Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky o uzavretí Protokolu medzi Slovenskou republikou a Poľskou republikou, ktorým sa mení a dopĺňa Zmluva medzi Slovenskou republikou a Poľskou republikou o zamedzení dvojakého zdanenia v odbore daní z príjmov a z majetku, podpísaná vo Varšave 18. augusta 1994 212/2014 účinný od 26.07.2014

Platnosť od: 26.07.2014
Účinnosť od: 26.07.2014
Autor: Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky
Oblasť: Medzinárodné zmluvy, dohody, dohovory

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HISTJUDDSEUPPČL

Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky o uzavretí Protokolu medzi Slovenskou republikou a Poľskou republikou, ktorým sa mení a dopĺňa Zmluva medzi Slovenskou republikou a Poľskou republikou o zamedzení dvojakého zdanenia v odbore daní z príjmov a z majetku, podpísaná vo Varšave 18. augusta 1994 212/2014 účinný od 26.07.2014
Prejsť na §    
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Oznámenie 212/2014 s účinnosťou od 26.07.2014
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky

Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky oznamuje, že 1. ...

Národná rada Slovenskej republiky s protokolom vyslovila súhlas uznesením č. 744 zo 4. septembra ...

Prezident Slovenskej republiky ratifikoval protokol 17. októbra 2013.

Protokol nadobudne platnosť 1. augusta 2014 v súlade s článkom 9.

Prílohy

    K oznámeniu č. 212/2014 Z. z.

    PROTOKOLmedzi Slovenskou republikou a Poľskou republikou, ktorým sa mení a dopĺňa Zmluva medzi Slovenskou republikou a Poľskou republikou o zamedzení dvojakého zdanenia v odbore daní z príjmov a z majetku, podpísaná vo Varšave 18. augusta 1994

    Slovenská republika a Poľská republikaželajúc si uzavrieť protokol, ktorý mení a dopĺňa Zmluvu ...

    Článok 1

    Článok 9 (Spoločné podniky) zmluvy sa nahrádza nasledovným článkom:

    „Článok 9 - Prepojené podniky

    Ak

    a)

    sa podnik jedného zmluvného štátu priamo alebo nepriamo podieľa na riadení, kontrole alebo majetku ...

    b)

    sa tie isté osoby priamo alebo nepriamo podieľajú na riadení, kontrole alebo majetku podniku jedného ...

    Ak jeden zmluvný štát zahrnie do ziskov podniku toho zmluvného štátu a následne zdaní zisky, ...

    Článok 2

    Odsek 2 článku 10 (Dividendy) zmluvy sa nahrádza nasledovným odsekom:

    „(2) Tieto dividendy sa však môžu zdaniť aj v zmluvnom štáte, ktorého rezidentom je spoločnosť ...

    a)

    nula percent hrubej sumy dividend, ak skutočným vlastníkom je spoločnosť, iná ako osobná obchodná ...

    b)

    päť percent hrubej sumy dividend vo všetkých ostatných prípadoch.Tento odsek sa netýka zdanenia ...

    Článok 3

    Odsek 2 článku 11 (Úroky) zmluvy sa nahrádza nasledovným odsekom:

    „(2) Úroky uvedené v odseku 1 tohto článku sa však môžu zdaniť aj v zmluvnom štáte, v ktorom ...

    Článok 4

    Odsek 3 článku 12 (Licenčné poplatky) zmluvy sa nahrádza nasledovným odsekom:

    „(3) Pojem „licenčné poplatky“ použitý v tomto článku označuje platby akéhokoľvek druhu ...

    Článok 5

    V článku 13 (Zisky zo scudzenia majetku) zmluvy sa vykonajú nasledovné úpravy:

    1.

    Odsek 4 sa nahrádza nasledovným odsekom:

    2.

    Dopĺňa sa odsek 5 v nasledovnom znení:

    Článok 6

    V článku 24 (Vylúčenie dvojakého zdanenia) zmluvy sa vykonajú nasledovné úpravy:

    1.

    Odsek 2 sa nahrádza nasledovným odsekom:

Načítavam znenie...
MENU
Hore