Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 92/1996 Z. z., ktorým sa vykonáva zákon č. 309/1991 Zb. o ochrane ovzdušia pred znečisťujúcimi látkami (zákon o ovzduší) v znení neskorších predpisov 473/2000 účinný od 01.01.2001 do 31.08.2002
Platnosť od: | 30.12.2000 |
Účinnosť od: | 01.01.2001 |
Účinnosť do: | 31.08.2002 |
Autor: | Vláda Slovenskej republiky |
Oblasť: | Ochrana životného prostredia |
Zobraziť iba vybrané paragrafy: | Zobraziť |
UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE!
Slovenskej republiky
ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 92/1996 Z. z., ktorým sa vykonáva ...
Vláda Slovenskej republiky podľa § 4 ods. 2 a § 5 ods. 4 zákona č. 309/1991 Zb. o ochrane ovzdušia ...
Čl. I
Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 92/1996 Z. z., ktorým sa vykonáva zákon č. 309/1991 Zb. ...
§ 4 sa dopĺňa odsekom 7, ktorý znie:
„(7) Emisný limit určený pre nový zdroj znečisťovania, vyjadrený ako hmotnostná koncentrácia, ...
Poznámky pod čiarou k odkazom 1a a 1b znejú:
„1a) § 6 ods. 5 zákona 309/1991 Zb. 1b) § 11 ods. 1 písm. a), g) a k) a § 11a ods. 8 zákona ...
§ 5 až 8 vrátane nadpisu sa vypúšťajú.
V § 9 ods. 4 písmeno c) znie:
„c) doba výpadku zariadenia na obmedzovanie emisií oxidu siričitého uvedená v prílohe č. 4 ...
Za § 9 sa vkladá § 9a, ktorý znie:
„§ 9a (1) Emisné limity uvedené v prílohe č. 4 v V. časti v bodoch 4.2 a 5.3. sa považujú ...
Poznámky pod čiarou k odkazom 5a a 5b znejú:
„5a) § 4 písm. g) až i) zákona č. 309/1991 Zb. v znení zákona č. 459/2000 Z. z. 5b) § 11a ...
V § 13 sa vypúšťa odsek 4.
Doterajší odsek 5 sa označuje ako odsek 4.
Za § 13 sa vkladá § 13a, ktorý znie:
„§ 13a (1) Zmeny v kategorizácii zdrojov znečisťovania upravené prílohou č. 2 platia od 1. ...
Poznámky pod čiarou k odkazom 6 až 9 znejú:
„6) § 5 ods. 2 písm. g) zákona Slovenskej národnej rady č. 134/1992 Zb. o štátnej správe ochrany ...
V prílohe č. 1 v časti A bode I sa za slová „Základné znečisťujúce látky“ pripájajú ...
V prílohe č. 1 v časti A bode II 4. skupine 3. podskupine sa za slovo „alkylalkoholy“ vkladajú ...
Príloha č. 2 znie:
„Príloha č. 2 k nariadeniu vlády Slovenskej republiky č. 92/1996 Z. z. KATEGORIZÁCIA VEĽKÝCH ...
V prílohe č. 3 v II. časti bod 1.1 znie:
„1.1 Emisné limity pre 1. podskupinu karcinogénnych látok Pri hmotnostnom toku vyššom ako 0,5 ...
V prílohe č. 4 I. časti body 1 až 4 vrátane nadpisu znejú:
„1. TECHNOLOGICKÉ CELKY OBSAHUJÚCE STACIONÁRNE ZARIADENIA NA SPAĽOVANIE PALÍV (TEPLÁRNE, ELEKTRÁRNE, ...
V prílohe č. 4 v I. časti sa vypúšťa bod 5 a doterajší bod 6 sa označuje ako bod 5.
V prílohe č. 4 v II. časti sa bod 2 dopĺňa bodom 2.3, ktorý vrátane nadpisu znie:
„2.3 Ohrievače vetra 2.3.1 Všeobecné podmienky prevádzkovania pre nové zdroje znečisťovania Emisie ...
V prílohe č. 4 v II. časti sa bod 3.1 dopĺňa bodom 3.1.2.3, ktorý znie:
„3.1.2.3 Podmienka platnosti emisných limitov pre nové zdroje znečisťovania Ak sa odvádzajú ...
V prílohe č. 4 v II. časti sa bod 3.2 dopĺňa bodom 3.2.3.3, ktorý znie:
„3.2.3.3 Podmienka platnosti emisných limitov pre nové zdroje znečisťovania Ak sa odvádzajú ...
V prílohe č. 4 v II. časti sa bod 5.3 dopĺňa bodom 5.3.3, ktorý znie:
„5.3.3 Podmienka platnosti emisných limitov pre nové zdroje znečisťovania Ak sa odvádzajú vyčistené ...
V prílohe č. 4 v III. časti sa vypúšťa bod 3.3 a doterajší bod 3.4 sa označuje ako bod 3.3.
V prílohe č. 4 v III. časti bod 4.4.2 znie:
„4.4.2 Emisný limit pre jestvujúce zdroje znečisťovania Koncentrácia oxidov dusíka vyjadrená ...
V prílohe č. 4 v III. časti v bode 5.5 sa slová „zlúčeniny fluóru“ nahrádzajú slovami „plynné ...
V prílohe č. 4 v III. časti v bode 5.6 sa slová „zlúčeniny chlóru“ nahrádzajú slovami „plynné ...
V prílohe č. 4 v IV. časti bod 7.1 vrátane nadpisu znie:
„7.1 Všeobecné podmienky prevádzkovania pre nové zdroje znečisťovania Odpadové plyny z výroby ...
V prílohe č. 4 v IV. časti v bode 9.1.4 sa na konci pripája táto veta:
„Poľný horák musí byť skonštruovaný a nastavený tak, aby bolo zabezpečené bezdymové spaľovanie.“. ...
V prílohe č. 4 v IV. časti sa vypúšťa bod 9.3.1.
Doterajšie body 9.3.2 a 9.3.3 sa označujú ako body 9.3.1 a 9.3.2.
V prílohe č. 4 v IV. časti bod 10.1.1 znie:
„10.1.1 Vymedzenie platnosti podmienok prevádzkovania Všeobecné podmienky prevádzkovania uvedené ...
V prílohe č. 4 V. časť vrátane nadpisu znie:
„V. SPAĽOVANIE A SPOLUSPAĽOVANIE ODPADOV 1. ROZSAH PLATNOSTI 1.1 Ustanovenia V. časti tejto prílohy ...
Poznámky k odkazom 1 až 5 znejú:
„1) Vyhláška Ministerstva životného prostredia Slovenskej republiky č. 19/1996 Z. z., ktorou ...
V prílohe č. 4 v VI. časti v názve bodu 1.1 sa vypúšťa slovo „Mechanické“.
V prílohe č. 4 v VI. časti bode 2.2.2.1 sa na konci pripája táto veta:
„Pri práškovom lakovaní nesmie koncentrácia tuhých znečisťujúcich látok prekročiť hodnotu ...
V prílohe č. 4 VI. časť sa dopĺňa bodom 2.2.5, ktorý znie:
„2.2.5 Pri použití bezrozpúšťadlových (práškovacích) alebo nízkorozpúšťadlových lakovacích ...
V prílohe č. 4 v VI. časti bod 6.2 vrátane nadpisu znie:
„6.2 Všeobecné podmienky prevádzkovania – obmedzenie druhu paliva pre nové zdroje znečisťovania V ...
V prílohe č. 7 bod 2 znie:
„2. Výška komína (výduchu) musí byť najmenej 5 m nad terénom. Prevýšenie komína nad hrebeňom ...
Čl. II - Účinnosť
Toto nariadenie nadobúda účinnosť 1. januára 2001.
Mikuláš Dzurinda v. r.