Oznámenie Federálneho ministerstva zahraničných vecí o dojednaní Dohody medzi vládou Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky a vládou Spojených štátov amerických o programe Mierových zborov Spojených štátov v Česko-Slovensku 394/1990 účinný od 28.09.1990

Platnosť od: 28.09.1990
Účinnosť od: 28.09.1990
Autor: Federálne ministerstvo zahraničných vecí
Oblasť: Medzinárodné zmluvy, dohody, dohovory, Obrana, územie a bezpečnostné vzťahy v medzinárodnom práve

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HISTJUDDSEUPPČL

Oznámenie Federálneho ministerstva zahraničných vecí o dojednaní Dohody medzi vládou Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky a vládou Spojených štátov amerických o programe Mierových zborov Spojených štátov v Česko-Slovensku 394/1990 účinný od 28.09.1990
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Oznámenie 394/1990 s účinnosťou od 28.09.1990
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

Federálneho ministerstva zahraničných vecí

DOHODAmedzi vládou Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky a vládou Spojených štátov amerických ...

Federálne ministerstvo zahraničných vecí oznamuje, že 25. júna 1990 bola v Prahe podpísaná Dohoda ...

České znenie Dohody sa vyhlasuje súčasne.1)

Vláda Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky a vláda Spojených štátov amerických (ďalej ...

uznávajúc dôležitosť rozvoja vzájomne výhodnej spolupráce medzi svojimi národmi a

sledujúc ciele Dohody medzi vládou Československej socialistickej republiky a vládou Spojených ...

dohodli sa na nasledujúcom:

Článok 1

Vláda Spojených štátov amerických vyšle do Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky dobrovoľníkov ...

Dobrovoľníci budú pracovať pod bezprostredným dohľadom čs. vládnych alebo súkromných organizácií ...

Dobrovoľníci budú plniť zodpovedajúce úlohy, ktoré budú určené medzi príslušnými česko-slovenskými ...

Článok 2

Dobrovoľníkom a ich majetku sa zabezpečí spravodlivé zaobchádzanie a primeraná pomoc a ochrana. ...

Článok 3

Dobrovoľníci dostanú príspevok na krytie životných nákladov. Budú oslobodení od všetkých ...

Článok 4

Vláda Spojených štátov amerických vybaví dobrovoľníkov takým obmedzeným množstvom zariadenia ...

Vláda Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky v súlade so svojimi platnými zákonmi a predpismi ...

Dobrovoľníci budú vybavení preukazmi totožnosti potvrdzujúcimi ich členstvo v Mierových zboroch ...

Článok 5

Vláda Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky súhlasí s prijatím predstaviteľa Mierových ...

Predstaviteľ Mierových zborov a personál predstaviteľa (včítane zmluvných pracovníkov) požívajú, ...

Predstaviteľ Mierových zborov Spojených štátov zriadi na území Českej a Slovenskej Federatívnej ...

Všetky predmety a zásoby Mierových zborov Spojených štátov budú požívať rovnaké vyňatie ...

Článok 6

Akákoľvek prevoditeľná mena alebo cenné papiere dovezené na územie Českej a Slovenskej Federatívnej ...

Článok 7

Príslušné česko-slovenské orgány a predstaviteľ Mierových zborov môžu v budúcnosti uzavrieť ...

Záväzky každej zmluvnej strany sú podmienené dostupnosťou fondov a súladom so zákonmi zmluvnej ...

Článok 8

Táto Dohoda nadobudne platnosť dňom podpisu a zostane v platnosti po neobmedzenú dobu. Každá zmluvná ...

Dané v Prahe 25. 6. 1990 vo dvoch pôvodných vyhotoveniach každé v českom a anglickom jazyku, pričom ...

Za vláduČeskej a Slovenskej Federatívnej Republiky:

Jiří Dienstbier v. r.

podpredseda vlády a minister zahraničných vecí

Za vláduSpojených štátov amerických:

Paul D. Coverdell v. r.

riaditeľ Mierových zborov USA

Poznámky

  • 1)  Tu sa uverejňuje slovenský preklad.
Načítavam znenie...
MENU
Hore