Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky o uzavretí Zmluvy medzi Slovenskou republikou a Poľskou republikou o doplnení a uľahčení vykonávania Európskeho dohovoru o vzájomnej pomoci v trestných veciach z 20. apríla 1959 28/1998 účinný od 10.02.1998
Platnosť od: | 10.02.1998 |
Účinnosť od: | 10.02.1998 |
Autor: | Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky |
Oblasť: | Medzinárodné zmluvy, dohody, dohovory, Právo EÚ, Medzinárodné trestné právo |
Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky o uzavretí Zmluvy medzi Slovenskou republikou a Poľskou republikou o doplnení a uľahčení vykonávania Európskeho dohovoru o vzájomnej pomoci v trestných veciach z 20. apríla 1959 28/1998 účinný od 10.02.1998
Prejsť na §
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Oznámenie 28/1998 s účinnosťou od 10.02.1998
Zobraziť iba vybrané paragrafy: | Zobraziť |
UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE!
Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky
Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky oznamuje, že 25. marca 1997 bola vo Varšave ...
Prílohy
Načítavam znenie...
Slovenská republika a Poľská republika (ďalej len „zmluvné strany“)v záujme doplnenia ustanovení ...
Právna pomoc sa poskytuje vo všetkých veciach, ak ide o činy, ktorých potrestanie v čase, keď ...
Dohovor a táto zmluva sa použijú aj
vo veciach milostí,
v konaniach o nárokoch na odškodnenie za neoprávnené zadržanie, väzbu alebo výkon trestu.
Právna pomoc podľa článku I sa poskytuje aj pri konaniach o činoch, ktorými sa porušili daňové, ...
Fiskálnymi trestnými činmi sú aj trestné činy spočívajúce v porušení predpisov týkajúcich ...
Povinnosť dodržiavať tajomstvo vo fiskálnych veciach uvedených v odsekoch 1 a 2, ktorá vyplýva ...
Veci pochádzajúce z konania, za ktoré hrozí uloženie trestu, alebo veci získané takýmto konaním ...
ich dožiadaná zmluvná strana nepotrebuje ako dôkazné predmety v konaní začatom pred súdom alebo ...
nepodliehajú zabaveniu alebo prepadnutiu v dožiadanej zmluvnej strane, alebo
na ne neuplatňujú právo tretie osoby.
Ak sa dožiadaná zmluvná strana vzdala vrátenia vecí, neuplatní pri ich odovzdaní prostriedky ...
Zástupcom orgánov činných v trestnom konaní, ako aj iným účastníkom a ich právnym zástupcom ...
Účasť zástupcov orgánov druhej zmluvnej strany podľa odseku 1 si v Slovenskej republike vyžaduje ...
Vzdať sa vrátenia vecí alebo listín uvedených v článku 3 odsek 1 Dohovoru nie je v nijakom prípade ...
Článok 10 odsek 2 Dohovoru sa použije na všetky prípady predvolania svedka alebo znalca. Tieto ...
Ak dožiadaná zmluvná strana povolí, aby bola pri vybavovaní dožiadania o právnu pomoc prítomná ...
Ak tretí štát povolí, aby bola pri vybavovaní dožiadania prítomná osoba, ktorá je vo väzbe ...
Ustanovenia článku 12 Dohovoru sa primerane použijú na prípady uvedené v predchádzajúcich odsekoch ...
Dožiadaná zmluvná strana zašle informácie z registra trestov vyžiadané policajnými orgánmi ...
V dožiadaní o doručenie sa spolu s údajmi o predmete a účele dožiadania označí aj druh doručovanej ...
K dožiadaniu o vykonanie prehliadky alebo o odňatie dôkazných vecí alebo listín sa pripojí potvrdenie ...
Na dožiadanie o odňatie veci s cieľom vydať ju poškodenému sa použije odsek 2 primerane.
Justičné orgány zmluvných strán môžu na vykonávanie tejto zmluvy používať dvojjazyčné tlačivá. ...
Ak táto zmluva neustanovuje inak, môžu sa justičné orgány oboch zmluvných strán stýkať priamo. ...
Dožiadania o odovzdanie alebo o prevoz osôb vo väzbe alebo vo výkone trestu odňatia slobody sa ...
Žiadosti uvedené v článku IX tejto zmluvy sa zasielajú prostredníctvom Generálnej prokuratúry ...
Ak táto zmluva neustanovuje inak, preklady žiadostí ani pripájaných podkladov sa nevyžadujú.
K doručovaným písomnostiam sa pripojí preklad do úradného jazyka dožiadanej zmluvnej strany. ...
Ak doručovaná písomnosť nie je opatrená prekladom do úradného jazyka dožiadanej zmluvnej strany, ...
Náklady vzniknuté v dôsledku použitia článkov IV a VIII tejto zmluvy hradí dožadujúca zmluvná ...
Na základe trestného oznámenia jednej zmluvnej strany zaslaného podľa článku 21 Dohovoru začnú ...
Písomný styk podľa článku 21 Dohovoru sa uskutočňuje medzi krajskými prokuratúrami Slovenskej ...
Trestné činy spáchané v doprave sa v dožiadanej zmluvnej strane posudzujú podľa dopravných predpisov ...
Žiadosť alebo súhlas poškodeného potrebné na začatie trestného konania, ktoré existujú na ...
Oznámenie bude obsahovať stručný opis skutkového stavu veci, ako aj čo najpresnejšie údaje o ...
originál, overený odpis alebo kópia spisov, ako aj prípadné iné dôkazy,
znenie trestnoprávnych ustanovení dožadujúcej zmluvnej strany, ktoré sa týkajú činu, a v prípadoch ...
žiadosť alebo súhlas poškodeného, ak sú potrebné na začatie trestného konania.
Ak si to dožadujúca zmluvná strana vyhradila pri zaslaní trestného oznámenia, originály spisov ...
Po začatí trestného konania v dožiadanej zmluvnej strane justičné orgány dožadujúcej zmluvnej ...
uložený trest bol vykonaný alebo jeho výkon bol odložený alebo premlčaný, alebo
obvinený bol právoplatne oslobodený, alebo konanie bolo právoplatne zastavené pre okolnosti vylučujúce ...
Informácie o odsúdeniach sa budú vymieňať najmenej raz za šesť mesiacov medzi Ministerstvom spravodlivosti ...
Zmluvná strana, ktorá zaslala informáciu podľa článku 22 Dohovoru, na žiadosť druhej zmluvnej ...
V zmysle Dohovoru sú justičnými orgánmi súdy a prokuratúry oboch zmluvných strán.
Ak jedna zo zmluvných strán Dohovor vypovie, výpoveď nadobudne účinnosť vo vzťahu medzi Slovenskou ...
Táto zmluva podlieha ratifikácii. Ratifikačné listiny budú vymenené v Bratislave.
Táto zmluva nadobudne platnosť prvým dňom tretieho mesiaca nasledujúceho po mesiaci, v ktorom boli ...
Táto zmluva sa uzatvára na neurčitý čas. Vypovedať ju môže každá zo zmluvných strán písomne ...
Dané vo Varšave 25. marca 1997 v dvoch pôvodných vyhotoveniach, každé v slovenskom a poľskom ...