Oznámenie Federálneho ministerstva zahraničných vecí o dojednaní Zmluvy medzi Československou socialistickou republikou a Nemeckou demokratickou republikou o právnej pomoci v občianskych, rodinných a trestných medziach 147/1990 účinný od 28.04.1990

Platnosť od: 28.04.1990
Účinnosť od: 28.04.1990
Autor: Federálne ministerstvo zahraničných vecí
Oblasť: Rodinné právo, Medzinárodné zmluvy, dohody, dohovory, Občianske právo, Medzinárodné trestné právo

Informácie ku všetkým historickým zneniam predpisu
HISTJUDDSEUPPČL

Oznámenie Federálneho ministerstva zahraničných vecí o dojednaní Zmluvy medzi Československou socialistickou republikou a Nemeckou demokratickou republikou o právnej pomoci v občianskych, rodinných a trestných medziach 147/1990 účinný od 28.04.1990
Informácie ku konkrétnemu zneniu predpisu
Oznámenie 147/1990 s účinnosťou od 28.04.1990
Zobraziť iba vybrané paragrafy:
Zobraziť

UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE! 

Federálneho ministerstva zahraničných vecí

Federálne ministerstvo zahraničných vecí oznamuje, že 18. apríla 1989 bola v Berlíne podpísaná ...

So Zmluvou vyslovilo súhlas Federálne zhromaždenie Československej socialistickej republiky a prezident ...

Zmluva nadobudla platnosť na základe svojho článku 95. ods. 1 dňom 27. apríla 1990. Týmto dňom ...

České znenie Zmluvy sa vyhlasuje súčasne.*)

ZMLUVA

medzi Československou socialistickou republikou a Nemeckou demokratickou republikou o právnej pomoci ...

Československá socialistická republika a Nemecká demokratická republika

vychádzajúc z cieľa ďalej rozvíjať bratské vzťahy na základe Zmluvy o priateľstve, spolupráci ...

vedené prianím prehĺbiť spoluprácu medzi oboma štátmi v oblasti právnych vzťahov v občianskych, ...

rozhodli sa uzavrieť túto Zmluvu.

Za týmto účelom vymenovali za svojich splnomocnencov:

Československá socialistická republika

Ing. Františka Langera CSc.

mimoriadneho a splnomocneného veľvyslanca Československej socialistickej republiky v Nemeckej demokratickej ...

Nemecká demokratická republika

Dr. Hansa Joachima Heusingera,

podpredsedu Rady ministrov Nemeckej demokratickej republiky a ministra spravodlivosti,

ktorí po výmene svojich plnomocenstiev, ktoré zistili v dobrej a náležitej forme, dohodli sa takto: ...

ČASŤ I

VŠEOBECNÉ USTANOVENIA

1.

CIEĽ SPOLUPRÁCE

Článok 1

(1)

Cieľom spolupráce zmluvných štátov pri poskytovaní právnej pomoci v občianskych, rodinných ...

(2)

Ústrednými justičnými orgánmi podľa tejto Zmluvy sú na strane Československej socialistickej ...

(3)

Justičnými orgánmi podľa tejto Zmluvy sú súdy, prokuratúry a štátne notárstva zmluvných štátov. ...

Článok 2

(1)

Ústredné justičné orgány zmluvných štátov si budú vymieňať skúsenosti z oblasti zákonodarstva ...

(2)

Ústredné justičné orgány zmluvných štátov môžu uzavierať dojednania na základe tejto Zmluvy ...

2.

PRÁVNA OCHRANA

Článok 3 - Rozsah právnej ochrany

(1)

Štátni občania jedného zmluvného štátu požívajú na území druhého zmluvného štátu rovnakú ...

(2)

Štátnym občanom jedného zmluvného štátu je každá osoba, ktorá má podľa právneho poriadku ...

(3)

Ustanovenia tejto Zmluvy platia obdobne pre právnické osoby zriadené podľa právneho poriadku jedného ...

Článok 4 - Oslobodenie od zábezpeky

Štátnym občanom jedného zmluvného štátu, ktorí vystupujú pred justičnými orgánmi druhého ...

Oslobodenie od platenia trov

Článok 5

(1)

Štátnym občanom jedného zmluvného štátu poskytujú justičné orgány na území druhého zmluvného ...

(2)

Oslobodenie podľa odseku 1 sa vzťahuje na všetky štádiá konania, ktoré sa uskutočnia v tomto ...

Článok 6

(1)

Osvedčenie o osobných a majetkových pomeroch, ktoré je potrebné na povolenie oslobodenia podľa ...

(2)

Ak žiadateľ bydlisko alebo pobyt na území žiadneho zmluvného štátu nemá, stačí potvrdenie ...

(3)

Príslušný justičný orgán, ktorý rozhoduje o žiadosti o oslobodenie podľa článku 5, môže ...

Článok 7

(1)

Žiadosť o oslobodenie podľa článku 5 možno podať na príslušnom justičnom orgáne zmluvného ...

(2)

Súčasne so žiadosťou o oslobodenie podľa článku 5 možno podať návrh na začatie konania vo ...

3.

PRÁVNA POMOC

Článok 8 - Poskytnutie právnej pomoci

(1)

Justičné orgány si navzájom poskytnú právnu pomoc v občianskych, rodinných a trestných veciach. ...

(2)

Justičné orgány poskytnú právnu pomoc aj ďalším orgánom, ktoré majú právomoc v občianskych, ...

Článok 9 - Rozsah právnej pomoci

Právna pomoc zahŕňa doručovanie písomností a vykonávanie jednotlivých procesných úkonov, najmä ...

Článok 10 - Zisťovanie adries, zamestnávateľa a príjmu

(1)

Právna pomoc ďalej pomoc zahŕňa aj zisťovanie pobytu osôb na území jedného zmluvného štátu, ...

(2)

Právna pomoc ďalej zahŕňa zisťovanie zamestnávateľa dlžníka výživného, ktoré je alebo má ...

Článok 11 - Druh styku

(1)

Pri poskytovaní právnej pomoci sa justičné orgány zmluvných štátov stýkajú priamo, pokiaľ ...

(2)

Orgány uvedené v článku 8 odsek 2 sa stýkajú s justičnými orgánmi zmluvných štátov priamo, ...

(3)

Vo veciach uplatňovania a presadzovania nárokov na výživné maloletých detí sa priamo stýkajú ...

(4)

Vo veciach vydávania a prevzatia trestného stíhania sa stýkajú ministri spravodlivosti a generálni ...

(5)

Osoby uvedené v odseku 4 sa môžu dohodnúť, že pri prevzatí trestného stíhania sa súdy alebo ...

Článok 12 - Jazyk

Orgány zmluvných štátov použijú vo vzájomnom právnom styku vlastný jazyk, pokiaľ nie je ďalej ...

Článok 13 - Obsah a forma dožiadania o právnu pomoc

(1)

Dožiadanie o právnu pomoc musí obsahovať tieto údaje:

1.

označenie dožadujúceho orgánu;

2.

označenie dožiadaného justičného orgánu;

3.

označenie veci, v ktorej sa žiada o právnu pomoc;

4.

meno a priezvisko, dátum a miesto narodenia, štátne občianstvo, zamestnanie, bydlisko alebo pobyt ...

5.

meno, priezvisko a adresu zástupcov.

(2)

Žiadosť o doručenie písomností musí okrem údajov podľa odseku 1 obsahovať presnú adresu príjemcu ...

(3)

Dožiadanie o vykonanie jednotlivých procesných úkonov musí ďalej obsahovať skutočnosti, ktoré ...

(4)

Dožiadanie o právnu pomoc musí byť podpísané a opatrené odtlačkom úradnej pečiatky dožadujúceho ...

(5)

Justičné orgány zmluvných štátov použijú pri dožiadaní o právnu pomoc dvojjazyčné formuláre, ...

Vybavenie dožiadania o právnu pomoc

Článok 14

Pri poskytovaní právnej pomoci postupuje dožiadaný justičný orgán podľa svojich vnútroštátnych ...

Článok 15

(1)

Ak dožiadaný justičný orgán nie je príslušný na vybavenie dožiadania, postúpi ho príslušnému ...

(2)

Dožiadaný justičný orgán oznámi dožadujúcemu orgánu na jeho žiadosť včas dobu a miesto vykonania ...

(3)

Ak nemožno nájsť na uvedenej adrese osobu označenú v dožiadaní, dožiadaný justičný orgán ...

(4)

Ak nebolo možné právnu pomoc poskytnúť, dožiadaný justičný orgán oznámi dôvody, ktoré bránia ...

Článok 16 - Doručovanie písomností

(1)

Všetky písomnosti v konaní s účastníkmi, ktorí sa zdržiavajú na území druhého zmluvného ...

(2)

Ak doručovaná písomnosť nie je spísaná v jazyku zmluvného štátu dožiadaného justičného ...

Článok 17 - Doklad o doručení

Doručenie sa preukáže buď potvrdením o prijatí, ktoré obsahuje miesto a dátum doručenia, podpis ...

Článok 18 - Oprávnenie diplomatickej misie alebo konzulárneho zastúpenia

(1)

Zmluvné štáty sú oprávnené doručovať písomnosti svojim vlastným štátnym občanom, ktorí ...

(2)

Zmluvné štáty sú oprávnené vypočúvať vlastných štátnych občanov, ktorí sa zdržiavajú ...

(3)

V prípadoch uvedených v odsekoch 1 a 2 nemožno použiť donucovacie prostriedky ani nimi hroziť.

Článok 19 - Ochrana svedkov a znalcov

(1)

Svedok alebo znalec akéhokoľvek štátneho občianstva, ktorý sa na základe predvolania dožiadaného ...

(2)

Svedok alebo znalec stratí ochranu uvedenú v odseku 1, ak neopustil aj napriek daným možnostiam ...

(3)

Predvolanie svedka alebo znalca nesmie obsahovať hrozbu donútenia pre prípad nedostavenia sa.

Článok 20 - Náhrada výdavkov svedkov a znalcov

Osoby uvedené v článku 19 majú nárok na náhradu cestovného a výdavkov spojených s pobytom aj ...

Článok 21 - Dočasné premiestnenie svedkov

Pokiaľ je osoba na území jedného zmluvného štátu vo väzbe alebo vo výkone trestu odňatia slobody ...

Článok 22 - Náklady právnej pomoci

(1)

Dožiadaný justičný orgán nebude požadovať za poskytnutie právnej pomoci náhradu. Zmluvné štáty ...

(2)

Dožiadaný justičný orgán oznámi dožadujúcemu orgánu výšku vzniknutých nákladov. Pokiaľ ...

4.

INFORMÁCIE

Článok 23 - Právne informácie

Ústredné justičné orgány zmluvných štátov si na žiadosť oznámia informácie o zákonodarstve, ...

Článok 24 - Informácie o súdnych rozsudkoch

(1)

Zmluvné štáty sa priebežne informujú o právoplatných rozsudkoch v trestných veciach, ktoré ...

(2)

Na žiadosť sa môže v odôvodnených prípadoch poskytnúť informácia podľa odseku 1 o osobe, ...

(3)

Zmluvné štáty si na žiadosť zasielajú podľa možnosti odtlačky prstov osôb uvedených v odsekoch ...

Článok 25 - Informácie z trestného registra

Zmluvné štáty si na žiadosť bezplatne oznámia informácie z trestného registra o osobách, ktoré ...

5.

LISTINY

Článok 26 - Oslobodenie od overovania

(1)

Listiny, ktoré na území jedného zmluvného štátu vyhotovil alebo overil a opatril odtlačkom úradnej ...

(2)

Listiny uvedené v odseku 1 majú na území druhého zmluvného štátu rovnakú platnosť ako zodpovedajúce ...

Článok 27 - Zasielanie listín o osobnom stave

(1)

Príslušné orgány zmluvných štátov si vzájomne zašlú bezprostredne po vykonanom zápise a dodatočne ...

(2)

Matričné úrady zmluvných štátov zašlú na žiadosť justičných orgánov a iných orgánov druhého ...

(3)

Výpisy podľa odsekov 1 a 2 sa zašlú diplomatickou alebo konzulárnou cestou.

Článok 28 - Žiadosti štátnych občanov o zaslanie listín o osobnom stave a iných listín

(1)

Štátni občania jedného zmluvného štátu môžu zasielať priamo príslušným orgánom druhého ...

(2)

Tieto listiny sa zašlú diplomatickou alebo konzulárnou cestou.

Článok 29 - Zasielanie rozhodnutí o osobnom stave

(1)

Súdy jedného zmluvného štátu zašlú na žiadosť bezplatne oznámenie o rozhodnutiach orgánov ...

(2)

Pri zasielaní a vybavovaní žiadostí podľa tohto článku postupujú orgány podľa článku 11.

ČASŤ II

POUŽITIE PRÁVA A PRÁVOMOC

1.

VECI OSOBNÉHO STAVU

Článok 30 - Spôsobilosť na práva a právne úkony

Spôsobilosť fyzickej osoby mať práva a povinnosti a spôsobilosť na právne úkony sa spravuje ...

Článok 31 - Právna spôsobilosť právnických osôb

Právna spôsobilosť právnickej osoby sa spravuje právnym poriadkom zmluvného štátu, podľa ktorého ...

Pozbavenie spôsobilosti na právne úkony

Článok 32

Pokiaľ nie je v tejto Zmluve ustanovené inak, právomoc na konanie o pozbavení alebo vrátení spôsobilosti ...

Článok 33

(1)

Ak justičný orgán jedného zmluvného štátu zistí, že u štátneho občana druhého zmluvného ...

(2)

Ak justičný orgán druhého zmluvného štátu po upovedomení podľa odseku 1 nezačne do troch mesiacov ...

(3)

Pozbavenie alebo vrátenie spôsobilosti na právne úkony podľa odseku 2 môže byť vyslovené len ...

Článok 34

Pokiaľ právny poriadok zmluvného štátu upravuje obmedzenie spôsobilosti na právne úkony, použijú ...

Článok 35 - Vyhlásenie za nezvestného, mŕtveho a dôkaz smrti

(1)

Na vyhlásenie za mŕtveho je daná právomoc súdu zmluvného štátu, ktorého štátnym občanom ...

(2)

Súd jedného zmluvného štátu môže vyhlásiť štátneho občana druhého zmluvného štátu za ...

1.

na návrh osoby, ktorá uplatňuje nárok založený na dedičskom alebo manželskom majetkovom práve ...

2.

na návrh manžela nezvestného, ktorý v čase podania návrhu má bydlisko na území tohto zmluvného ...

(3)

Vyhlásenie nezvestného za mŕtveho sa spravuje právnym poriadkom zmluvného štátu, ktorého štátnym ...

(4)

Ustanovenia odsekov 1 až 3 sa použijú obdobne na vyhlásenie za nezvestného a na dôkaz smrti.

(5)

Rozhodnutia vydané podľa odseku 2 majú právne následky len na území zmluvného štátu, ktorého ...

2.

PRÁVNE ÚKONY

Článok 36 - Forma právnych úkonov

(1)

Forma právneho úkonu sa spravuje právnym poriadkom zmluvného štátu, ktorým sa spravuje právny ...

(2)

Forma právneho úkonu týkajúceho sa nehnuteľnosti sa spravuje právnym poriadkom zmluvného štátu, ...

Článok 37 - Právne vzťahy k nehnuteľnostiam

(1)

Právne vzťahy k nehnuteľnostiam sa spravujú právnym poriadkom zmluvného štátu, na ktorého území ...

(2)

Na konanie o právnych vzťahoch podľa odseku 1 je daná právomoc justičného orgánu zmluvného ...

(3)

Určenie, či ide o hnuteľnosť alebo nehnuteľnosť, sa spravuje právnym poriadkom zmluvného štátu, ...

3.

RODINNÉ VECI

Článok 38 - Uzavretie manželstva

(1)

Predpoklady uzavretia manželstva sa spravujú pre každého, kto uzaviera manželstvo, právnym poriadkom ...

(2)

Forma uzavretia manželstva sa spravuje právnym poriadkom zmluvného štátu, na ktorého území sa ...

Osobné a majetkové vzťahy manželov

Článok 39

(1)

Osobné a majetkové vzťahy manželov sa spravujú právnym poriadkom zmluvného štátu, na ktorého ...

(2)

Ak jeden z manželov má bydlisko na území jedného a druhý na území druhého zmluvného štátu ...

(3)

Ak jeden z manželov je štátnym občanom jedného a druhý štátnym občanom druhého zmluvného ...

(4)

Pokiaľ manželia uvedení v odseku 3 nemali spoločné bydlisko, použije sa právny poriadok zmluvného ...

Článok 40

Na rozhodnutie o osobných a majetkových vzťahoch manželov je daná právomoc súdu zmluvného štátu, ...

Rozvod manželstva

Článok 41

(1)

Rozvod manželstva sa spravuje právnym poriadkom zmluvného štátu, ktorého štátnymi občanmi sú ...

(2)

Ak jeden z manželov je štátnym občanom jedného a druhý štátnym občanom druhého zmluvného ...

Článok 42

(1)

Na konanie o rozvod manželstva podľa článku 41 ods. 1 je daná právomoc súdov zmluvného štátu, ...

(2)

Na konanie o rozvod manželstva podľa článku 41 ods. 2 je daná právomoc súdov zmluvného štátu, ...

Článok 43 - Neplatnosť manželstva

(1)

Na rozhodnutie o neplatnosti manželstva a na určenie, či tu je, alebo nie je manželstvo, sa použijú ...

(2)

Právomoc súdov na rozhodnutie o neplatnosti manželstva a na určenie, či tu je, alebo nie je manželstvo, ...

Právne vzťahy medzi rodičmi a deťmi

Článok 44

(1)

Na určenie, uznanie alebo zapretie otcovstva sa použije právny poriadok zmluvného štátu, ktorého ...

(2)

Na formu uznania otcovstva postačí zachovanie právneho poriadku zmluvného štátu, na ktorého území ...

Článok 45

(1)

Ostatné právne vzťahy medzi rodičmi a deťmi sa spravujú právnym poriadkom zmluvného štátu, ...

(2)

Ak je s konaním o rozvod manželstva spojené konanie o úprave právnych vzťahov podľa odseku 1, ...

Článok 46

(1)

Na rozhodovanie o právnych vzťahoch medzi rodičmi a deťmi mimo konania o rozvod je daná právomoc ...

(2)

Ak v konaní o rozvod manželstva treba rozhodnúť o právnych vzťahoch medzi rodičmi a deťmi, ...

Článok 47 - Ďalšie vyživovacie povinnosti

(1)

Vyživovacia povinnosť medzi manželmi, rozvedenými manželmi, prarodičmi, rodičmi a vnukmi sa spravuje ...

(2)

Na konanie podľa odseku 1 je daná právomoc súdu zmluvného štátu, na ktorého území má bydlisko ...

Osvojenie dieťaťa

Článok 48

(1)

Osvojenie dieťaťa alebo jeho zrušenie sa spravuje právnym poriadkom zmluvného štátu, ktorého ...

(2)

Ak dieťa je štátnym občanom druhého zmluvného štátu, treba pri osvojení dieťaťa alebo pri ...

(3)

Ak si manželia osvoja dieťa, z ktorých jeden je štátnym občanom jedného a druhý druhého zmluvného ...

Článok 49

(1)

Na konanie o osvojenie dieťaťa alebo jeho zrušenie je daná právomoc orgánu zmluvného štátu, ...

(2)

V prípade článku 48 ods. 3 je daná právomoc orgánu zmluvného štátu, na ktorého území majú ...

Poručníctvo a opatrovníctvo

Článok 50

(1)

Ustanovenie alebo zrušenie poručníctva alebo opatrovníctva sa spravuje právnym poriadkom zmluvného ...

(2)

Právne vzťahy medzi poručníkom alebo opatrovníkom a osobou, ktorej bol ustanovený poručník alebo ...

(3)

Povinnosť prevziať poručníctvo alebo opatrovníctvo sa spravuje právnym poriadkom zmluvného štátu, ...

(4)

Poručníkom alebo opatrovníkom občana jedného zmluvného štátu môže byť ustanovený občan ...

Článok 51

Na rozhodnutie o ustanovení alebo zrušení poručníctva alebo opatrovníctva je daná právomoc, ...

Článok 52

(1)

Ak  treba ustanoviť na území jedného zmluvného štátu poručníka alebo opatrovníka občanovi ...

(2)

V naliehavých prípadoch urobí orgán druhého zmluvného štátu potrebné predbežné opatrenia ...

Článok 53

(1)

Orgán uvedený v článku 51 môže preniesť svoju pôsobnosť na starostlivosť o osobu, ktorej bol ...

(2)

Orgán, ktorý prevzal starostlivosť o osobu podľa odseku 1, postupuje podľa právneho poriadku svojho ...

4.

DEDIČSKÉ VECI

Článok 54 - Zásada rovného postavenia

Štátni občania jedného zmluvného štátu sú čo do spôsobilosti zriadiť alebo zrušiť závet ...

Článok 55 - Použitie práva

(1)

Dedenie hnuteľných vecí sa spravuje právnym poriadkom zmluvného štátu, na ktorého území mal ...

(2)

Dedenie nehnuteľných vecí sa spravuje právnym poriadkom zmluvného štátu, na ktorého území ...

Článok 56 - Odúmrť

Ak zostal majetok podľa právneho poriadku zmluvného štátu, ktorým sa spravuje dedenie, bez dedičov, ...

Článok 57 - Opatrenie pre prípad smrti

(1)

Spôsobilosť zriadiť alebo zrušiť závet alebo listinu o vydedení, ako aj právne následky vád ...

(2)

Forma zriadenia alebo zrušenia závetu alebo listiny o vydedení sa spravuje právnym poriadkom zmluvného ...

Článok 58 - Právomoc v dedičských veciach

(1)

Na prejednanie hnuteľného dedičstva je daná právomoc justičného orgánu zmluvného štátu, na ...

(2)

Na prejednanie nehnuteľného dedičstva je daná právomoc justičného orgánu zmluvného štátu, ...

(3)

Odseky 1 a 2 sa použijú obdobne na spory o dedičstvo.

Zabezpečenie dedičstva

Článok 59

(1)

Ak sa dedičstvo štátneho občana jedného zmluvného štátu nachádza na území druhého zmluvného ...

(2)

Diplomatická misia alebo konzulárne zastúpenie musia byť bez meškania informované o opatreniach ...

(3)

Na žiadosť justičného orgánu, ktorého právomoc je daná na konanie o dedičstve, možno opatrenia ...

Článok 60

Ak štátny občan zmluvného štátu zomrie počas svojho pobytu na území druhého zmluvného štátu, ...

Článok 61 - Otvorenie závetu

Na zistenie stavu a obsahu závetu je daná právomoc justičného orgánu zmluvného štátu, na ktorého ...

Článok 62 - Odovzdanie dedičstva

(1)

Ak pripadne hnuteľné dedičstvo alebo výťažok z predaja hnuteľného alebo nehnuteľného dedičstva ...

(2)

Podľa odseku 1 sa bude postupovať, ak:

1.

všetky pohľadávky veriteľov poručiteľa uplatnené v lehote ustanovenej právnym poriadkom zmluvného ...

2.

všetky dane a poplatky spojené s dedičstvom sú zaplatené alebo zaplatenie je zabezpečené;

3.

príslušné orgány, pokiaľ je to potrebné, udelili povolenie na vývoz dedičstva alebo na prevod ...

5.

PREKÁŽKA ZAČATÉHO KONANIA

Článok 63

Ak je podľa tejto Zmluvy daná v určitých veciach právomoc na konanie justičných orgánov oboch ...

ČASŤ III

UZNANIE A VÝKON ROZHODNUTIA

Článok 64 - Uznanie rozhodnutí

Právoplatné rozhodnutia príslušných orgánov jedného zmluvného štátu v občianskych a rodinných ...

Článok 65 - Výkon rozhodnutí

Právoplatné a vykonateľné rozhodnutia orgánov jedného zmluvného štátu uvedených v článku ...

Článok 66 - Rozhodnutia podliehajúce uznaniu a výkonu

Rozhodnutiami podľa článkov 64 a 65 sú:

1.

rozhodnutia súdov v občianskych a rodinných veciach;

2.

súdom schválené zmiery v občianskych a rodinných veciach;

3.

rozhodnutia súdov v trestných veciach o nárokoch na náhradu škody;

4.

rozhodnutia štátnych notárstiev;

5.

rozhodnutia referátov pomoci mládeži Nemeckej demokratickej republiky vo veciach starostlivosti o ...

6.

rozhodnutia justičných orgánov o trovách konania.

Článok 67 - Predpoklady uznania a výkonu rozhodnutí

Rozhodnutia uvedené v článku 66 sa uznávajú a vykonávajú za týchto predpokladov:

1.

ak je rozhodnutie právoplatné a vykonateľné podľa právneho poriadku zmluvného štátu, na ktorého ...

2.

ak príslušný justičný orgán zabezpečil, aby účastník konania, ktorému bola uložená povinnosť, ...

3.

ak orgán zmluvného štátu, na ktorého území bolo rozhodnutie vydané, mal právomoc podľa tejto ...

4.

ak v tej istej veci medzi tými istými účastníkmi na území zmluvného štátu, kde sa má rozhodnutie ...

Článok 68 - Konanie o výkone rozhodnutia

(1)

Na nariadenie výkonu rozhodnutia je daná právomoc súdu zmluvného štátu, na ktorého území sa ...

(2)

Na výkon rozhodnutia a na konanie o výkone rozhodnutia sa použije právny poriadok zmluvného štátu, ...

(3)

Súd, ktorý rozhoduje o nariadení výkonu rozhodnutia, sa obmedzí na zistenie, či sa splnili podmienky ...

Návrh na výkon rozhodnutia

Článok 69

(1)

Návrh na výkon rozhodnutia sa môže podať súdu príslušnému na výkon rozhodnutia priamo alebo ...

(2)

Návrh na výkon rozhodnutia je súčasne návrhom na jeho vykonanie.

(3)

Ak sa výkon rozhodnutia nepovolil alebo ak sa odložil alebo zastavil, upovedomí o tom príslušný ...

Článok 70

(1)

K návrhu podľa článku 69 sa pripoja:

1.

rovnopis rozhodnutia alebo jeho overený odpis s potvrdením o právoplatnosti a vykonateľnosti, pokiaľ ...

2.

potvrdenie o tom, že účastníkovi konania, ktorému sa rozhodnutím uložila povinnosť, sa preukázateľne ...

3.

potvrdenie o tom, že účastník, ktorému bola rozhodnutím uložená povinnosť a ktorý nebol procesne ...

4.

overené preklady návrhu na výkon rozhodnutia a potvrdení uvedených v bodoch 1 až 3;

5.

kópie návrhu na výkon rozhodnutia pre povinných s overeným prekladom.

(2)

Pri rozhodovaní o návrhu na výkon rozhodnutia o trovách konania treba k návrhu pripojiť rovnopis ...

Článok 71 - Námietky povinného

Povinný môže uplatniť námietky proti nariadeniu a vykonaniu výkonu rozhodnutia na súde, do ktorého ...

Článok 72 - Náklady spojené s výkonom

Určenie a vydobytie nákladov spojených s výkonom vykoná súd príslušný na výkon podľa právneho ...

Článok 73 - Vývoz vecí a prevod peňazí

Pre vývoz vecí a prevod peňažných súm z územia jedného zmluvného štátu na územie druhého ...

Článok 74

Ustanovenia časti III tejto Zmluvy sa použijú aj na právoplatné a vykonateľné rozhodnutia vydané ...

ČASŤ IV

PREVZATIE TRESTNÉHO STÍHANIA A VYDÁVANIE

1.

PREVZATIE TRESTNÉHO STÍHANIA

Článok 75 - Žiadosť o prevzatie trestného stíhania

(1)

Zmluvné štáty sa zaväzujú, že na žiadosť druhého zmluvného štátu vykonajú podľa svojho ...

(2)

Povinnosť na prevzatie trestného stíhania sa vzťahuje aj na také trestné konania, ktoré sú podľa ...

(3)

Dožiadaný zmluvný štát vybaví žiadosť podľa svojho právneho poriadku.

(4)

Ak v prevzatom konaní vyplynú občianskoprávne nároky poškodených vzniknuté trestným konaním ...

Článok 76 - Obsah žiadosti

(1)

Žiadosť o prevzatie trestného stíhania musí obsahovať primerane náležitosti podľa článku ...

(2)

K žiadosti sa pripoja:

1.

dôkazné prostriedky;

2.

pokiaľ je to potrebné, spisy v origináli alebo v overenom odpise, inak správa o výsledku vyšetrovania; ...

3.

odpis ustanovení, ktoré sa použijú na čin podľa právneho poriadku platného v mieste činu;

4.

návrhy na náhradu škody;

5.

návrhy poškodeného na trestné stíhanie, pokiaľ je to podľa právneho poriadku dožiadaného zmluvného ...

(3)

Ak je obvinený v čase žiadosti o prevzatie trestného stíhania vo vyšetrovacej väzbe alebo ak ...

(4)

Dožiadaný zmluvný štát je povinný informovať dožadujúci zmluvný štát o konečnom rozhodnutí. ...

Článok 77 - Účinky prevzatia trestného stíhania

Ak bol zmluvný štát požiadaný podľa článku 75 o prevzatie trestného stíhania, nemožno po ...

2.

VYDÁVANIE

Článok 78 - Povinnosť vydania

(1)

Zmluvné štáty si v súlade s ustanoveniami tejto Zmluvy vydajú na žiadosť osoby na vykonanie trestného ...

(2)

Vydanie na vykonanie trestného konania sa povolí pre činy, ktoré sú trestné podľa právnych poriadkov ...

(3)

Vydanie na výkon trestu sa povolí pre činy uvedené v odseku 2, pokiaľ bola osoba, ktorej vydanie ...

Článok 79 - Odmietnutie vydania

(1)

K vydaniu nedôjde, ak:

1.

v čase doručenia žiadosti je osoba, ktorej vydanie sa žiada, štátnym občanom dožiadaného zmluvného ...

2.

podľa právneho poriadku dožiadaného zmluvného štátu došlo k premlčaniu trestného stíhania ...

3.

proti osobe, ktorej vydanie sa žiada, bol vynesený na území dožiadaného zmluvného štátu rozsudok ...

(2)

Vydanie môže byť odmietnuté, ak súdne trestný čin, pre ktorý sa žiada o vydanie, bol spáchaný ...

(3)

Ak k vydaniu nedôjde, bude dožadujúci zmluvný štát informovaný o dôvodoch odmietnutia.

Článok 80 - Žiadosť o vydanie

(1)

Žiadosť o vydanie musí obsahovať:

1.

označenie dožadujúceho orgánu;

2.

meno a priezvisko osoby, ktorej vydanie sa žiada, jej štátne občianstvo, bydlisko alebo pobyt, podľa ...

3.

úplné znenie zákonných ustanovení dožadujúceho zmluvného štátu, podľa ktorých je konanie ...

(2)

K žiadosti o vydanie na trestné konanie sa pripojí zatýkací rozkaz alebo jeho overený odpis s ...

Článok 81 - Doplnenie žiadosti o vydanie

Ak žiadosť o vydanie neobsahuje potrebné údaje, môže dožiadaný zmluvný štát požadovať jej ...

Vydávacia väzba

Článok 82

Dožiadaný zmluvný štát urobí ihneď po doručení žiadosti o vydanie opatrenia na zatknutie osoby, ...

Článok 83

(1)

Na žiadosť môže byť osoba vzatá do väzby aj pred doručením žiadosti o vydanie, ak sa príslušný ...

(2)

Príslušné orgány zmluvného štátu môžu vziať do väzby osobu, ktorá sa nachádza na jeho území, ...

(3)

Druhý zmluvný štát musí byť bez meškania informovaný o zatknutí podľa odsekov 1 a 2.

Článok 84

(1)

Dožiadaný zmluvný štát zastaví konanie o vydanie a prepustí osobu zatknutú podľa článku 82 ...

(2)

Osoba zatknutá podľa ustanovení článku 83 sa prepustí na slobodu, ak žiadosť nedôjde počas ...

Článok 85 - Odklad vydania

(1)

Ak sa proti osobe, ktorej vydanie sa žiada, koná trestné konanie alebo ak bola odsúdená pre iný ...

(2)

Pokiaľ by odklad vydania viedol k premlčaniu trestného stíhania alebo k sťaženiu trestného konania ...

Článok 86 - Žiadosti viacerých štátov

Ak sú podané žiadosti viacerých štátov o vydanie osoby pre rovnaké alebo rôzne súdne trestné ...

Článok 87 - Medze trestného stíhania

(1)

Vydaná osoba nesmie byť pre iný súdne trestný čin, ktorého sa dopustila pred vydaním a ktorý ...

(2)

Súhlas dožiadaného zmluvného štátu nie je potrebný, ak

1.

vydaná osoba, ktorá nie je štátnym občanom dožadujúceho zmluvného štátu, neopustila počas ...

2.

vydaná osoba opustila územie zmluvného štátu, ktorému bola vydaná, ale potom sa znova dobrovoľne ...

Článok 88 - Vykonávanie vydania

(1)

Dožiadaný zmluvný štát, ktorý vyhovel žiadosti o vydanie, oznámi druhému zmluvnému štátu ...

(2)

Osoba, ktorej vydanie sa povolilo, bude prepustená na slobodu, ak ju dožadujúci zmluvný štát neprevezme ...

Článok 89 - Informácie o výsledku trestného konania

Zmluvný štát, ktorý prevzal vydanú osobu, informuje dožiadaný zmluvný štát o výsledku trestného ...

Článok 90 - Nové vydanie

Ak sa vydaná osoba vyhne trestnému konaniu alebo výkonu trestu odňatia slobody a ak sa vráti na ...

Článok 91 - Odovzdanie veci

(1)

Zmluvný štát požiadaný o vydanie odovzdá na žiadosť dožadujúcemu zmluvnému štátu veci, ...

(2)

Dožiadaný zmluvný štát si môže dočasne ponechať veci uvedené v odseku 1, pokiaľ ich potrebuje ...

(3)

Práva tretích osôb k veciam odovzdaným dožadujúcemu zmluvnému štátu zostávajú nedotknuté. ...

Článok 92 - Tranzit

(1)

Zmluvný štát povolí na žiadosť cez svoje územie tranzit osôb, ktoré vydal tretí štát druhému ...

(2)

Žiadosť o tranzit sa musí podať a vybaviť ako žiadosť o vydanie.

(3)

Zmluvné štáty nie sú povinné povoliť tranzit osôb, pokiaľ by ich vydanie nebolo podľa tejto ...

(4)

Dožiadaný zmluvný štát povolí tranzit spôsobom, ktorý považuje za najúčelnejší.

Článok 93 - Náklady vydania a tranzitu

Náklady vydania znáša zmluvný štát, na ktorého území vznikli; náklady tranzitu znáša dožadujúci ...

ČASŤ V

ZÁVEREČNÉ USTANOVENIA

Článok 94

Táto Zmluva podlieha ratifikácii. Výmena ratifikačných listín sa uskutoční v Prahe.

Článok 95

(1)

Táto Zmluva nadobúda platnosť tridsiatym dňom po výmene ratifikačných listín.

(2)

Každý zo zmluvných štátov môže túto Zmluvu písomne vypovedať. Výpoveď nadobúda platnosť ...

Článok 96

Dňom nadobudnutia platnosti tejto Zmluvy stráca platnosť Zmluva medzi Československou republikou ...

Vyhotovené v Berlíne 18. apríla 1989 vo dvoch origináloch, každý v českom a nemeckom jazyku, ...

Na dôkaz toho podpísali splnomocnenci zmluvných strán túto Zmluvu a opatrili ju pečaťou.

Za Československú socialistickú republiku:

Ing. František Langer CSc. v. r.

Za Nemeckú demokratickú republiku:

dr. Hans Joachim Heusinger v. r.

Poznámky

  • *)  Tu sa uverejňuje slovenský preklad.
Načítavam znenie...
MENU
Hore