 2 Protokolu o prechodných ustanoveniach, ktorý je pripojený k Zmluve o Európskej únii, ...

    „Článok 2 1. Na ostávajúcu časť volebného obdobia 2009 – 2014 odo dňa nadobudnutia platnosti ...

    „Článok 2

    1. Na ostávajúcu časť volebného obdobia 2009 – 2014 odo dňa nadobudnutia platnosti tohto článku ...

    Bulharsko             1     Holandsko                       1     ...

    2. Odchylne od článku 14 ods. 3 Zmluvy o Európskej únii určia dotknuté členské štáty osoby, ...

    a) všeobecným a priamym hlasovaním ad hoc v dotknutom členskom štáte v súlade s ustanoveniami ...

    b) na základe výsledkov volieb do Európskeho parlamentu 4. až 7. júna 2009; alebo

    c) tak, že národný parlament dotknutého členského štátu spomedzi svojich členov vymenuje požadovaný ...

    3. V dostatočnom predstihu pred voľbami do Európskeho parlamentu v roku 2014 prijme Európska rada ...

    Článok 2

    Vysoké zmluvné strany ratifikujú tento protokol v súlade so svojimi príslušnými ústavnými požiadavkami. ...

    Tento protokol nadobúda platnosť, pokiaľ je to možné, 1. decembra 2010 za predpokladu, že boli ...

    Článok 3

    Tento protokol, vyhotovený v jedinom origináli v anglickom, bulharskom, českom, dánskom, estónskom, ...

    Na dôkaz toho dolupodpísaní splnomocnení zástupcovia podpísali tento protokol.

    V Bruseli 23. júna 2010

Načítavam znenie...
MENU
Hore