Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky o uzavretí Protokolu z roku 1997, ktorým sa mení a dopĺňa Protokol z roku 1978 k Medzinárodnému dohovoru o zabránení znečisťovaniu z lodí, ktorého nedeliteľnou súčasťou je Medzinárodný dohovor o zabránení znečisťovaniu z lodí z roku 1973 (MARPOL PROT 1997) 344/2013 účinný od 01.11.2013
Platnosť od: | 01.11.2013 |
Účinnosť od: | 01.11.2013 |
Autor: | Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky |
Oblasť: | Medzinárodné zmluvy, dohody, dohovory |
Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky o uzavretí Protokolu z roku 1997, ktorým sa mení a dopĺňa Protokol z roku 1978 k Medzinárodnému dohovoru o zabránení znečisťovaniu z lodí, ktorého nedeliteľnou súčasťou je Medzinárodný dohovor o zabránení znečisťovaniu z lodí z roku 1973 (MARPOL PROT 1997) 344/2013 účinný od 01.11.2013
Prejsť na §
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Oznámenie 344/2013 s účinnosťou od 01.11.2013
Zobraziť iba vybrané paragrafy: | Zobraziť |
UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE!
Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky
Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky oznamuje, že 26. ...
Prílohy
Načítavam znenie...
ZMLUVNÉ STRANY TOHTO PROTOKOLU, SÚ zmluvnými stranami Protokolu z roku 1978 k Medzinárodnému dohovoru ...
Dokument, ktorý tento protokol mení a dopĺňa, je Medzinárodný dohovor o zabránení znečisťovaniu ...
Dopĺňa sa príloha VI s názvom nariadenia na zabránenie znečisťovaniu ovzdušia z lodí, ktorej ...
Dohovor a tento protokol budú čítané a vykladané zmluvnými stranami tohto protokolu spolu ako ...
Každý odkaz na tento protokol tvorí súčasne odkaz na prílohu tohto protokolu.
Pri uplatňovaní článku 16 dohovoru na zmeny a doplnenia prílohy VI a jej dodatkov, odkaz na „zmluvnú ...
ZÁVEREČNÉ USTANOVENIA
Tento protokol je otvorený na podpis v hlavnom sídle Medzinárodnej námornej organizácie (ďalej ...
podpisom bez výhrady ratifikácie, prijatia alebo schválenia alebo
podpisom s výhradou ratifikácie, prijatia alebo schválenia, po ktorých nasleduje ratifikácia, prijatie ...
pristúpením.
Ratifikácia, prijatie, schválenie alebo pristúpenie budú vykonané uložením listiny na tento účel ...
Tento protokol nadobudne platnosť po uplynutí dvanástich mesiacov odo dňa, keď najmenej pätnásť ...
Každá ratifikačná listina, listina o prijatí, schválení alebo pristúpení, uložená po nadobudnutí ...
Odo dňa prijatia zmeny alebo doplnenia tohto protokolu v súlade s článkom 16 dohovoru každá uložená ...
Každá zmluvná strana tohto protokolu môže tento protokol vypovedať kedykoľvek po uplynutí piatich ...
Vypovedanie nadobudne platnosť uložením listiny o vypovedaní u generálneho tajomníka.
Vypovedanie nadobudne platnosť po uplynutí dvanástich mesiacov odo dňa prijatia oznámenia generálnym ...
Vypovedanie protokolu z roku 1978 v súlade s jeho článkom VII zahŕňa aj výpoveď tohto protokolu ...
Tento protokol je uložený u generálneho tajomníka (ďalej len „depozitár“).
Depozitár je povinný
informovať všetky štáty, ktoré podpísali tento protokol alebo k nemu pristúpili o
každom novom podpise alebo uložení ratifikačnej listiny, listiny o prijatí, schválení alebo pristúpení, ...
dátume nadobudnutia platnosti tohto protokolu a
uložení každej listiny o vypovedaní tohto protokolu, spolu s dátumom jej prijatia a dátumom nadobudnutia ...
poslať úradne overené kópie tohto protokolu všetkým štátom, ktoré podpísali tento protokol ...
Po nadobudnutí platnosti tohto protokolu, bezodkladne depozitár zašle jeho úradne overenú kópiu ...
Tento protokol je vyhotovený v jednej kópii v arabskom, čínskom, anglickom, francúzskom, ruskom ...
NA DÔKAZ TOHO podpísaní, riadne na to splnomocnení svojimi vládami, podpísali tento protokol.
V LONDÝNE dvadsiateho šiesteho septembra tisícdeväťstodeväťdesiatsedem.
Nasledujúca nová príloha VI sa dopĺňa za existujúcu prílohu V:„PRÍLOHA VI NARIADENIA PRE ...
Medzinárodné osvedčenie o prevencii znečisťovania ovzdušia
Prevziať prílohu - osvedčenie
POTVRDENIE O ROČNÝCH A PRIEBEŽNÝCH INŠPEKCIÁCH
Prevziať prílohu - potvrdenie
Prevziať prílohu - dodatok
Skúšobný cyklus E2 Rýchlosť 100 % 100 % 100 % 100 % Výkon 100 % 75 % 50 % 25 % Váhový faktor ...
Nasledujúce skúšobné cykly a váhové faktory by mali byť použité na overenie súladu námorných ...
Pre námorné motory s konštantnou rýchlosťou používané pre hlavný pohon lode, vrátane dieselelektrického ...
Pre sústavy s nastaviteľnou vrtuľou je potrebné použiť skúšobný cyklus E2.
Pre hlavné a pomocné motory ovládané vrtuľou je potrebné použiť skúšobný cyklus E3.
Pre pomocné motory s konštantnou rýchlosťou je potrebné použiť skúšobný cyklus D2.
Pre pomocné motory s premenlivou rýchlosťou a premenlivou záťažou, ktoré nepatria medzi motory ...
Skúšobný cyklus pre aplikáciu „Hlavný pohon s konštantnou rýchlosťou“
(vrátane inštalácií s dieselelektrickým pohonom alebo nastaviteľnou vrtuľou)
Skúšobný cyklus pre aplikáciu „Hlavný a pomocný motor ovládaný vrtuľou“
Skúšobný cyklus pre aplikáciu „Pomocný motor s konštantnou rýchlosťou“
„Pomocný motor s premenlivou rýchlosťou a záťažou“
Cieľom tohto dodatku je poskytnúť kritériá a postupy pre vyhlásenie kontrolných oblastí emisií ...
Kontrolná oblasť emisií SOx by mala byť preskúmaná za účelom schválenia organizáciou, ak sa ...
Návrh na vyhlásenie kontrolnej oblasti emisií SOx môžu predložiť organizácii len zmluvné štáty ...
Návrh musí obsahovať:
jasné vymedzenie navrhnutej oblasti uplatňovania opatrení na kontrolu emisií SOx z lodí, spolu ...
opis suchozemských a morských oblastí, ktoré sú ohrozené dosahmi emisií SOx z lodí;
hodnotenie, že SOx emisie z lodí pôsobiacich v navrhnutej oblasti uplatňovania opatrení na kontrolu ...
príslušné informácie týkajúce sa meteorologických podmienok v navrhnutej oblasti uplatňovania ...
typ lodnej dopravy v navrhnutej kontrolnej oblasti emisií SOx vrátane modelov a hustoty tejto dopravy; ...
opis regulačných opatrení prijatých navrhujúcim zmluvným štátom alebo zmluvnými štátmi, zaoberajúci ...
Geografické obmedzenia kontrolnej oblasti emisií SOx budú vychádzať z príslušných kritérií ...
Návrh na vyhlásenie danej oblasti za kontrolnú oblasť emisií SOx musí byť predložený organizácii ...
Organizácia posúdi každý návrh, ktorý jej predloží zmluvný štát alebo zmluvné štáty.
Kontrolná oblasť emisií SOx bude vyhlásená prostredníctvom dodatku k tejto prílohe posúdeného, ...
Pri posudzovaní návrhu organizácia vezme do úvahy kritériá, ktoré budú zahrnuté v každom návrhu ...
Zmluvné strany, ktorých lode plávajú v danej oblasti, by mali informovať organizáciu o všetkých ...
Palubné spaľovne opísané v nariadení 16 odsek 2 budú vlastniť osvedčenie o typovom schválení ...
(2)Spaľovne opísané v nariadení 16 odsek 2 budú prevádzkované s nasledujúcimi obmedzeniami: ...
Názov a číslo IMO prijímacej lode
Prístav
Dátum začatia dodávok
Meno, adresa a telefónne číslo dodávateľa námorného vykurovacieho oleja
Názov výrobku/výrobkov
Množstvo v metrických tonách
Hustota pri teplote 15 oC, kg/m3
Obsah síry (% m/m)
Vyhlásenie podpísané a potvrdené zástupcom dodávateľa vykurovacieho oleja, že dodaný vykurovací ...
Prevziať prílohu - Anglické znenie textu