Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 425/2000 Z. z., ktorým sa ustanovujú podrobnosti o technických požiadavkách na energetickú účinnosť a postupoch posudzovania zhody na elektrické chladničky a mrazničky pre domácnosť a ich kombinácie 295/2002 účinný od 01.07.2002 do 30.06.2010
Platnosť od: | 18.06.2002 |
Účinnosť od: | 01.07.2002 |
Účinnosť do: | 30.06.2010 |
Autor: | Vláda Slovenskej republiky |
Oblasť: | Energetika a priemysel, Právo EÚ, Technické normy |
Zobraziť iba vybrané paragrafy: | Zobraziť |
UPOZORNENIE: Znenia §-ov sú skrátené. Na zobrazenie celého znenia musíte byť zaregistrovaní. ZAREGISTRUJTE SA NA 14 DNÍ BEZPLATNE!
Slovenskej republiky
ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 425/2000 Z. z., ktorým sa ustanovujú ...
Vláda Slovenskej republiky podľa § 9 ods. 3 a § 12 ods. 8 zákona č. 264/1999 Z. z. o technických ...
Čl. I
Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 425/2000 Z. z., ktorým sa ustanovujú podrobnosti o technických ...
V § 1 sa vkladá nový odsek 1, ktorý znie:
„(1) Týmto nariadením sa transponuje do právneho poriadku Slovenskej republiky smernica Európskych ...
Doterajšie odseky 1 a 2 sa označujú ako odseky 2 a 3.
V § 2 ods. 1 a 2 sa slovo „dovozca" nahrádza slovami „jeho splnomocnenec, alebo osoba zodpovedná ...
V § 3 ods. 1 sa slovo „dovozca" nahrádza slovami „jeho splnomocnenec" a slová „§ 12 ods. 4" ...
V § 3 ods. 2 sa v úvodnej vete vypúšťajú slová „sa vypracúva v štátnom jazyku1) a".
V § 3 ods. 2 písm. a) sa slovo „dovozcovi" nahrádza slovami „jeho splnomocnencovi".
V § 3 ods. 2 písm. g) sa slovo „dovozcu" nahrádza slovami „jeho splnomocnenca".
§ 3 sa dopĺňa odsekom 3, ktorý znie:
„(3) Výrobca alebo jeho splnomocnenec zabezpečí preklad do štátneho jazyka tej časti dokumentácie, ...
V prílohe č. 1 v časti Skúšobný postup na overenie, či chladiaci spotrebič spĺňa požiadavky ...
V prílohe č. 2 bode 1 sa slovo „dovozca" nahrádza slovami „jeho splnomocnenec".
V prílohe č. 2 bod 2 znie:
„2. Výrobca vyhotoví dokumentáciu špecifikovanú v bode 3, ktorú on alebo jeho splnomocnenec ...
V prílohe č. 2 bode 3 písm. a) sa vypúšťajú slová „alebo dovozcu".
V prílohe č. 2 bode 5 sa vypúšťajú slová „alebo dovozca".
V prílohe č. 2 bode 6 sa slovo „dovozca" nahrádza slovami „jeho splnomocnenec".
Za prílohu č. 2 sa vkladá príloha č. 3, ktorá vrátane nadpisu znie:
„Príloha č. 3 k nariadeniu vlády č. 425/2000 Z. z. ZOZNAM TRANSPONOVANÝCH SMERNÍC Týmto nariadením ...
Čl. II
Toto nariadenie nadobúda účinnosť 1. júla 2002.
Mikuláš Dzurinda v. r.