Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky o podpísaní Zmluvy o otvorenom nebi 374/2002 účinný od 29.06.2002

Platnosť od: 29.06.2002
Účinnosť od: 29.06.2002
Autor: Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky
Oblasť: Medzinárodné zmluvy, dohody, dohovory, Právo EÚ

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HISTJUDDSEUPPČL

Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky o podpísaní Zmluvy o otvorenom nebi 374/2002 účinný od 29.06.2002
Prejsť na §    
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Oznámenie 374/2002 s účinnosťou od 29.06.2002
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky

Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky oznamuje, že 24. marca 1992 bola v Helsinkách ...

Prílohy

    ZMLUVA o otvorenom nebi

    Štáty uzatvárajúce túto zmluvu, ktoré sú v tomto dokumente označované spoločne ako zmluvné ...

    pripomínajúc si svoje záväzky z Konferencie o bezpečnosti a spolupráci v Európe na podporu väčšej ...

    vítajúc historické udalosti v Európe, ktoré zmenili bezpečnostnú situáciu od Vancouveru po Vladivostok, ...

    želajúc si prispieť k ďalšiemu rozvoju a posilneniu mieru, stability a kooperatívnej bezpečnosti ...

    uvedomujúc si možný príspevok režimu leteckého pozorovania tohto typu k bezpečnosti a stabilite ...

    berúc na vedomie možnosť využiť takýto režim na zlepšenie otvorenosti a transparentnosti, na ...

    uvažujúc o možnom rozšírení režimu otvoreného neba na ďalšie oblasti, napríklad na ochranu ...

    usilujúc sa realizovať dohodnuté postupy, ktoré by zabezpečili vzdušné pozorovanie celého územia ...

    berúc na vedomie, že režim otvoreného neba sa bude uskutočňovať bez zaujatosti voči nezúčastneným ...

    dohodli sa takto:

    Článok I

    1.

    Táto zmluva určuje režim označovaný ako režim otvoreného neba na vykonávanie pozorovacích letov ...

    2.

    Všetky prílohy a k nim sa vzťahujúce dodatky sú neoddeliteľnou súčasťou tejto zmluvy.

    Článok II

    Podľa tejto zmluvy pojem

    1.

    „pozorovaný štát" znamená zmluvný štát alebo skupinu zmluvných štátov, nad ktorých územím ...

    2.

    „pozorujúci štát" znamená zmluvný štát alebo skupinu zmluvných štátov, ktorý zamýšľa ...

    3.

    „skupina zmluvných štátov" znamená dva zmluvné štáty alebo viac zmluvných štátov, ktoré ...

    4.

    „pozorovacie lietadlo" znamená neozbrojené lietadlo s pevnými krídlami určené na vykonávanie ...

    5.

    „pozorovací let" znamená let pozorovacieho lietadla vykonávaný pozorujúcim štátom podľa letového ...

    6.

    „tranzitný let" znamená let pozorovacieho alebo dopravného lietadla vykonávaný pozorujúcim štátom ...

    7.

    „dopravné lietadlo" znamená iné ako pozorovacie lietadlo, ktoré vykonáva lety v záujme pozorujúceho ...

    8.

    „územie" znamená pevninu (vrátane ostrovov) a vnútorné a teritoriálne vody pod suverenitou zmluvného ...

    9.

    „pasívna kvóta" znamená počet pozorovacích letov, ktoré je každý zmluvný štát povinný ...

    10.

    „aktívna kvóta" znamená počet pozorovacích letov, ktoré má každý zmluvný štát právo vykonať ...

    11.

    „maximálna letová vzdialenosť" znamená maximálnu vzdialenosť nad územím pozorovaného štátu ...

    12.

    „senzor" znamená zariadenie kategórie vymedzenej v článku IV ods. 1 inštalované na pozorovacom ...

    13.

    „pozemná rozlišovacia schopnosť" znamená minimálnu vzdialenosť medzi dvoma blízko seba umiestnenými ...

    14.

    „infračervené riadkové snímacie zariadenie" znamená senzor schopný prijímať a zobrazovať ...

    15.

    „čas pozorovania" znamená stanovený časový interval v priebehu pozorovacieho letu, keď je určitý ...

    16.

    „posádka lietadla" znamená osoby z ktoréhokoľvek zmluvného štátu; ak sa tak zmluvný štát ...

    17.

    „kapitán lietadla" znamená pilota na palube pozorovacieho lietadla, ktorý zodpovedá za prevádzku ...

    18.

    „letový pozorovateľ" znamená osobu, ktorá sa v záujme pozorovaného štátu nachádza počas ...

    19.

    „letový predstaviteľ" znamená osobu, ktorá sa v záujme pozorujúceho štátu nachádza počas ...

    20.

    „predstaviteľ" znamená osobu, ktorú určil pozorujúci štát a ktorá vykonáva činnosť v záujme ...

    21.

    „operátor senzorov" znamená osobu z ktoréhokoľvek zmluvného štátu, ktorá plní úlohy súvisiace ...

    22.

    „inšpektor" znamená osobu z ktoréhokoľvek zmluvného štátu, ktorá vykonáva kontrolu senzorov ...

    23.

    „sprievod" znamená osobu z ktoréhokoľvek zmluvného štátu, ktorá sprevádza inšpektorov iného ...

    24.

    „úlohový plán" znamená dokument vo forme určenej Konzultatívnou komisiou otvoreného neba predložený ...

    25.

    „letový plán" znamená dokument vypracovaný na základe dohodnutého úlohového plánu, ktorého ...

    26.

    „úlohová správa" znamená dokument popisujúci pozorovací let, ktorý vyhotoví po jeho skončení ...

    27.

    „letisko otvoreného neba" znamená letisko určené pozorovaným štátom ako miesto, v ktorom sa ...

    28.

    „miesto vstupu" znamená miesto určené pozorovaným štátom na vstup personálu pozorujúceho štátu ...

    29.

    „miesto výstupu" znamená miesto určené pozorovaným štátom na výstup personálu pozorujúceho ...

    30.

    „letisko na doplňovanie pohonných látok" znamená letisko určené pozorovaným štátom na doplňovanie ...

    31.

    „záložné letisko" znamená letisko uvedené v letovom pláne ako letisko, na ktoré môže pokračovať ...

    32.

    „nebezpečný vzdušný priestor" znamená zakázaný priestor, obmedzený priestor a nebezpečný ...

    33.

    „zakázaný priestor" znamená vzdušný priestor určenej veľkosti nad územím zmluvného štátu, ...

    34.

    „obmedzený priestor" znamená vzdušný priestor určenej veľkosti nad územím zmluvného štátu, ...

    35.

    „nebezpečný priestor" znamená vzdušný priestor určenej veľkosti, v ktorom sa v určitých obdobiach ...

    Článok III

    ČASŤ I

    1.

    Každý zmluvný štát má právo vykonávať pozorovacie lety podľa ustanovení tejto zmluvy.

    2.

    Každý zmluvný štát je povinný prijať pozorovacie lety nad svojím územím podľa ustanovení ...

    3.

    Každý zmluvný štát má právo vykonať taký počet pozorovacích letov nad územím ktoréhokoľvek ...

    4.

    Celkový počet pozorovacích letov, ktorý je každý zmluvný štát povinný prijať nad svojím ...

    5.

    Počet pozorovacích letov, ktoré má právo zmluvný štát každý rok vykonať nad územím iného ...

    6.

    Prvé rozdelenie aktívnych kvót stanovuje časť II prílohy A k tejto zmluve.

    7.

    Po nadobudnutí platnosti tejto zmluvy bude rozdelenie aktívnych kvót na nasledujúci rok predmetom ...

    8.

    S výnimkou ustanovení článku VIII, každý pozorovací let vykonaný zmluvným štátom sa započíta ...

    9.

    Bez ohľadu na ustanovenia odsekov 3 a 5 tejto časti zmluvný štát, ktorému boli pridelené aktívne ...

    10.

    Žiadny zmluvný štát nevykoná nad územím iného zmluvného štátu viac pozorovacích letov ako ...

    11.

    Maximálne letové vzdialenosti nad územiami zmluvných štátov stanovuje časť III prílohy A k ...

    ČASŤ II

    1.

    (A) Bez porušenia svojich práv a povinností môžu podľa tejto zmluvy dva zmluvné štáty alebo ...

    (B)

    Skupina zmluvných štátov spolupracuje s ohľadom na svoje aktívne a pasívne kvóty v súlade s ...

    2.

    (A) Členovia skupiny zmluvných štátov majú právo prerozdeliť si medzi sebou svoje aktívne kvóty ...

    (B)

    Pozorovací let sa započíta do individuálnych a celkových kvót pozorujúceho štátu toľkokrát, ...

    (C)

    Každý zmluvný štát, vo vzťahu ku ktorému má jeden člen skupiny zmluvných štátov alebo viac ...

    (D)

    V prípade využitia tohto práva zníži príslušný zmluvný štát svoje aktívne kvóty vo vzťahu ...

    (E)

    Maximálne letové vzdialenosti pozorovacích letov nad územím každého člena skupiny ostávajú ...

    3.

    (A) Ak o to skupina zmluvných štátov požiada, bude mať nárok na spoločnú celkovú pasívnu kvótu, ...

    (B)

    Celkovou pasívnou kvótou skupiny zmluvných štátov je celkový počet pozorovacích letov, ktoré ...

    (C)

    Pozorovací let vyplývajúci z celkovej aktívnej kvóty skupiny zmluvných štátov sa vykoná za ...

    (D)

    Pozorovacie lety, ktoré je skupina zmluvných štátov povinná prijať, sa môžu vykonávať nad ...

    (E)

    Maximálne letové vzdialenosti každej skupiny zmluvných štátov sa určia podľa časti III prílohy ...

    4.

    Podľa všeobecných princípov stanovených v článku X ods. 3 môže ktorýkoľvek tretí zmluvný ...

    5.

    Skupina zmluvných štátov zabezpečí, že postupy sa určia tak, aby umožnili vykonávanie pozorovacích ...

    6.

    Po uplynutí šiestich mesiacov od oznámenia rozhodnutia všetkým zmluvným štátom môže

    (A)

    sa skupina zmluvných štátov ustanovená na základe odseku 2 tejto časti zmeniť na skupinu zmluvných ...

    (B)

    sa skupina zmluvných štátov ustanovená na základe ustanovení odseku 3 tejto časti zmeniť na ...

    (C)

    zmluvný štát vystúpiť zo skupiny zmluvných štátov,

    (D)

    skupina zmluvných štátov prijať ďalšie zmluvné štáty, ktoré majú vlastné kvóty.

    7.

    Po nadobudnutí platnosti tejto zmluvy zmeny v pridelení alebo rozdelení kvót vyplývajúcich z ustanovenia ...

    Článok IV

    1.

    Ak nie je v odseku 3 tohto článku stanovené inak, pozorovacie lietadlo je vybavené iba senzormi ...

    (A)

    opticko-panoramatické a snímkovacie kamery,

    (B)

    videokamery so zobrazením v reálnom čase,

    (C)

    infračervené riadkové snímacie zariadenia,

    (D)

    radar s bočným vyžarovaním so syntetickou apertúrou.

    2.

    Zmluvný štát môže pri pozorovacom lete používať ktorýkoľvek zo senzorov uvedených v odseku ...

    (A)

    v prípade opticko-panoramatických a snímkovacích kamier nesmie byť pozemná rozlišovacia schopnosť ...

    (B)

    v prípade videokamier nesmie byť pozemná rozlišovacia schopnosť lepšia ako 30 centimetrov. Rozlišovacia ...

    (C)

    v prípade infračervených riadkových snímacích zariadení nesmie byť pozemná rozlišovacia schopnosť ...

    (D)

    v prípade radaru s bočným vyžarovaním so syntetickou apertúrou nesmie byť pozemná rozlišovacia ...

    3.

    Zavedenie dodatočných kategórií a zlepšení možností existujúcich kategórií senzorov uvedených ...

    4.

    Všetky senzory budú vybavené krytmi apertúr alebo inými zariadeniami, ktoré zabraňujú ich prevádzke, ...

    5.

    Zariadenie, ktoré môže anotovať údaje zhromaždené senzormi v súlade s časťou II prílohy B ...

    6.

    Pozorovacie lietadlo môže mať zariadenie, ktoré zobrazuje údaje zhromaždené senzormi v reálnom ...

    7.

    Zhromažďovanie, spracovanie, opakovaný prenos alebo zaznamenávanie elektronických signálov z elektromagnetických ...

    8.

    Ak pozorovacie lietadlo poskytuje pozorujúci štát, má tento štát právo používať pozorovacie ...

    9.

    Ak pozorovacie lietadlo použité na pozorovací let poskytuje pozorovaný štát, je tento štát povinný ...

    10.

    Ak je lietadlo označené ako pozorovacie lietadlo podľa článku V tejto zmluvy, poskytne každý ...

    11.

    Každý zmluvný štát má právo zúčastniť sa na certifikácii senzorov inštalovaných na pozorovacom ...

    12.

    Zmluvný štát určujúci pozorovacie lietadlo má právo odstrániť, nahradiť alebo pridať ďalšie ...

    13.

    Ak sa zmluvný štát alebo skupina zmluvných štátov na základe skúsenosti s používaním určitého ...

    (A)

    zabezpečí, aby senzor a s ním súvisiace zariadenie inštalované na pozorovacom lietadle zodpovedali ...

    (B)

    na žiadosť zainteresovaného zmluvného štátu vykoná demonštračný let (pri ďalšom použití ...

    14.

    Ak sa po podniknutí krokov uvedených v odseku 13 tohto článku zmluvné štáty naďalej obávajú, ...

    Článok V

    1.

    Každý zmluvný štát má právo určiť ako pozorovacie lietadlo jeden typ alebo viac typov alebo ...

    2.

    Každý zmluvný štát má právo určiť typ alebo verziu lietadla ako pozorovacie lietadlo alebo ...

    3.

    Každý zmluvný štát má právo vyradiť predtým určené typy alebo verzie lietadiel za predpokladu, ...

    4.

    Podľa ustanovení prílohy D k tejto zmluve sa na certifikáciu vyžaduje len jeden exemplár určitého ...

    5.

    Každé pozorovacie lietadlo musí byť schopné prepravovať posádku a personál stanovený v článku ...

    Článok VI

    VÝBER POZOROVACIEHO LIETADLA, VŠEOBECNÉ USTANOVENIA NA VYKONÁVANIE POZOROVACÍCH LETOV A POŽIADAVKY ...

    ČASŤ I

    1.

    Pozorovacie lety sa vykonávajú použitím pozorovacieho lietadla určeného zmluvným štátom na ...

    2.

    Každý zmluvný štát má právo podľa odseku 1 tejto časti používať pozorovacie lietadlo určené ...

    3.

    Zmluvné štáty, ktoré majú právo vykonávať pozorovacie lety, môžu koordinovať plány vykonávania ...

    4.

    Každý zmluvný štát oznámi najneskôr do 90 dní po podpise zmluvy všetkým ostatným zmluvným ...

    (A)

    platné číslo diplomatického povolenia na pozorovacie lety otvoreného neba, na lety dopravných ...

    (B)

    jazyk alebo jazyky Konzultatívnej komisie otvoreného neba stanovené v časti I ods. 7 prílohy L ...

    5.

    Pozorujúci zmluvný štát oznámi pozorovanému zmluvnému štátu svoj úmysel vykonať pozorovací ...

    (A)

    požadované miesto vstupu, a ak je to možné, letisko otvoreného neba, kde sa má pozorovací let ...

    (B)

    dátum a predpokladaný čas príletu pozorujúceho zmluvného štátu do miesta vstupu a predpokladaný ...

    (C)

    miesto určené v dodatku 1 prílohy E k tejto zmluve, kde sa požaduje vykonanie predletovej inšpekcie, ...

    (D)

    spôsob dopravy, v prípade potreby aj typ a verziu dopravného lietadla použitého na cestu do miesta ...

    (E)

    platné číslo diplomatického povolenia na pozorovací let alebo na let dopravného lietadla použitého ...

    (F)

    registráciu pozorovacieho lietadla tak, ako sa to stanovuje v prílohe C k tejto zmluve,

    (G)

    približnú letovú vzdialenosť pozorovacieho letu,

    (H)

    mená personálu, pohlavie, dátum a miesto narodenia, čísla pasu, zmluvný štát, ktorý ho vystavil, ...

    6.

    Pozorovaný zmluvný štát, ktorý prijal oznámenie v súlade s odsekom 5 tejto časti, potvrdí príjem ...

    7.

    Personál pozorujúceho zmluvného štátu môže zahŕňať zástupcov ostatných zmluvných štátov ...

    8.

    Pozorujúci zmluvný štát oznámi súčasne pozorovanému zmluvnému štátu a všetkým ostatným ...

    9.

    Čas od predpokladaného času príletu do miesta vstupu do skončenia pozorovacieho letu nepresiahne ...

    10.

    Pri prílete pozorovacieho lietadla do miesta vstupu vykoná pozorovaný zmluvný štát inšpekciu ...

    11.

    Ak pozorovacie lietadlo poskytol pozorujúci zmluvný štát, pozorovaný zmluvný štát bude mať ...

    12.

    Pozorujúci zmluvný štát zabezpečí, aby v posádke jeho lietadla bol aspoň jeden člen, ktorý ...

    13.

    Pozorovaný zmluvný štát zabezpečí posádke lietadla pri jej prílete do miesta vstupu alebo na ...

    14.

    Počas vykonávania pozorovacích letov podľa tejto zmluvy sa všetky pozorovacie lietadlá použijú ...

    (A)

    uverejnenými normami a odporučenými postupmi ICAO,

    (B)

    uverejnenými národnými pravidlami riadenia letovej prevádzky, postupmi a smernicami pre bezpečnosť ...

    15.

    Pozorovacie lety majú prednosť pred akoukoľvek pravidelnou leteckou premávkou. Pozorovaný zmluvný ...

    16.

    Kapitán lietadla je jedinou autoritou na palube lietadla zodpovednou za bezpečné vykonanie letu a ...

    17.

    Pozorovaný zmluvný štát poskytne

    (A)

    kalibračný terč vhodný na overenie možností senzorov v súlade s postupmi ustanovenými v časti ...

    (B)

    obvyklé komerčné doplňovanie lietadla pohonnými látkami a servis pre pozorovacie alebo transportné ...

    (C)

    stravu a ubytovanie pre personál pozorujúceho zmluvného štátu,

    (D)

    na požiadanie pozorujúceho zmluvného štátu ďalšie služby na uľahčenie vykonania pozorovacieho ...

    18.

    Všetky náklady spojené s vykonaním pozorovacieho letu vrátane nákladov na záznamové médiá ...

    19.

    Pred odletom pozorovacieho lietadla z miesta výstupu potvrdí pozorovaný zmluvný štát, že kryty ...

    20.

    Ak sa nedohodlo inak, personál pozorujúceho zmluvného štátu odletí z miesta výstupu najneskôr ...

    21.

    Pozorujúci zmluvný štát zostaví úlohovú správu o pozorovacom lete podľa príslušného formátu ...

    ČASŤ II

    1.

    Ak sa nedohodlo inak, predloží pozorujúci zmluvný štát po prílete na letisko otvoreného neba ...

    2.

    Úlohový plán môže určiť taký pozorovací let, ktorý umožní pozorovanie akéhokoľvek bodu ...

    3.

    Úlohový plán môže určiť, že letisko otvoreného neba, kde sa pozorovací let končí, rovnako ...

    4.

    Úlohový plán obsahuje všetky informácie nevyhnutné na podanie letového plánu a zabezpečí, ...

    (A)

    pozorovací let neprekročil príslušnú maximálnu letovú vzdialenosť určenú v časti I prílohy ...

    (B)

    trasa a profil pozorovacieho letu spĺňali podmienky bezpečnosti letu v súlade s normami ICAO a odporučenými ...

    (C)

    sa zohľadnili informácie o nebezpečnom vzdušnom priestore v súlade s prílohou I k tejto zmluve, ...

    (D)

    výška pozorovacieho lietadla nad terénom (AGL) nedovolila pozorujúcemu zmluvnému štátu prekročiť ...

    (E)

    predpokladaný čas začiatku pozorovacieho letu nenastal skôr ako 24 hodín po predložení úlohového ...

    (F)

    pozorovacie lietadlo letelo po priamej trase medzi súradnicami alebo navigačnými bodmi určenými ...

    (G)

    sa trasa letu nepreťala v tom istom bode viac ako raz a pozorovacie lietadlo nekrúžilo okolo jedného ...

    5.

    Ak úlohový plán podaný pozorujúcim zmluvným štátom predpokladá lety cez nebezpečný vzdušný ...

    (A)

    spresní riziko pre pozorovacie lietadlo,

    (B)

    uľahčí vykonanie pozorovacieho letu koordináciou alebo obmedzením aktivít podľa písmena (A) ...

    (C)

    navrhne alternatívnu letovú výšku, trasu alebo čas.

    6.

    Pozorovaný zmluvný štát prijme úlohový plán alebo navrhne zmeny v pláne v súlade s článkom ...

    7.

    Ak sa plánovaná trasa pozorovacieho letu priblíži k hraniciam iných zmluvných štátov alebo iných ...

    8.

    Na základe schváleného úlohového plánu zmluvný štát poskytujúci pozorovacie lietadlo v spolupráci ...

    ČASŤ III

    1.

    Ak pozorovacie lietadlo poskytne pozorujúci zmluvný štát, pozorovaný zmluvný štát má právo ...

    2.

    Ak pozorujúci zmluvný štát bez ohľadu na odsek 1 tejto časti používa pozorovacie lietadlo, ktorého ...

    3.

    Ak pozorovacie lietadlo poskytne pozorovaný zmluvný štát, pozorovaný zmluvný štát umožní personálu ...

    4.

    Ak pozorovacie lietadlo poskytne pozorovaný zmluvný štát, pozorujúci zmluvný štát má právo ...

    5.

    Ak pozorujúci zmluvný štát poskytne pozorovacie lietadlo určené iným zmluvným štátom ako pozorujúcim ...

    Článok VII

    1.

    Tranzitné lety na územie a z územia pozorovaného zmluvného štátu vykonávané pozorujúcim zmluvným ...

    2.

    Každý zmluvný štát akceptuje tranzitné lety. Tranzitné lety sa vykonávajú po medzinárodne ...

    3.

    Používanie senzorov na pozorovacom lietadle je počas tranzitných letov zakázané. V prípade, že ...

    Článok VIII

    ZÁKAZY, ODCHÝLKY OD LETOVÝCH PLÁNOV A NÚDZOVÉ SITUÁCIE

    ČASŤ I

    1.

    Pozorovaný zmluvný štát má právo zakázať pozorovací let, ktorý nie je v súlade s ustanoveniami ...

    2.

    Pozorovaný zmluvný štát má právo zakázať pozorovací let pred jeho začiatkom v prípade, že ...

    3.

    Ak pozorovaný zmluvný štát zakáže pozorovací let na základe tohto článku alebo prílohy F ...

    4.

    Pozorovaný zmluvný štát má právo navrhnúť zmeny v úlohovom pláne, ak

    (A)

    poveternostné podmienky ovplyvňujú bezpečnosť letu,

    (B)

    stav letiska otvoreného neba, záložných letísk alebo letísk na doplňovanie pohonných látok ...

    (C)

    úlohový plán nie je v súlade s článkom VI časťou II ods. 2 a 4.

    5.

    Ak pozorujúci zmluvný štát nesúhlasí s navrhnutými zmenami v úlohovom pláne, má právo predložiť ...

    6.

    Ak pozorujúci zmluvný štát odmietne vykonať pozorovací let na základe tohto článku alebo prílohy ...

    ČASŤ II

    1.

    Odchýlky od letového plánu počas pozorovacieho letu sa povoľujú v prípade

    (A)

    vplyvu poveternostných podmienok na bezpečnosť letu,

    (B)

    technických ťažkostí pozorovacieho lietadla,

    (C)

    náhleho zhoršenia zdravotného stavu ktorejkoľvek osoby na palube,

    (D)

    inštrukcií riadenia letovej prevádzky týkajúcich sa okolností spôsobených vyššou mocou.

    2.

    Ak poveternostné podmienky zabránia účinnému použitiu optických senzorov a infračervených riadkových ...

    (A)

    sú splnené požiadavky letovej bezpečnosti,

    (B)

    orgány riadenia letovej prevádzky udelia povolenie (v prípadoch, kde to vyžadujú národné predpisy) ...

    (C)

    výkonnosť senzorov neprekračuje parametre určené v článku IV ods. 2, ak sa nedohodlo inak.

    3.

    Pozorovaný štát má právo zakázať použitie určitého senzora v prípade odchýlky, ktorá privedie ...

    4.

    Pozorujúci zmluvný štát má právo skrátiť pozorovací let počas jeho vykonávania v prípade ...

    5.

    Ak odchýlka od letového plánu v súlade s odsekom 1 tejto časti spôsobí skrátenie pozorovacieho ...

    (A)

    poruchy senzora na pozorovacom lietadle poskytnutom pozorovaným štátom,

    (B)

    technických ťažkostí pozorovacieho lietadla poskytnutého pozorovaným štátom,

    (C)

    lekársky naliehavého prípadu člena posádky pozorovaného štátu alebo letových pozorovateľov, ...

    (D)

    inštrukcií riadenia letovej prevádzky, ak ide o okolnosti spôsobené vyššou mocou.

    V takých prípadoch má pozorujúci štát právo rozhodnúť, či sa lety započítajú do kvót oboch ...

    6.

    Údaje zhromaždené senzormi si pozorujúci štát ponechá iba vtedy, ak sa pozorovací let započíta ...

    7.

    Ak dôjde k odchýlke od letového plánu, kapitán lietadla urobí opatrenia v súlade s publikovanými ...

    8.

    Personál oboch štátov na palube pozorovacieho lietadla bude okamžite informovaný o všetkých odchýlkach ...

    9.

    Dodatočné náklady vyplývajúce z ustanovení tohto článku sa hradia podľa časti I ods. 9 prílohy ...

    ČASŤ III

    1.

    V prípade núdze sa kapitán lietadla riadi dokumentom Pravidlá lietania a letové prevádzkové služby ...

    2.

    Každému pozorovaciemu lietadlu vyhlasujúcemu núdzu sa v plnom rozsahu poskytnú núdzové a navigačné ...

    3.

    V prípade leteckej nehody pozorovacieho lietadla na území pozorovaného štátu vykonáva pátracie ...

    4.

    Vyšetrovanie leteckej nehody alebo udalosti týkajúcej sa pozorovacieho lietadla vedie pozorovaný ...

    5.

    Ak pozorovacie lietadlo pozorovaný štát nezaregistruje, po skončení vyšetrovania sa všetky nájdené ...

    Článok IX

    VÝSTUPY SENZOROV Z POZOROVACÍCH LETOV

    ČASŤ I

    1.

    Na zaznamenávanie údajov zhromaždených senzormi počas pozorovacích letov sa používajú tieto ...

    (A)

    čiernobiele fotografické filmy v prípade opticko-panoramatických a snímkovacích kamier,

    (B)

    magnetická páska v prípade videokamier,

    (C)

    čiernobiely fotografický film alebo magnetická páska v prípade infračervených riadkových snímacích ...

    (D)

    magnetická páska v prípade radarov s bočným vyžarovaním so syntetickou apertúrou.

    Na formáte, v ktorom sa majú tieto údaje zaznamenať a vymieňať na iných záznamových médiách, ...

    2.

    Údaje zhromaždené senzormi počas pozorovacích letov zostanú na palube pozorovacieho lietadla až ...

    3.

    Každá cievka fotografického filmu a kazeta alebo cievka magnetickej pásky použitá na zhromažďovanie ...

    4.

    Údaje zhromaždené senzormi počas pozorovacieho letu sú k dispozícii zmluvným štátom podľa ...

    5.

    V prípade, že na základe údajov poskytnutých podľa časti I prílohy B k tejto zmluve médium ...

    ČASŤ II

    1.

    V prípade, že výstupy zo zdvojených optických kamier sa vymenia, kamery, filmy a spracovanie filmov ...

    2.

    Ak sa majú údaje zhromaždené jednou optickou kamerou poskytnúť na výmenu, zmluvné štáty v ...

    3.

    Všetky filmy použité počas pozorovacieho letu sa vyvolajú

    (A)

    najneskôr do troch dní po prílete pozorovacieho lietadla do miesta výstupu v prípade, že pôvodný ...

    (B)

    najneskôr do desiatich dní po odlete pozorovacieho lietadla z územia pozorovaného štátu v prípade, ...

    4.

    Zmluvný štát, ktorý vyvoláva pôvodný filmový negatív, je povinný prijať v zariadení na spracovanie ...

    5.

    Po skončení pozorovacieho letu pripojí zmluvný štát, ktorý má vyvolávať pôvodný filmový ...

    6.

    V prípade, že je vyvolaný iba jeden pôvodný filmový negatív,

    (A)

    pozorujúci štát má právo ponechať si alebo dostať pôvodný filmový negatív,

    (B)

    pozorovaný štát má právo vybrať si a dostať kompletný prvý duplikát filmového negatívu alebo ...

    (1)

    budú mať rovnaký formát a filmový rozmer ako pôvodný filmový negatív,

    (2)

    sa zhotovia okamžite po vyvolaní pôvodného filmového negatívu,

    (3)

    sa poskytnú predstaviteľom pozorovaného štátu okamžite po zhotovení duplikátu.

    7.

    V prípade, že sa vyvolajú dva pôvodné negatívy filmov a

    (A)

    pozorovacie lietadlo poskytne pozorujúci štát, pozorovaný štát má právo vybrať si po skončení ...

    (B)

    pozorovacie lietadlo poskytne pozorovaný štát, pozorujúci štát má právo vybrať si jeden z pôvodných ...

    ČASŤ III

    1.

    Zmluvný štát, ktorý poskytuje pozorovacie lietadlo, zaznamená najmenej jeden pôvodný súbor údajov ...

    2.

    Ak je zhotovený iba jeden pôvodný súbor a

    (A)

    pozorovacie lietadlo poskytol pozorujúci štát, pozorujúci štát má právo ponechať si pôvodný ...

    (B)

    pozorovacie lietadlo poskytol pozorovaný štát, pozorujúci štát má právo na pôvodný súbor ...

    3.

    Ak sú zhotovené dva pôvodné súbory a

    (A)

    pozorovacie lietadlo poskytol pozorujúci štát, pozorovaný štát má právo vybrať si po skončení ...

    (B)

    pozorovacie lietadlo poskytol pozorovaný štát, pozorujúci štát má právo vybrať si jeden z dvoch ...

    4.

    Ak pozorovacie lietadlo poskytne pozorujúci štát, pozorovaný štát má právo na údaje zhromaždené ...

    5.

    Ak pozorovacie lietadlo poskytne pozorovaný štát, pozorujúci štát má právo na údaje zhromaždené ...

    ČASŤ IV

    Každý zmluvný štát má právo žiadať a dostať od pozorujúceho štátu kópie údajov získaných ...

    (A)

    názov pozorujúceho zmluvného štátu,

    (B)

    názov pozorovaného zmluvného štátu,

    (C)

    dátum pozorovacieho letu,

    (D)

    senzor, ktorý údaje zozbieral,

    (E)

    časť alebo časti času pozorovania, počas ktorých sa údaje zhromažďovali,

    (F)

    typ a formát kópie záznamového média (filmový negatív, filmový pozitív alebo magnetická páska). ...

    Článok X

    1.

    Aby zmluvné štáty podporili zámery a uľahčili vykonávanie ustanovení tejto zmluvy, vytvorili ...

    2.

    Konzultatívna komisia otvoreného neba prijíma rozhodnutia alebo dáva odporúčania na základe konsenzu. ...

    3.

    Každý zmluvný štát má právo predkladať Konzultatívnej komisii otvoreného neba a zaradiť do ...

    4.

    V rámci štruktúry Konzultatívnej komisie otvoreného neba zmluvné štáty budú

    (A)

    zvažovať otázky dodržiavania ustanovení tejto zmluvy,

    (B)

    usilovať sa o riešenie pochybností a rozdielov v interpretáciách, ktoré môžu vzniknúť pri ...

    (C)

    zvažovať a rozhodovať o žiadostiach o pristúpenie k tejto zmluve,

    (D)

    na základe ustanovení tejto zmluvy prijímať technické a administratívne opatrenia považované ...

    5.

    Konzultatívna komisia otvoreného neba môže predkladať dodatky k tejto zmluve na posúdenie a schválenie ...

    6.

    Konzultatívna komisia otvoreného neba bude požadovať využívanie zariadení a administratívnu ...

    7.

    Ustanovenia pre činnosť Konzultatívnej komisie otvoreného neba sú uvedené v prílohe L k tejto ...

    Článok XI

    Zmluvné štáty podávajú oznámenia a správy vyžadované touto zmluvou v písomnej forme diplomatickou ...

    Článok XII

    V súlade s medzinárodným právom a zvyklosťami je zmluvný štát povinný počas vykonávania tejto ...

    Článok XIII

    URČENIE OSÔB, VÝSADY A IMUNITA

    ČASŤ I

    1.

    Každý zmluvný štát súčasne s uložením svojich ratifikačných listín u jedného z depozitárov ...

    2.

    Ak ktorákoľvek osoba na pôvodnom alebo pozmenenom zozname je pre zmluvný štát posudzujúci tento ...

    3.

    Pozorovaný zmluvný štát udelí víza a iné požadované dokumenty, aby zabezpečil každej akceptovanej ...

    (A)

    buď do 30 dní od určenia osoby ako prijateľnej, pričom víza budú platiť na obdobie najmenej ...

    (B)

    alebo do hodiny po príchode do miesta vstupu, pričom víza budú platiť len na obdobie trvania povinností ...

    (C)

    kedykoľvek na základe vzájomnej dohody príslušných zmluvných štátov.

    ČASŤ II

    1.

    Aby personál mohol pri vykonávaní tejto zmluvy plniť svoje funkcie efektívne a nie pre vlastný ...

    2.

    Takéto výsady a imunita budú určenému personálu udelené na celé obdobie medzi príchodom a odchodom ...

    3.

    Pozorujúci zmluvný štát sa môže vzdať imunity pred jurisdikciou v prípadoch, ak by bránila ...

    4.

    Určený personál je povinný dodržiavať zákony a predpisy pozorovaného štátu bez toho, aby sa ...

    5.

    Dopravné prostriedky personálu budú mať udelené tie isté výsady a imunitu voči prehliadkam, ...

    Článok XIV

    1.

    Podľa článkov II až IX, článku XI a príloh A až I a prílohy K k tejto zmluve sa Belgické kráľovstvo, ...

    2.

    Uvedené štáty môžu skončiť túto dohodu oznámením všetkým ostatným zmluvným štátom bez ...

    Článok XV

    1.

    Táto zmluva je časovo neobmedzená.

    2.

    Zmluvný štát má právo odstúpiť od tejto zmluvy. Zmluvný štát, ktorý zamýšľa odstúpiť ...

    3.

    Ak zmluvný štát oznámi svoj úmysel odstúpiť od tejto zmluvy v súlade s odsekom 2 tohto článku, ...

    Článok XVI

    1.

    Každý zmluvný štát má právo navrhnúť dodatky k tejto zmluve. Text každého navrhnutého dodatku ...

    2.

    Dodatok k tejto zmluve podlieha schváleniu všetkých zmluvných štátov, a to písomným oznámením ...

    3.

    Ak o to nepožiadajú skôr najmenej tri zmluvné štáty, depozitári zvolajú konferenciu zmluvných ...

    Článok XVII

    1.

    Táto zmluva podlieha ratifikácii každého zmluvného štátu v súlade s jeho ústavnými postupmi. ...

    2.

    Táto zmluva nadobudne platnosť 60 dní po uložení 20 ratifikačných listín vrátane listín depozitárov ...

    3.

    Táto zmluva je otvorená na podpis pre Arménsko, Azerbajdžan, Gruzínsko, Kazachstan, Kirgizsko, ...

    4.

    Do šiestich mesiacov po nadobudnutí platnosti tejto zmluvy môže ktorýkoľvek iný štát zúčastňujúci ...

    5.

    Do šiestich mesiacov po nadobudnutí platnosti tejto zmluvy môže Konzultatívna komisia otvoreného ...

    6.

    Pre ktorýkoľvek štát, ktorý neuložil ratifikačnú listinu do okamihu nadobudnutia platnosti tejto ...

    7.

    Depozitári budú okamžite informovať všetky zmluvné štáty o

    (A)

    dátume uloženia každej ratifikačnej listiny a o dátume nadobudnutia platnosti tejto zmluvy,

    (B)

    dátume žiadosti o pristúpenie, názve žiadajúceho štátu a o výsledku konania,

    (C)

    dátume uloženia každej listiny o pristúpení a o dátume nadobudnutia platnosti tejto zmluvy pre ...

    (D)

    zvolaní konferencie podľa článkov XV a XVI,

    (E)

    akomkoľvek odstúpení od zmluvy podľa článku XV a jeho dátume účinnosti,

    (F)

    dátume nadobudnutia platnosti ktoréhokoľvek doplnku k tejto zmluve,

    (G)

    akýchkoľvek iných záležitostiach, o ktorých musia depozitári informovať zmluvné štáty podľa ...

    Článok XVIII

    Aby sa uľahčilo vykonávanie tejto zmluvy, budú sa niektoré jej ustanovenia uplatňovať dočasne ...

    ČASŤ I

    1.

    Bez ujmy na článku XVII budú signatárske štáty dočasne uplatňovať tieto ustanovenia:

    (A)

    článok VI časť I ods. 4,

    (B)

    článok X ods. 1, 2, 3, 6 a 7,

    (C)

    článok XI,

    (D)

    článok XIII časť I ods. 1 a 2,

    (E)

    článok XIV,

    (F)

    príloha L časť I.

    2.

    Dočasné uplatňovanie ustanovení sa vzťahuje na obdobie 12 mesiacov po dátume otvorenia tejto zmluvy ...

    ČASŤ II

    1.

    Po nadobudnutí platnosti sa táto zmluva bude vykonávať vo fázach podľa ustanovení tejto časti. ...

    2.

    Bez ohľadu na ustanovenia článku IV ods. 1 žiadny zmluvný štát nebude počas obdobia špecifikovaného ...

    3.

    Bez ohľadu na ustanovenia článku IV ods. 9 žiadny zmluvný štát nebude povinný počas obdobia ...

    (A)

    jednou optickou panoramatickou kamerou,

    (B)

    najmenej jedným párom optických snímkovacích kamier.

    4.

    Bez ohľadu na ustanovenia časti II ods. 2 písm. (A) prílohy B k tejto zmluve budú údaje záznamových ...

    5.

    Bez ohľadu na ustanovenia článku VI časti I ods. 1 nebude mať žiadny zmluvný štát počas obdobia ...

    6.

    Počas obdobia špecifikovaného v odseku 1 tejto časti rozdelenie aktívnych kvót sa určí podľa ...

    7.

    Ďalšími fázami vo vzťahu k zavádzaniu dodatočných kategórií senzorov alebo k zlepšeniam schopností ...

    Článok XIX

    Originály tejto zmluvy, ktorých anglické, francúzske, nemecké, talianske, ruské a španielske ...

    Na potvrdenie uvedeného podpísaní, riadne na to splnomocnení, tento dohovor podpísali.

    Dané v Helsinkách 24. marca 1992.

    KVÓTY A MAXIMÁLNE LETOVÉ VZDIALENOSTI

    ČASŤ I

    1.

    Pridelenie individuálnych pasívnych kvót platí len pre zmluvné štáty, ktoré ratifikovali túto ...

    2.

    Ak ďalší štát ratifikuje túto zmluvu alebo k nej pristúpi podľa ustanovení článku XVII a ...

    ČASŤ II

    1.

    Podľa prvého rozdelenia aktívnych kvót podľa článku III časti I ods. 6 tejto zmluvy je každý ...

    Spolková republika Nemecko má právo vykonať tri pozorovacie lety nad územím Bieloruska a skupiny ...

    Spojené štáty americké majú právo vykonať osem pozorovacích letov nad územím Bieloruska a ...

    Bielorusko a skupina zmluvných štátov Ruskej federácie majú právo vykonať dva pozorovacie lety ...

    Belgické kráľovstvo, Luxemburské veľkovojvodstvo a Holandské kráľovstvo označované ako Benelux ...

    Bulharská republika má právo vykonať jeden pozorovací let nad územím Helénskej republiky, jeden ...

    Kanada má právo vykonať dva pozorovacie lety nad územím Bieloruska a skupiny zmluvných štátov ...

    Dánske kráľovstvo má právo vykonať jeden pozorovací let nad územím Bieloruska a skupiny zmluvných ...

    Španielske kráľovstvo má právo vykonať jeden pozorovací let nad územím Českej a Slovenskej ...

    Francúzska republika má právo vykonať tri pozorovacie lety nad územím Bieloruska a skupiny zmluvných ...

    Spojené kráľovstvo Veľkej Británie a Severného Írska má právo vykonať tri pozorovacie lety ...

    Helénska republika má právo vykonať jeden pozorovací let nad územím Bulharskej republiky a jeden ...

    Maďarská republika má právo vykonať jeden pozorovací let nad územím Rumunska a jeden pozorovací ...

    Talianska republika má právo vykonať dva pozorovacie lety nad územím Bieloruska a skupiny zmluvných ...

    Nórske kráľovstvo má právo vykonať dva pozorovacie lety nad územím Bieloruska a skupiny zmluvných ...

    Poľská republika má právo vykonať jeden pozorovací let nad územím Spolkovej republiky Nemecko, ...

    Rumunsko má právo vykonať jeden pozorovací let nad územím Bulharskej republiky, jeden pozorovací ...

    Česká a Slovenská Federatívna Republika má právo vykonať jeden pozorovací let nad územím Spolkovej ...

    Turecká republika má právo vykonať dva pozorovacie lety nad územím Bieloruska a skupiny zmluvných ...

    Ukrajina má právo vykonať jeden pozorovací let nad územím Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky, ...

    2.

    Po tomto prvom rozdelení až do úplnej realizácie zmluvy, ako je to stanovené v článku XVIII, ...

    3.

    Od dátumu úplnej realizácie zmluvy prijme každý zmluvný štát počas nasledujúceho rozdeľovania ...

    4.

    Ak ďalší štát ratifikuje zmluvu alebo k nej pristúpi v súlade s ustanoveniami článku XVII, ...

    (A)

    štát, ktorý ratifikuje zmluvu alebo k nej pristúpi, bude mať právo požadovať vykonanie pozorovacích ...

    (B)

    všetky zmluvné štáty budú mať zároveň právo požadovať pozorovacie lety nad územím štátu, ...

    ČASŤ III

    Spolková republika Nemecko WUNSTORF 1 200 kilometrov LANDSBER-GLECH 1 200 kilometrov Spojené ...

    Maximálne letové vzdialenosti pozorovacích letov nad územím pozorovaných zmluvných štátov, ...

    INFORMÁCIE O SENZOROCH

    ČASŤ I

    1.

    Na základe článku IV ods. 10 informuje každý zmluvný štát všetky ostatné zmluvné štáty ...

    2.

    Pre panoramatické a snímkovacie kamery sa poskytnú tieto technické informácie:

    (A)

    typ a verzia,

    (B)

    zorné pole pozdĺž a naprieč trasy letu alebo uhly snímania v stupňoch,

    (C)

    veľkosť snímky v mm x mm,

    (D)

    expozičné časy v sekundách,

    (E)

    typy a farby použitých optických filtrov a ich filtrový činiteľ,

    (F)

    pre každý objektív:

    (1)

    názov,

    (2)

    ohnisková vzdialenosť v milimetroch,

    (3)

    maximálna relatívna clona objektívu,

    (4)

    rozlišovacia schopnosť pri kontrastnom pomere 1000 : 1 alebo zodpovedajúcej modulácii 1,0 pri maximálnej ...

    (G)

    minimálne a maximálne časové intervaly pri fotografovaní v sekundách, alebo ak je to možné, ...

    (H)

    maximálny pomer rýchlosti a výšky, ak je to možné,

    (I)

    pre optické snímkovacie kamery maximálny uhol meraný od horizontály alebo minimálny uhol meraný ...

    (J)

    maximálna letová výška na prevádzku senzorov v metroch, ak je to možné.

    3.

    Pre videokamery sa poskytnú tieto technické informácie:

    (A)

    typ a verzia,

    (B)

    zorné pole pozdĺž a naprieč trasy letu v stupňoch,

    (C)

    pre objektívy:

    (1)

    ohnisková vzdialenosť v milimetroch,

    (2)

    maximálna relatívna clona,

    (3)

    rozlišovacia schopnosť pri kontrastnom pomere 1000 : 1 alebo zodpovedajúcej modulácii 1,0 pri maximálnej ...

    (D)

    veľkosť detekčných prvkov v mikrometroch alebo zodpovedajúce informácie o tubuse,

    (E)

    počet detekčných prvkov,

    (F)

    svetelná citlivosť systému v luxoch alebo vo wattoch na cm2 ,

    (G)

    šírka spektrálneho pásma v nanometroch.

    4.

    Pre infračervené riadkové snímacie zariadenia sa poskytnú tieto technické informácie:

    (A)

    typ a verzia,

    (B)

    zorné pole alebo uhly snímania v stupňoch,

    (C)

    minimálne okamžité zorné pole pozdĺž a naprieč trasy letu v miliradiánoch,

    (D)

    spektrálna šírka pásma v mikrometroch,

    (E)

    minimálny rozlíšiteľný teplotný rozdiel v stupňoch Celzia,

    (F)

    prevádzková teplota detektora v stupňoch Celzia,

    (G)

    čas prípravy systému od zapnutia po dosiahnutie bežnej prevádzkovej teploty v minútach,

    (H)

    maximálny čas prevádzky, ak je to možné,

    (I)

    maximálny pomer rýchlosti a výšky,

    (J)

    maximálna letová výška na prevádzku v metroch, ak je to možné.

    5.

    Pre radary s bočným vyžarovaním so syntetickou apertúrou sa poskytnú tieto technické informácie: ...

    (A)

    typ a verzia,

    (B)

    kmitočtové pásma a charakteristický prevádzkový kmitočet v megahertzoch,

    (C)

    polarizácie,

    (D)

    počet radarových impulzov na meter alebo za sekundu,

    (E)

    uhlový prevádzkový limit pre krátke vzdialenosti v stupňoch od vertikály,

    (F)

    šírka záberu v kilometroch,

    (G)

    pozemná rozlišovacia schopnosť vo vzdialenosti a azimute, na šikmej rovine v metroch,

    (H)

    maximálna nadmorská výška na prevádzku v metroch, ak je to možné,

    (I)

    výstupný výkon vysielača vo wattoch.

    6.

    Pre senzory, ktoré zaznamenávajú údaje na fotografický film sa poskytnú tieto technické informácie: ...

    (A)

    typy filmov, ktoré možno použiť pre každý senzor,

    (B)

    šírka filmu v milimetroch,

    (C)

    rozlišovacia schopnosť filmu pri kontrastnom pomere 1000 : 1 alebo zodpovedajúcej modulácii 1,0 ...

    (D)

    kapacita zásobníka pre každý typ filmu v metroch.

    7.

    Pre senzory, ktoré zaznamenávajú údaje na iné záznamové médiá, sa poskytnú tieto technické ...

    (A)

    typ a verzia zariadenia zaznamenávajúceho údaje,

    (B)

    typ a formát záznamového média,

    (C)

    šírka pásma v hertzoch, ak je to možné,

    (D)

    rýchlosť zaznamenávania údajov v megabitoch za sekundu, ak je to možné,

    (E)

    kapacita záznamového média v minútach alebo megabitoch,

    (F)

    forma uchovávania údajov zozbieraných senzormi a anotácia údajov.

    ČASŤ II

    1.

    Údaje zhromaždené senzormi počas pozorovania na začiatku každej cievky pôvodného filmového ...

    (A)

    referenčné číslo pozorovacieho letu,

    (B)

    dátum pozorovacieho letu,

    (C)

    popis senzora,

    (D)

    konfigurácia senzora,

    (E)

    ohnisková vzdialenosť, ak je to možné.

    2.

    Údaje zozbierané senzormi počas pozorovania sa budú anotovať týmito informáciami, ktoré sa budú ...

    (A)

    pre optické kamery:

    (1)

    na začiatku pozorovania a v akejkoľvek polohe počas pozorovania, keď dochádza k významnej zmene ...

    (a)

    výška nad terénom,

    (b)

    poloha,

    (c)

    traťový kurz,

    (d)

    uhol snímania,

    (2)

    na každej snímke fotografického filmu:

    (a)

    číslo snímky,

    (b)

    čas,

    (c)

    uhol náklonu lietadla,

    (B)

    pre videokamery a infračervené riadkové snímacie zariadenia na začiatku pozorovania a v akejkoľvek ...

    (1)

    dátum a čas,

    (2)

    výška nad terénom,

    (3)

    poloha,

    (4)

    traťový kurz,

    (5)

    uhol snímania,

    (C)

    pre radary s bočným vyžarovaním so syntetickou apertúrou:

    (1)

    na začiatku pozorovania a v akejkoľvek polohe počas pozorovania, keď dochádza k významnej zmene ...

    (a)

    dátum a čas,

    (b)

    výška nad terénom,

    (c)

    poloha,

    (d)

    traťový kurz,

    (e)

    pohľadový uhol k najbližšiemu bodu šírky záberu,

    (f)

    šírka záberu,

    (g)

    polarizácie,

    (2)

    s cieľom zabezpečiť správne spracovanie zobrazenia sa vždy merajú tieto veličiny:

    (a)

    traťová rýchlosť,

    (b)

    znos,

    (c)

    uhol sklonu lietadla,

    (d)

    uhol náklonu lietadla.

    3.

    Pri zhotovovaní kópií jednotlivých snímok alebo sérií obrazového materiálu z pôvodného filmového ...

    4.

    Zmluvné štáty majú právo anotovať údaje zhromaždené počas pozorovacieho letu použitím alfanumerických ...

    DODATOK 1 K PRÍLOHE B

    ANOTÁCIA ÚDAJOV ZHROMAŽDENÝCH POČAS POZOROVACIEHO LETU

    1.

    Referenčné číslo pozorovacieho letu sa uvádza formou samostatnej skupiny šiestich alfanumerických ...

    (A)

    písmená „OS“,

    (B)

    posledná číslica kalendárneho roku, pre ktorý platí individuálna aktívna kvóta,

    (C)

    trojmiestne číslo, ktoré označuje každý jednotlivý pozorovací let zahrnujúci aktívnu kvótu, ...

    2.

    Popis senzora sa uvádza formou samostatného bloku maximálne šiestich alfanumerických znakov, ktorý ...

    (A)

    skupina maximálne štyroch znakov vyjadruje kategóriu senzora podľa tejto dohody:

    (1)

    „OP“ opticko-panoramatická kamera,

    (2)

    „OF“ opticko-snímkovacia kamera,

    (3)

    „TV“ videokamera,

    (4)

    „IRLS“ infračervené riadkové snímacie zariadenie,

    (5)

    „SAR“ radar s bočným vyžarovaním so syntetickou apertúrou,

    (B)

    skupina dvoch znakov vyjadruje typ záznamového média podľa tejto dohody:

    (1)

    „BI“ čiernobiely, citlivý na infračervené žiarenie,

    (2)

    „BM“ čiernobiely, monochromatický,

    (3)

    „BP“ čiernobiely, panchromatický,

    (4)

    „BR“ čiernobiely, reverzný,

    (5)

    „TA“ analógová páska,

    (6)

    „TD“ digitálna páska.

    3.

    Konfigurácia senzora sa uvádza formou samostatného bloku až deviatich alfanumerických znakov, ktorý ...

    (A)

    skupina štyroch alfanumerických znakov vyjadruje inštaláciu senzora na pozorovacom lietadle ako

    (1)

    vnútornú inštaláciu označovanú kódom „INT“ a číslom označujúcim zodpovedajúcu polohu ...

    (2)

    inštaláciu v podvesenom kontajneri označovanú kódom „POD“, po ktorom nasleduje jedno z týchto ...

    (a)

    L - pripevnený pod ľavým krídlom,

    (b)

    R - pripevnený pod pravým krídlom,

    (c)

    C - pripevnený v pozdĺžnej osi lietadla,

    (B)

    skupina maximálne troch alfanumerických znakov predstavuje druh inštalácie podľa tejto úpravy:

    (1)

    zvislá inštalácia, pri ktorej sklon senzora nepresahuje päť stupňov od vertikály, sa označuje ...

    (2)

    šikmá inštalácia, pri ktorej sklon senzora presahuje päť stupňov od vertikály, sa označuje ...

    (a)

    L - smerujúci doľava

    (b)

    R - smerujúci doprava,

    (3)

    vejárovitá inštalácia dvoch alebo viacerých senzorov sa označuje písmenom F,

    (C)

    pre vejárovitú inštaláciu skupina maximálne dvoch čísel označuje počet a polohu senzorov takto: ...

    (1)

    prvé číslo označuje celkový počet senzorov v tejto inštalácii,

    (2)

    druhé číslo označuje polohu jednotlivých senzorov (v poradí zľava doprava) vzhľadom na smer ...

    4.

    Ohnisková vzdialenosť objektívu sa udáva v milimetroch.

    5.

    Dátum a čas sa udávajú s presnosťou na minútu koordinovaného svetového času (UTC).

    6.

    Priemerná výška pozorovacieho lietadla nad povrchom terénu sa označuje päťmiestnym číslom, ...

    7.

    Zemepisná šírka a zemepisná dĺžka polohy pozorovacieho lietadla sa udáva v stupňoch s presnosťou ...

    8.

    Traťový kurz pozorovacieho lietadla sa udáva v stupňoch s presnosťou na jeden stupeň.

    9.

    Uhol náklonu pozorovacieho lietadla sa udáva v stupňoch, za ktorými nasleduje kód označujúci, ...

    10.

    Uhol sklonu pozorovacieho lietadla sa udáva v stupňoch, za ktorými nasleduje kód označujúci, či ...

    11.

    Uhol znosu pozorovacieho lietadla sa udáva v stupňoch, za ktorými nasleduje kód označujúci, či ...

    12.

    Traťová rýchlosť pozorovacieho lietadla sa označuje trojmiestnym číslom, za ktorým nasleduje ...

    13.

    Najbližší bod šírky záberu sa udáva v kilometroch.

    14.

    Uhol snímania sa udáva v stupňoch meraných od vertikály.

    15.

    Šírka záberu sa udáva v kilometroch.

    16.

    V prípade fotografického filmu sa očísluje každý zásobník jednotlivých senzorov použitý počas ...

    INFORMÁCIE O POZOROVACOM LIETADLE

    Na základe ustanovení článku V ods. 2 tejto zmluvy zmluvné štáty, ktoré určujú pozorovacie ...

    1.

    Registrácia

    (A)

    typ a verzia,

    (B)

    číslo, kategória, typ a konfigurácia každého senzora inštalovaného na pozorovacom lietadle v ...

    2.

    Plánovanie úloh

    (A)

    pre každý typ a konfiguráciu senzora inštalovaného na pozorovacom lietadle, pre ktorý

    (1)

    pozemná rozlišovacia schopnosť závisí od výšky nad terénom, výšku v metroch, pri ktorej senzor ...

    (2)

    pozemná rozlišovacia schopnosť nezávisí od výšky nad terénom, výšku maximálneho dosahu senzorov, ...

    (B)

    optimálna cestovná rýchlosť v kilometroch za hodinu na každej výške určenej v súlade s písmenom ...

    (C)

    spotreba paliva v kilogramoch za hodinu pri optimálnej cestovnej rýchlosti na každej výške určenej ...

    3.

    Navigačné spojovacie a pristávacie vybavenie

    (A)

    každý typ navigačného vybavenia inštalovaného na pozorovacom lietadle vrátane polohovej presnosti ...

    (B)

    prostriedky rádiovej komunikácie, približovacie a pristávacie vybavenie inštalované na pozorovacom ...

    4.

    Pozemné zabezpečenie

    (A)

    dĺžka, rozpätie krídiel, maximálna výška, rozmery podvozku (rozchod a rozvor) a polomer otáčania, ...

    (B)

    maximálna vzletová hmotnosť a maximálna pristávacia hmotnosť,

    (C)

    požadovaná dĺžka VPD letiska a únosnosť spevneného povrchu pri maximálnej vzletovej a pristávacej ...

    (D)

    druhy a objemy paliva, olejov, hydraulickej kvapaliny a kyslíka,

    (E)

    typy elektrických obslužných a štartovacích jednotiek,

    (F)

    akékoľvek špeciálne požiadavky.

    5.

    Ubytovacie zariadenia

    (A)

    počet členov posádky lietadla,

    (B)

    počet operátorov senzorov,

    (C)

    počet letových predstaviteľov, letových pozorovateľov alebo predstaviteľov, ktorí môžu byť ...

    (D)

    lôžka na spanie.

    CERTIFIKÁCIA POZOROVACIEHO LIETADLA A SENZOROV

    ČASŤ I

    1.

    Na základe článku V tejto zmluvy má každý zmluvný štát právo zúčastniť sa na certifikácii ...

    2.

    Každá certifikácia sa vykoná s cieľom zistiť,

    (A)

    či lietadlo zodpovedá uvedenému typu a verzii podľa článku V tejto zmluvy,

    (B)

    či senzory inštalované na pozorovacom lietadle zodpovedajú kategórii určenej v článku IV ods. ...

    (C)

    či boli technické informácie poskytnuté v súlade s ustanoveniami časti I prílohy B k tejto zmluve, ...

    (D)

    minimálnu výšku nad terénom, od ktorej každý senzor inštalovaný na pozorovacom lietadle daného ...

    (E)

    pozemnú rozlišovaciu schopnosť ktoréhokoľvek senzora inštalovaného na pozorovacom lietadle daného ...

    (F)

    či kryty apertúr senzorov alebo iné zariadenia zabraňujúce ich činnosti sú v správnej polohe ...

    3.

    Každý zmluvný štát vykonávajúci certifikáciu oznámi všetkým ostatným zmluvným štátom ...

    (A)

    zmluvný štát vykonávajúci certifikáciu pozorovacieho lietadla a jeho senzorov,

    (B)

    miesto vstupu, do ktorého by mali pricestovať predstavitelia zmluvných štátov zúčastňujúcich ...

    (C)

    miesto, kde sa má certifikácia vykonať,

    (D)

    dátumy začiatku a konca certifikácie,

    (E)

    počet, typ a verziu každého pozorovacieho lietadla, ktoré sa bude certifikovať,

    (F)

    typ, verziu, popis a konfiguráciu každého senzora inštalovaného na pozorovacom lietadle, ktoré ...

    4.

    Zmluvný štát do desiatich dní od prijatia oznámenia podľa ustanovení odseku 3 tejto časti oboznámi ...

    5.

    Každý zmluvný štát, ktorý sa zúčastní na certifikácii, oznámi zmluvnému štátu vykonávajúcemu ...

    (A)

    mená osôb zúčastňujúcich sa na certifikácii a v prípade, že sa na prepravu do miesta vstupu ...

    (B)

    dátum a predpokladaný čas príchodu týchto osôb do miesta vstupu,

    (C)

    spôsob dopravy do miesta vstupu.

    6.

    Zmluvný štát vykonávajúci certifikáciu poskytne zmluvným štátom, ktoré sa zúčastnia na certifikácii, ...

    (A)

    popis každej základnej časti senzora vrátane jeho účelu a akékoľvek prepojenie so súvisiacim ...

    (B)

    fotografie každého senzora oddeleného od pozorovacieho lietadla v súlade s týmito spresneniami:

    (1)

    každý senzor bude zapĺňať najmenej 80 % fotografie, a to vodorovne alebo zvislo,

    (2)

    fotografie budú farebné alebo čiernobiele a budú mať rozmer 18 x 24 cm bez okrajov,

    (3)

    každá fotografia bude obsahovať údaje o kategórii senzora, jeho type a verzii a názov zmluvného ...

    (C)

    návod na ovládanie každého senzora počas letu.

    7.

    V prípade, že žiadny zmluvný štát neoznámi svoj úmysel zúčastniť sa na certifikácii v súlade ...

    8.

    Ustanovenia článku XIII časti II tejto zmluvy sa týkajú príslušníkov každého zmluvného štátu ...

    9.

    Príslušníci každého zmluvného štátu zúčastňujúceho sa na certifikácii opustia územie zmluvného ...

    ČASŤ II

    1.

    So súhlasom certifikujúceho zmluvného štátu sa môžu pozemné kontroly, na ktorých sa zúčastňuje ...

    2.

    Ak nie je dohodnuté inak, neprekročí pozemná kontrola žiadneho pozorovacieho lietadla a jeho senzorov ...

    3.

    Pred začiatkom pozemnej kontroly zmluvný štát vykonávajúci certifikáciu poskytne zmluvným štátom, ...

    (A)

    pre opticko-panoramatické a snímkovacie kamery:

    (1)

    modulačnú transferovú krivku citlivosti objektívu k priestorovej frekvencii (frekvenčno-kontrastná ...

    (2)

    špecifikácie čiernobieleho leteckého filmu, ktorý sa použije na zaznamenávanie údajov počas ...

    (3)

    špecifikácie zariadenia na spracovanie filmov, ktoré sa použije na vyvolanie pôvodného filmového ...

    (4)

    údaje zo skúšobného letu ukazujúce pozemnú rozlišovaciu schopnosť v závislosti od výšky nad ...

    (B)

    pre videokamery - údaje zo skúšobného letu zo všetkých výstupných zariadení ukazujúcich pozemnú ...

    (C)

    pre infračervené riadkové snímacie zariadenia - údaje zo skúšobného letu zo všetkých výstupných ...

    (D)

    pre radar s bočným vyžarovaním so syntetickou apertúrou - údaje zo skúšobného letu zo všetkých ...

    4.

    Pred začiatkom pozemnej kontroly zmluvný štát vykonávajúci certifikáciu poskytne zmluvnému štátu ...

    (A)

    svojom pláne vykonať pozemnú kontrolu pozorovacieho lietadla a jeho senzorov,

    (B)

    pozorovacom lietadle, ako aj o jeho senzoroch, súvisiacich zariadeniach a krytoch apertúr senzorov ...

    (C)

    všetkých nevyhnutných bezpečnostných opatreniach, ktoré sa musia dodržiavať počas pozemnej ...

    (D)

    inventarizačných postupoch, ktoré má v úmysle použiť, na základe odseku 6 tejto časti.

    5.

    Pred začiatkom pozemnej kontroly každý zmluvný štát zúčastňujúci sa na certifikácii doručí ...

    6.

    Zmluvné štáty, ktoré sa zúčastňujú na certifikácii, vypracujú spoločne so zmluvným štátom ...

    7.

    Personál každého zmluvného štátu, ktorý sa zúčastňuje na certifikácii, má právo počas ...

    (A)

    overiť, či počet a konfigurácia každého senzora inštalovaného na pozorovacom lietadle zodpovedá ...

    (B)

    oboznámiť sa s inštaláciou každého senzora na pozorovacom lietadle vrátane jeho základných ...

    (C)

    nechať si predviesť spôsob ovládania a činnosti každého senzora,

    (D)

    oboznámiť sa s údajmi zo skúšobného letu poskytnutými v súlade s ustanoveniami odseku 3 tejto ...

    8.

    Na žiadosť ktoréhokoľvek zmluvného štátu, ktorý sa zúčastňuje na certifikácii, zmluvný ...

    9.

    Zmluvný štát, ktorý vykonáva certifikáciu, má právo určiť osoby, ktoré budú počas pozemnej ...

    10.

    Zmluvný štát, ktorý vykonáva certifikáciu, poskytne zmluvným štátom zúčastňujúcim sa na ...

    11.

    Bez ohľadu na ustanovenia tejto časti sa pozemná kontrola vykoná spôsobom, ktorý

    (A)

    neobmedzí, nezničí pozorovacie lietadlo a jeho senzory ani nezabráni činnosti pozorovacieho lietadla ...

    (B)

    nezmení elektrický alebo mechanický systém pozorovacieho lietadla a jeho senzorov,

    (C)

    nezhorší letovú spôsobilosť pozorovacieho lietadla.

    12.

    Zmluvné štáty, ktoré sa zúčastňujú na certifikácii, majú právo vykonávať merania a robiť ...

    13.

    Zmluvný štát, ktorý vykonáva certifikáciu, vynaloží maximálne úsilie na zodpovedanie otázok ...

    14.

    Po skončení pozemnej kontroly opustia zmluvné štáty zúčastňujúce sa na certifikácii pozorovacie ...

    ČASŤ III

    1.

    Zmluvný štát vykonávajúci certifikáciu vykoná okrem pozemnej kontroly pozorovacieho lietadla ...

    (A)

    pozorovať činnosť všetkých senzorov inštalovaných na pozorovacom lietadle,

    (B)

    určiť minimálnu výšku nad terénom, od ktorej každý senzor inštalovaný na pozorovacom lietadle ...

    (C)

    určiť pozemnú rozlišovaciu schopnosť každého senzora inštalovaného na pozorovacom lietadle ...

    2.

    Pred začatím kontroly senzorov počas letu bude zmluvný štát vykonávajúci certifikáciu informovať ...

    (A)

    nákres kalibračných terčov, ktoré zamýšľa použiť pri kontrole počas letu v súlade s ustanoveniami ...

    (B)

    predpokladaný čas, meteorologické podmienky, počet, smer, výšku nad terénom pre každý prelet ...

    (C)

    všetky nevyhnutné bezpečnostné opatrenia, ktoré sa musia dodržať pri kontrole pozorovacieho lietadla ...

    3.

    Zmluvné štáty zúčastňujúce sa na certifikácii majú právo navštíviť pred vykonaním kontroly ...

    4.

    Kontrola počas letu sa vykonáva za denného svetla a jasného počasia nad kalibračnými terčmi ...

    5.

    Zmluvný štát, ktorý vykonáva certifikáciu, poskytne také údaje o meteorologických podmienkach ...

    6.

    Každý zmluvný štát má právo určiť osoby, ktoré sa zúčastnia na kontrole počas letu. V prípade, ...

    7.

    Predstavitelia zmluvných štátov určení na základe odseku 6 tejto časti majú právo sledovať ...

    8.

    Predstavitelia zmluvných štátov, ktoré sa zúčastňujú na certifikácii, majú právo sledovať ...

    ČASŤ IV

    1.

    Po skončení kontrol na zemi a počas letu zmluvný štát, ktorý vykonáva certifikáciu, a zmluvné ...

    (A)

    že pozorovacie lietadlo zodpovedá typu a verzii určenej na základe článku V tejto zmluvy,

    (B)

    že senzory inštalované na pozorovacom lietadle zodpovedajú kategórii určenej v článku IV ods. ...

    (C)

    že technické informácie o senzoroch boli poskytnuté v súlade s časťou I prílohy B k tejto zmluve, ...

    (D)

    minimálnu výšku nad terénom, od ktorej každý senzor na pozorovacom lietadle daného typu a verzie ...

    (E)

    pozemnú rozlišovaciu schopnosť každého senzora inštalovaného na pozorovacom lietadle daného ...

    (F)

    že kryty otvorov pre senzory alebo iné zariadenia zabraňujúce činnosti senzorov sú v súlade s ...

    2.

    K správe o certifikácii zmluvné štáty pripoja kópiu informácií o každom senzore poskytnutých ...

    3.

    Zmluvný štát, ktorý vykonal certifikáciu, poskytne kópie správy o certifikácii všetkým ostatným ...

    4.

    Pozorovacie lietadlo a k nemu pričlenený súbor senzorov sa považujú za certifikované s výnimkou ...

    5.

    V prípade, že zmluvný štát vykonávajúci certifikáciu a zmluvné štáty, ktoré sa zúčastňujú ...

    DODATOK 1 K PRÍLOHE D

    METODIKA OVEROVANIA VÝKONNOSTI SENZOROV INŠTALOVANÝCH NA POZOROVACOM LIETADLE

    Ak pozemná rozlišovacia schopnosť každého senzora inštalovaného na pozorovacom lietadle závisí ...

    ČASŤ I

    1.

    Zmluvný štát, ktorý vykonáva certifikáciu v súlade s ustanoveniami prílohy D k tejto zmluve, ...

    2.

    Kalibračné terče na zisťovanie pozemnej rozlišovacej schopnosti optických kamier sa budú skladať ...

    3.

    Kalibračné terče na zisťovanie pozemnej rozlišovacej schopnosti infračervených riadkových snímacích ...

    4.

    Kalibračné terče na zisťovanie pozemnej rozlišovacej schopnosti radaru s bočným vyžarovaním ...

    5.

    Každý zmluvný štát poskytne všetkým ostatným zmluvným štátom schému kalibračných terčov, ...

    ČASŤ II

    1.

    Na zistenie pozemnej rozlišovacej schopnosti panoramatických alebo vertikálne inštalovaných snímkovacích ...

    2.

    Na zistenie pozemnej rozlišovacej schopnosti infračervených riadkových snímacích zariadení bude ...

    3.

    Na zistenie pozemnej rozlišovacej schopnosti radaru s bočným vyžarovaním so syntetickou apertúrou ...

    ČASŤ III

    1.

    Po vykonaní kontroly počas letu zmluvný štát vykonávajúci certifikáciu a zmluvné štáty, ktoré ...

    2.

    Metodika výpočtu minimálnej výšky nad terénom, od ktorej smie byť každá optická kamera inštalovaná ...

    3.

    Metodika výpočtu minimálnej výšky nad terénom, od ktorej smie byť každá videokamera inštalovaná ...

    4.

    Metodika výpočtu minimálnej výšky nad terénom, od ktorej smie byť každé infračervené riadkové ...

    5.

    Metodika výpočtu pozemnej rozlišovacej schopnosti radaru s bočným vyžarovaním so syntetickou ...

    PRÍLETOVÉ A ODLETOVÉ POSTUPY

    1.

    Každý zmluvný štát určí na svojom území jedno alebo viac miest vstupu, jedno alebo viac miest ...

    2.

    Každý zmluvný štát má právo určiť body vstupu a body výstupu. Ak sa zmluvný štát rozhodne ...

    3.

    Informácie o miestach vstupu a miestach výstupu, o letiskách otvoreného neba, o bodoch vstupu a ...

    4.

    Zmluvný štát má právo predložiť zmeny dodatku 1 k tejto prílohe tak, že ich oznámi všetkým ...

    5.

    Každý zmluvný štát zabezpečí účinné pozorovanie celého svojho územia týmto spôsobom:

    (A)

    pre pevninské územie budú letiská otvoreného neba určené tak, aby žiadny bod územia zmluvného ...

    (B)

    pre časti územia nachádzajúce sa oddelene od pevninského územia

    (1)

    takýto zmluvný štát sa bude riadiť ustanoveniami písmena (A) tohto odseku alebo

    (2)

    v prípade, že časť alebo časti územia sú vzdialené viac ako 600 kilometrov od pevninského územia, ...

    (3)

    v prípade, že časť alebo časti územia sú vzdialené menej ako 600 kilometrov od pevninského ...

    6.

    Okamžite po prílete pozorovacieho lietadla do miesta vstupu a bezprostredne pred odletom pozorovacieho ...

    7.

    Zmluvný štát má právo vykonať prehliadku a inventarizáciu položiek vybavenia, ktoré iný zmluvný ...

    (A)

    sa začne do jednej hodiny po dovezení položiek do miesta vstupu alebo na letisko otvoreného neba ...

    (B)

    sa vykoná za prítomnosti jedného alebo viacerých určených predstaviteľov iného zmluvného štátu. ...

    8.

    Ak počas prehliadky a inventarizácie položiek vybavenia, ktoré majú byť použité pri inšpekcii ...

    (A)

    umiestnené do úschovy v zapečatenom kontajneri,

    (B)

    pri najbližšej príležitosti odvezené z územia pozorovaného štátu, najneskôr však pri odchode ...

    9.

    V prípade, že predstavitelia pozorujúceho zmluvného štátu cestujú do miesta vstupu určeného ...

    (A)

    odletieť z územia pozorovaného štátu,

    (B)

    zostať v mieste vstupu do odletu pozorujúceho štátu z územia pozorovaného štátu v prípade, ...

    (C)

    odletieť do miesta výstupu dostatočne zavčasu, aby si ďalšia posádka oddýchla pred odletom celého ...

    10.

    V prípade, že pozorovacie lietadlo poskytol pozorovaný zmluvný štát a pozorujúci zmluvný štát ...

    DODATOK 1 K PRÍLOHE E

    ČASŤ I

    Miesta, ktoré sa majú použiť ako miesta vstupu, miesta výstupu, letiská otvoreného neba, letiská ...

    (A)

    miesto: názov miesta vstupu, miesta výstupu, letiska otvoreného neba, bodu vstupu, bodu výstupu, ...

    (B)

    polohu: zemepisnú šírku a dĺžku príslušného miesta s presnosťou na sekundu,

    (C)

    inšpekciu: či možno vykonať na tomto mieste predletovú inšpekciu lietadla alebo senzorov, alebo ...

    ČASŤ II

    Zmluvný štát: Spolková republika NemeckoMIESTO VSTUPU/VÝSTUPU MIESTO POLOHA INŠPEKCIA LIETADLA/SENZOROV ...

    PRÍLOHA F

    PREDLETOVÉ INŠPEKCIE A DEMONŠTRAČNÉ LETY

    ČASŤ I

    1.

    Cieľom predletovej inšpekcie pozorovacieho lietadla a senzorov, ktoré poskytol pozorujúci štát, ...

    (A)

    či pozorovacie lietadlo, jeho senzory a súvisiace zariadenia vrátane objektívu a fotografického ...

    (B)

    či sa na palube pozorovacieho lietadla nenachádza žiadne iné vybavenie okrem toho, ktoré povoľuje ...

    2.

    Po prílete pozorovacieho lietadla do miesta vstupu pozorovaný zmluvný štát

    (A)

    poskytne zoznam inšpektorov, ktorých počet nepresiahne desať osôb, ak nebude dohodnuté inak, spolu ...

    (B)

    poskytne zoznam vybavenia, ktoré inšpektori zamýšľajú použiť počas predletovej inšpekcie, ...

    (C)

    bude informovať pozorujúci zmluvný štát o svojich plánoch vykonať predletovú inšpekciu pozorovacieho ...

    3.

    Pred začiatkom predletovej inšpekcie určená osoba z pozorujúceho zmluvného štátu

    (A)

    bude informovať pozorovaný zmluvný štát o inventarizačných postupoch, ktoré budú nasledovať, ...

    (B)

    spolu s inšpektormi vykoná prehliadku a inventarizáciu každej položky vybavenia, ktorá má byť ...

    (C)

    bude informovať o všetkých bezpečnostných opatreniach, ktoré sa musia dodržiavať počas predletovej ...

    4.

    Predletová inšpekcia nezačne, kým sa neskončia oficiálne vstupné postupy, a nebude trvať dlhšie ...

    5.

    Pozorujúci zmluvný štát má právo poskytnúť vlastný sprievod, ktorý bude sprevádzať inšpektorov ...

    6.

    Pri vykonávaní predletovej inšpekcie budú mať inšpektori prístup k pozorovaciemu lietadlu, jeho ...

    7.

    Na zabezpečenie cieľov tejto inšpekcie má pozorovaný zmluvný štát právo vziať na palubu a ...

    (A)

    videosondu,

    (B)

    zobrazovacie zariadenie s röntgenovým žiarením a s röntgenovým žiarením so spätným rozptylom, ...

    (C)

    ultrazvukové zobrazovacie zariadenie,

    (D)

    diagnostický analyzátor (jednotka na spracovanie údajov),

    (E)

    pasívne infračervené senzory,

    (F)

    35-milimetrový fotoaparát.

    Pozorovaný zmluvný štát má okrem toho právo vziať na palubu a používať iné nedeštruktívne ...

    8.

    Po skončení predletovej inšpekcie inšpektori opustia pozorovacie lietadlo a pozorujúci zmluvný ...

    9.

    Ak inšpektori zistia, že pozorovacie lietadlo, jeho senzory alebo súvisiace zariadenia nezodpovedajú ...

    10.

    Po skončení predletovej inšpekcie pozorovacieho lietadla a jeho senzorov pozorovaný zmluvný štát ...

    (A)

    pozorovacie lietadlo, jeho senzory a súvisiace zariadenia zodpovedajú pozorovaciemu lietadlu, senzorom ...

    (B)

    na palube pozorovacieho lietadla nie je iné zariadenie ako to, ktoré povoľuje článok IV tejto zmluvy. ...

    11.

    Pozorovaný zmluvný štát svojím podpisom správy o predletovej inšpekcii deklaruje súhlas s tým, ...

    ČASŤ II

    1.

    Cieľom predletovej inšpekcie senzorov na pozorovacom lietadle, ktoré poskytol pozorovaný zmluvný ...

    2.

    Po príchode inšpektorov pozorujúceho zmluvného štátu na miesto predletovej inšpekcie pozorujúci ...

    (A)

    poskytne zoznam inšpektorov, ktorých počet nepresiahne päť osôb, ak nebude dohodnuté inak, spolu ...

    (B)

    poskytne zoznam vybavenia, ktoré inšpektori zamýšľajú použiť počas predletovej inšpekcie,

    (C)

    bude informovať pozorovaný zmluvný štát o svojich plánoch vykonať predletovú inšpekciu senzorov ...

    3.

    Pred začiatkom predletovej inšpekcie určená osoba z pozorovaného zmluvného štátu

    (A)

    bude informovať pozorujúci zmluvný štát o inventarizačných postupoch, podľa ktorých sa bude ...

    (B)

    spolu s inšpektormi vykoná prehliadku a inventarizáciu každej položky vybavenia, ktorá sa má ...

    (C)

    bude informovať inšpektorov o všetkých nevyhnutných bezpečnostných opatreniach, ktoré sa musia ...

    4.

    Predletová inšpekcia nezačne, kým neskončia oficiálne vstupné procedúry, a nebude trvať dlhšie ...

    5.

    Pozorovaný zmluvný štát má právo poskytnúť vlastný sprievod, ktorý bude sprevádzať inšpektorov ...

    6.

    Pri vykonávaní predletovej inšpekcie budú mať inšpektori prístup k senzorom a súvisiacim zariadeniam ...

    7.

    Po skončení predletovej inšpekcie inšpektori opustia pozorovacie lietadlo a pozorovaný zmluvný ...

    8.

    Ak inšpektori zistia, že ktorýkoľvek zo senzorov alebo súvisiacich zariadení na palube pozorovacieho ...

    (A)

    dohodnúť sa na použití alternatívnej súpravy typov senzorov alebo na možnostiach navrhnutých ...

    (B)

    pokračovať podľa pôvodného úlohového plánu,

    (C)

    súhlasiť s neskorším začatím pozorovacieho letu, aby sa pozorovanému zmluvnému štátu umožnilo ...

    (D)

    zrušiť pozorovací let a okamžite opustiť územie pozorovaného zmluvného štátu.

    9.

    Ak pozorujúci zmluvný štát opustí územie pozorovaného zmluvného štátu bez vykonania pozorovacieho ...

    10.

    Po skončení predletovej inšpekcie senzorov a súvisiacich zariadení inštalovaných na pozorovacom ...

    ČASŤ III

    1.

    Ak lietadlo poskytol pozorujúci zmluvný štát, vykoná na žiadosť pozorovaného zmluvného štátu ...

    2.

    Ak lietadlo poskytol pozorovaný zmluvný štát, vykoná na žiadosť pozorujúceho zmluvného štátu ...

    3.

    Ak pozorovaný alebo pozorujúci zmluvný štát využije svoje právo vyžiadať demonštračný let, ...

    (A)

    demonštračný let bude vykonaný v súlade s požiadavkami časti III prílohy D k tejto zmluve,

    (B)

    demonštračný let nebude trvať dlhšie ako dve hodiny,

    (C)

    pozorovaný zmluvný štát poskytne kalibračné terče v súlade so špecifikáciami v dodatku 1 k ...

    (D)

    akékoľvek oneskorenie splnenia žiadosti o vykonanie demonštračného letu zapríčinené poveternostnými ...

    (E)

    pozorovaný zmluvný štát spracuje údaje zhromaždené senzormi v zariadení v blízkosti letiska, ...

    (F)

    náklady na demonštračný let vrátane poskytnutia médií na zaznamenávanie údajov a spracovanie ...

    4.

    Ak pozorovaný zmluvný štát uplatní svoje právo vyžiadať demonštračný let, pozorujúci zmluvný ...

    5.

    Ak pozorujúci zmluvný štát uplatní svoje právo vyžiadať demonštračný let, tento let sa uskutoční ...

    6.

    Ak pozorovaný zmluvný štát nie je presvedčený, že možnosti ktoréhokoľvek senzora inštalovaného ...

    (A)

    navrhnúť alternatívnu minimálnu výšku nad terénom, od ktorej smie byť povolená činnosť senzora ...

    (B)

    zakázať prevádzku senzora počas pozorovacieho letu, ak pozemná rozlišovacia schopnosť pre tento ...

    (C)

    zakázať pozorovací let na základe ustanovení článku VIII tejto zmluvy.

    7.

    Ak pozorujúci zmluvný štát nie je presvedčený, že možnosti ktoréhokoľvek senzora inštalovaného ...

    (A)

    dohodnúť sa na použití alternatívnej súpravy typov senzorov alebo na možnostiach navrhnutých ...

    (B)

    navrhnúť alternatívnu minimálnu výšku nad terénom, od ktorej smie byť povolená činnosť senzora ...

    (C)

    vykonať pozorovací let podľa plánu, ak pozemná rozlišovacia schopnosť pre senzory nezávisí ...

    (D)

    súhlasiť s neskorším začatím pozorovacieho letu, aby pozorovaný zmluvný štát mohol vyriešiť ...

    (E)

    zrušiť pozorovací let na základe článku VIII tejto zmluvy a okamžite opustiť územie pozorovaného ...

    8.

    Ak zmluvný štát požadujúci demonštračný let zakáže alebo zruší pozorovací let, tento let ...

    PRÍLOHA G

    LETOVÍ POZOROVATELIA, LETOVÍ PREDSTAVITELIA A PREDSTAVITELIA

    ČASŤ I

    1.

    Ustanovenia tejto prílohy sa týkajú osôb určených v súlade s článkom XIII. Každý zmluvný ...

    2.

    Pozorovaný zmluvný štát vymenuje jedného z letových pozorovateľov za hlavného letového pozorovateľa. ...

    3.

    Počas prípravy na pozorovací let majú letoví pozorovatelia a letoví predstavitelia právo

    (A)

    oboznámiť sa s technickou literatúrou, ktorá sa týka funkčnosti a prevádzky senzorov, a s letovou ...

    (B)

    zoznámiť sa s vybavením pozorovacieho lietadla, ktoré sa týka riadenia letového režimu, funkčnosti ...

    4.

    Letoví pozorovatelia a letoví predstavitelia majú právo

    (A)

    zostať na palube pozorovacieho lietadla počas pozorovacieho letu vrátane akýchkoľvek zastávok ...

    (B)

    priniesť na palubu pozorovacieho lietadla mapy, letové tabuľky, publikácie a prevádzkové príručky ...

    (C)

    pohybovať sa počas pozorovacieho letu bez obmedzenia na palube pozorovacieho lietadla vrátane pilotnej ...

    (D)

    sledovať dodržiavanie letového plánu a pozorovať letový režim pozorovacieho lietadla, funkčnosť ...

    (E)

    počúvať vnútornú a vonkajšiu rádiovú komunikáciu na palube lietadla a používať prostriedky ...

    (F)

    zaznamenávať parametre letového režimu, funkčnosti a prevádzky senzorov do máp, tabuliek a zápisníkov. ...

    5.

    Okrem práv špecifikovaných v odseku 4 tejto časti má hlavný letový pozorovateľ právo

    (A)

    konzultovať s posádkou lietadla dodržiavanie národných letových pravidiel a ustanovení tejto ...

    (B)

    sledovať počas pozorovacieho letu činnosť posádky lietadla vrátane činností v pilotnej kabíne ...

    (C)

    poskytovať posádke lietadla odporúčania týkajúce sa dodržiavania letového plánu,

    (D)

    žiadať od posádky lietadla informácie o letovom režime bez zasahovania do jej činnosti,

    (E)

    podľa potreby komunikovať s orgánmi riadenia letovej prevádzky a pomáhať odovzdávať či interpretovať ...

    6.

    Ak sa hlavný letový pozorovateľ domnieva, že pozorovacie lietadlo sa odchyľuje od svojho letového ...

    7.

    Okrem práv špecifikovaných v odseku 5 tejto časti má hlavný letový predstaviteľ

    (A)

    práva uvedené v odseku 5 písm. (A), (B) a (D) tejto časti s ohľadom na posádku lietadla,

    (B)

    právo v prípade odchýlky pozorovacieho lietadla od letového plánu žiadať od posádky lietadla ...

    8.

    Letoví predstavitelia majú právo riadiť prevádzku senzorov počas pozorovacieho letu. Okrem toho ...

    ČASŤ II

    1.

    Pozorujúci zmluvný štát, ktorý používa pozorovacie lietadlo určené tretím zmluvným štátom, ...

    2.

    Pozorujúci zmluvný štát vymenuje jedného zo svojich predstaviteľov za hlavného predstaviteľa. ...

    (A)

    poskytne kapitánovi lietadla rady týkajúce sa dodržiavania ustanovení tejto zmluvy,

    (B)

    má právo sledovať dodržiavanie ustanovení tejto zmluvy pozorovaným zmluvným štátom,

    (C)

    má právo v prípade odchýlky pozorovacieho lietadla od letového plánu žiadať od kapitána lietadla ...

    3.

    Predstavitelia majú práva letových predstaviteľov, ako sú stanovené v časti I tejto prílohy.

    KOORDINÁCIA PLÁNOVANÝCH POZOROVACÍCH LETOV

    1.

    S cieľom vyhnúť sa prípadným sporom týkajúcim sa vykonania pozorovacích letov nad tým istým ...

    2.

    V žiadnom prípade celkový počet pozorovacích letov plánovaných a oznámených v súlade s odsekom ...

    3.

    Zmluvné štáty, ktoré oznámili svoj plán využiť jednu alebo viac aktívnych kvót na pozorovacie ...

    4.

    Každý zmluvný štát oznámi najneskôr do siedmich dní od oznámenia poradia pozorovacích letov ...

    5.

    Každý zmluvný štát, ktorý neposkytol oznámenie podľa odseku 1 tejto prílohy, neoznámil svoj ...

    INFORMÁCIE O VZDUŠNOM PRIESTORE A LETOCH V NEBEZPEČNOM VZDUŠNOM PRIESTORE

    1.

    Najskôr 90 dní po nadobudnutí platnosti tejto zmluvy poskytne zmluvný štát na žiadosť ktoréhokoľvek ...

    (A)

    štruktúru svojho vzdušného priestoru, ako je publikovaná v Leteckej informačnej príručke (AIP), ...

    (B)

    podrobné informácie o všetkých nebezpečných vzdušných priestoroch,

    (C)

    informácie o letiskách a príletové a odletové postupy pre každé z nich, ktoré budú zahŕňať ...

    (1)

    miesta vstupu a miesta výstupu,

    (2)

    letiská otvoreného neba,

    (3)

    záložné letiská a letiská na doplňovanie pohonných látok pre svoje miesta vstupu, miesta výstupu ...

    2.

    Každý zmluvný štát okamžite informuje zmluvné štáty, ktoré požiadali o informácie v súlade ...

    3.

    Najneskôr do 90 dní po nadobudnutí platnosti tejto zmluvy oznámi každý zmluvný štát ostatným ...

    DOHOVOR Z MONTREUX

    1.

    Pozorovacie lety vykonávané podľa ustanovení tejto zmluvy, ktorá zabezpečuje pozorovanie celého ...

    2.

    Trasy a hlásenia o pozorovacích letoch lietadiel na účely tejto zmluvy, ktoré patria do článku ...

    INFORMÁCIE O ZARIADENIACH NA SPRACOVANIE FILMOV, KOPÍROVACÍCH STROJOCH, FOTOGRAFICKÝCH FILMOCH A POSTUPOCH NA MONITOROVANIE SPRACÚVANIA FOTOGRAFICKÝCH FILMOV

    ČASŤ I

    1.

    Na základe časti II ods. 3 písm. (A) bodu (3) prílohy D k tejto zmluve každý zmluvný štát pri ...

    (A)

    názov zariadenia na spracovanie filmov alebo kopírovacieho stroja,

    (B)

    maximálnu a minimálnu šírku a dĺžku filmu, ktorý sa môže spracúvať alebo kopírovať, ak ...

    (C)

    každý typ filmu, ktorý sa môže spracúvať alebo kopírovať na tomto zariadení,

    (D)

    každý krok počas tohto spracúvania vrátane rozsahu expozície, teploty, času, odporúčanej rýchlosti ...

    2.

    Na základe časti II ods. 3 písm. (A) bodu (3) prílohy D k tejto zmluve každý zmluvný štát pri ...

    (A)

    skutočnú rýchlosť filmu,

    (B)

    rozlišovaciu schopnosť/moduláciu,

    (C)

    spektrálnu citlivosť,

    (D)

    optickú hustotu alebo senzitometrické charakteristiky.

    3.

    S cieľom určiť senzitometrické charakteristiky leteckých filmov v súlade so svojou vlastnou národnou ...

    ČASŤ II

    1.

    Zmluvné štáty, ktoré sa zúčastňujú na certifikácii pozorovacieho lietadla a jeho senzorov, ...

    2.

    Počas monitorovania spracúvania a kopírovania leteckého filmu majú zmluvné štáty právo priniesť ...

    (A)

    lakmusové papieriky,

    (B)

    teplomery,

    (C)

    chemické testovacie vybavenie vrátane pH metrov a hustomerov,

    (D)

    stopky,

    (E)

    senzitometre,

    (F)

    denzitometre,

    (G)

    21-stupňové senzitometrické testovacie pásiky a optické kliny.

    3.

    Pred spracovaním leteckých filmov exponovaných v priebehu kontroly počas letu, demonštračného ...

    4.

    Pred spracovaním filmov, ktoré boli exponované v priebehu kontroly počas letu, demonštračného ...

    KONZULTATÍVNA KOMISIA OTVORENÉHO NEBA

    Prevziať prílohu - Anglické znenie textu

    ČASŤ I

    Postupy a iné ustanovenia týkajúce sa Konzultatívnej komisie otvoreného neba sú stanovené v tejto ...

    1.

    Konzultatívna komisia otvoreného neba sa bude skladať z predstaviteľov určených každým zmluvným ...

    2.

    Prvé zasadanie Konzultatívnej komisie otvoreného neba bude otvorené do 60 dní od podpisu tejto ...

    3.

    Konzultatívna komisia otvoreného neba bude zasadať pravidelne štyrikrát za rok, ak Konzultatívna ...

    4.

    Zasadania Konzultatívnej komisie otvoreného neba nebudú trvať dlhšie ako štyri týždne, ak Konzultatívna ...

    5.

    Konzultatívnej komisii otvoreného neba budú predsedať zmluvné štáty, a to striedavo podľa abecedného ...

    6.

    Zasadací poriadok predstaviteľov zmluvných štátov sa vytvorí podľa abecedného poradia vo francúzskom ...

    7.

    Pracovnými jazykmi Konzultatívnej komisie otvoreného neba budú angličtina, francúzština, nemčina, ...

    8.

    Rokovania Konzultatívnej komisie otvoreného neba budú dôverné, ak sa nedohodne inak. Konzultatívna ...

    9.

    Počas obdobia dočasného uplatňovania tejto zmluvy a pred 30. júnom 1992 Konzultatívna komisia ...

    10.

    Počas obdobia dočasného uplatňovania tejto zmluvy Konzultatívna komisia otvoreného neba pripraví ...

    11.

    Konzultatívna komisia otvoreného neba vypracuje alebo zreviduje podľa potreby svoj rokovací poriadok ...

    ČASŤ II

    Postupy na výročné revízie aktívnych kvót, ako predpokladá článok III časť I ods. 7 tejto ...

    1.

    Zmluvné štáty, ktoré si želajú zmeniť celú svoju minuloročnú aktívnu kvótu alebo jej časť, ...

    2.

    Ak žiadosti o pozorovacie lety nad územím ktoréhokoľvek zmluvného štátu nepresiahnu jeho pasívnu ...

    3.

    Ak žiadosti o pozorovacie lety nad územím ktoréhokoľvek zmluvného štátu presiahnu jeho pasívnu ...

    ČASŤ III

    1.

    Konzultatívna komisia otvoreného neba bude posudzovať žiadosti orgánov Konferencie o bezpečnosti ...

    2.

    Údaje získané pri takých pozorovacích letoch budú dané k dispozícii príslušným orgánom a ...

    3.

    Bez ohľadu na ktorékoľvek iné ustanovenia tejto zmluvy sa zmluvné štáty môžu vzájomne dohodnúť ...

    4.

    Pozorovacie lety vykonávané podľa ustanovení tejto časti sa nezapočítajú do aktívnych či pasívnych ...

    ČASŤ IV

    1.

    Zmluvné štáty môžu predložiť na zváženie Konzultatívnej komisii otvoreného neba návrhy na ...

    2.

    Konzultatívna komisia otvoreného neba môže rozhodnúť o takých návrhoch, alebo ak je to nevyhnutné, ...

Načítavam znenie...
MENU
Hore