Porovnanie znení zákona
Znenie účinné od: |
Znenie účinné od: |
Výsledok porovnania: |
Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky o klasifikácii jatočne opracovaných tiel hovädzieho dobytka, jatočne opracovaných tiel oviec, o odbornej príprave a o osvedčení o odbornej spôsobilosti Ministerstvo pôdohospodárstva Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo“) podľa § 7 ods. 5 a 7 zákona č. 491/2001 Z. z. o organizovaní trhu s vybranými poľnohospodárskymi výrobkami v znení zákona č. 596/2006 Z. z. ustanovuje: § 1 (1) Jatočne opracované telá hovädzieho dobytka sa zatrieďujú do týchto kategórií: a) teľatá T jatočne opracované telo zvieraťabez ohľadu na pohlavie staršie akodva týždne s hmotnosťou zvieraťapred zabitím do 150 kg a s vlast-nosťami a charakteristikami teľa-cieho mäsa, b) mladý dobytok M jatočne opracované telo ostatnýchzvierat bez ohľadu na pohlavies hmotnosťou pred zabitím vyššouako 150 kg a vo veku do 12 mesia-cov vrátane, c) mladé býky A jatočne opracované telo mladýchnekastrovaných zvierat samčiehopohlavia vo veku od 13 mesiacov do24 mesiacov, d) býky B jatočne opracované telo ostatnýchnekastrovaných zvierat samčiehopohlavia vo veku nad 24 mesiacov, e) voly C jatočne opracované telo kastrova-ných zvierat samčieho pohlavia, f) kravy D jatočne opracované telo zvierat sa-mičieho pohlavia, ktoré sa otelili, g) jalovice E jatočne opracované telo zvierat sa-mičieho pohlavia, ktoré sa ešte ne-otelili. (2) Jatočne opracované telo a) mladého dobytka, mladých býkov, býkov, volov, kráv a jalovíc je celé telo zabitého zvieraťa po vykrvení, vyvrhnutí, bez kože, symetricky rozdelené na dve jatočné polovice, bez hlavy oddelenej od trupu pred prvým krčným stavcom, bez nôh oddelených v zápästnom a pätovom kĺbe, bez miechy, bez orgánov hrudnej, brušnej a panvovej dutiny vybratých aj s prirasteným lojom, bez pohlavných orgánov, bez obličiek, obličkového a panvového loja, ak ide o býky a voly bez mieškového loja, ak ide o samice bez vemena a prirasteného vemenného loja, bez blanitej a mäsitej časti bránice, bez podkožného loja nad vrchným šálom, bez chvosta oddeleného medzi posledným krížovým stavcom a prvým chvostovým stavcom, bez krčnej cievy aj s prirasteným lojom, b) teliat je celé telo s obličkou, bez kože, bez hlavy oddelenej od trupu pred prvým krčným stavcom, bez nôh oddelených v zápästnom a pätovom kĺbe, bez orgánov hrudnej, brušnej a panvovej dutiny, bez krčnej cievy aj s prirasteným lojom. (3) Jatočne opracované telá oviec sa zaraďujú do týchto kategórií: a) ovce do12 mesiacovs jatočnouhmotnosťounad 13 kg L mliečne jahňatá,jahňatá z výkrmu,jarky a barančeky, b) ovce nad12 mesiacov S jarky, barančeky,bahnice, baranya škopy. (4) Jatočne opracované telo oviec je celé telo zabitého zvieraťa po vykrvení, vyvrhnutí, bez kože, bez hlavy oddelenej od trupu pred prvým krčným stavcom, bez nôh oddelených v zápästnom a pätovom kĺbe, bez časti chvosta oddeleného medzi šiestym a siedmym chvostovým stavcom, bez orgánov hrudnej, brušnej a panvovej dutiny vybratých aj s prirasteným lojom, bez pohlavných orgánov, a ak ide o bahnice, bez vemena. Obličky a obličkový tuk sú súčasťou jatočne opracovaného tela oviec. (5) Hmotnosť jatočne opracovaného tela je hmotnosť jatočne opracovaného tela hovädzieho dobytka a oviec zistená vážením v teplom stave po zabití, opracovaní a vykonaní veterinárnej prehliadky najneskôr do 60 minút od vykrvovacieho vpichu. Hmotnosť sa zaokrúhľuje na celé kilogramy, ak ide o hovädzí dobytok, a na 0,5 kg, ak ide o ovce. Pri vážení elektronickými váhami sa hmotnosť uvádza v desatinách kilogramu. (6) Prepočítaná hmotnosť v živom stave je hmotnosť jatočne opracovaných tiel hovädzieho dobytka zistená vážením v teplom stave po zabití vynásobená koeficientom a) u teliat 1,66 b) u mladého dobytka 1,80 c) u mladých býkov, býkov a volov 1,82 d) u kráv 1,94 e) u jalovíc 1,94 § 2 (1) Jatočne opracované telá hovädzieho dobytka a jatočne opracované telá oviec sa pri prevzatí na bitúnok označujú1) tak, aby bola známa ich identita až do ukončenia zabitia, veterinárnej prehliadky, klasifikácie a zatriedenia do triedy kvality. (2) Sprievodným dokladom každého kusa jatočne opracovaného tela hovädzieho dobytka určeného na zabitie je pas.2) V dokladoch o prevzatí dodávky jatočne opracovaného tela hovädzieho dobytka sa uvádzajú údaje o spôsobe ustajnenia a čase nakládky na farme ako podklad na manipuláciu s nimi na bitúnku pred zabitím z dôvodu obmedzenia výskytu tmavého mäsa (DFD). (3) Trieda kvality je výsledná trieda hodnotenia jatočne opracovaného tela hovädzieho dobytka alebo výsledná trieda hodnotenia jatočne opracovaného tela oviec určená kombináciou triedy mäsitosti a triedy pretučnenosti. (4) Mäsitosť je vývin svalového tkaniva, najmä pleca, chrbta a stehna v pomere k ostatným častiam jatočne opracovaného tela. (5) Pretučnenosť je vývin tukového tkaniva, tukové pokrytie a množstvo zásobného tuku. (6) Jatočný hovädzí dobytok a jatočné ovce sa dodávajú na bitúnok čisté a pred dodaním na bitúnok sa 12 hodín nekŕmia. § 3 (1) Jatočný hovädzí dobytok sa po zabití zatrieďuje do príslušnej kategórie jatočne opracovaného tela hovädzieho dobytka, pričom sa zohľadňujú údaje uvedené v sprievodných dokladoch. (2) Zatriedenie jatočne opracovaných tiel hovädzieho dobytka do jednotlivých tried mäsitosti a pretučnenosti sa vykonáva vizuálne po konečnej úprave jatočne opracovaného tela a veterinárnej prehliadke pri vážení. (3) Jatočné polovice toho istého jatočne opracovaného tela hovädzieho dobytka sa zatrieďujú do tried mäsitosti a tried pretučnenosti podľa znakov uvedených v prílohe č. 1. (4) Zatriedenie jatočne opracovaného tela hovädzieho dobytka do tried kvality sa vykonáva kombináciou označenia kategórie jatočne opracovaného tela hovädzieho dobytka, triedy mäsitosti a triedy pretučnenosti. (5) Jatočne opracované telá oviec sa zatrieďujú do jednotlivých kategórií podľa veku zvierat a do tried kvality posúdením triedy mäsitosti a triedy pretučnenosti podľa znakov uvedených v prílohe č. 2. (6) Súčasťou klasifikácie a zatriedenia jatočne opracovaného tela do tried kvality je aj posúdenie správnosti rozdelenia a opracovania jatočného tela podľa § 1. § 4 (1) Označenie triedy kvality na jatočne opracovanom tele hovädzieho dobytka a jatočne opracovanom tele oviec sa vykonáva ihneď po klasifikácii a zatriedení zdravotne nezávadnou, nezmývateľnou, nerozmazateľnou farbou alebo spôsobom uvedeným v odseku 4. (2) Označenie triedy kvality jatočne opracovaného tela hovädzieho dobytka sa vykonáva na obidvoch poloviciach v oblasti hrudnej a bedrovej tak, že najskôr sa označí písmenom kategórie a následne písmenom triedy mäsitosti a číslicou triedy pretučnenosti. Písmená a číslice sú vysoké najmenej 20 mm, ľahko čitateľné a nerozmazateľné. Okrem označenia triedy kvality sa označí jatočne opracované telo hovädzieho dobytka aj odtlačkom pečiatky, ktorého vzor je uvedený v prílohe č. 3 prvom bode. Vyhotovené dokumenty sa potvrdzujú odtlačkom pečiatky, ktorého vzor je uvedený v prílohe č. 3 druhom bode. (3) Označenie triedy kvality jatočne opracovaného tela oviec sa vykonáva na vnútornej strane obidvoch stehien tak, že najskôr sa označí písmenom kategórie a následne písmenom triedy mäsitosti a číslicou triedy pretučnenosti. Písmená a číslice sú vysoké najmenej 20 mm, ľahko čitateľné a nerozmazateľné. Okrem označenia triedy kvality sa označí jatočne opracované telo oviec aj odtlačkom pečiatky, ktorého vzor je uvedený v prílohe č. 3 prvom bode. Vyhotovené dokumenty sa potvrdzujú odtlačkom pečiatky, ktorého vzor je uvedený v prílohe č. 3 druhom bode. (4) Označenie odtlačkom pečiatky možno nahradiť etiketou s rozmermi najmenej 5 x 10 cm. Na etikete okrem označenia kategórie jatočne opracovaného tela, triedy mäsitosti a triedy pretučnenosti sa uvádza identifikačné číslo klasifikátora, číslo bitúnku, identifikačné číslo jatočného zvieraťa, pohlavie, číslo chovateľa, dátum narodenia, dátum zabitia a hmotnosť jatočne opracovaného tela. Etikety možno skladovať a pripevňovať len v schválených zariadeniach,3) ktoré zabíjajú zvieratá. § 5 (1) O vykonanej klasifikácii jatočne opracovaných tiel hovädzieho dobytka a jatočne opracovaných tiel oviec na bitúnku sa vyhotoví protokol o klasifikácii podľa vzorov uvedených v prílohách č. 4 a 5. (2) Protokol o klasifikácii sa vystavuje pre celú skupinu dodaných jatočne opracovaných tiel hovädzieho dobytka a jatočne opracovaných tiel oviec od jedného dodávateľa za každý deň. (3) Originál protokolu o klasifikácii sa odovzdáva dodávateľovi. Prvé vyhotovenie protokolu o klasifikácii sa uchováva u klasifikátora najmenej jeden rok od dátumu vyhotovenia protokolu. Druhé vyhotovenie protokolu o klasifikácii sa zasiela v elektronickej podobe do Centrálnej evidencie hospodárskych zvierat podľa pokynov Centrálnej evidencie hospodárskych zvierat. Tretie vyhotovenie protokolu sa zasiela bitúnku, na ktorom sa klasifikácia vykonala. § 6 (1) Prihlášku na odbornú prípravu klasifikátora predkladá uchádzač na tlačivách podľa vzorov uvedených v prílohách č. 6 a 7 Slovenskému centru poľnohospodárskeho výskumu v Nitre (ďalej len „poverená organizácia“) s označením na obálke „Kurz klasifikátorov“. (2) Dátum a miesto konania odbornej prípravy klasifikátorov sa oznámi uchádzačovi. Odbornú prípravu klasifikátorov tvorí teoretická časť a praktický výcvik a ukončuje sa záverečnou odbornou skúškou. Organizáciu skúšky upraví skúšobný poriadok poverenej organizácie. Na účely overovania odbornej pripravenosti sa zriaďuje skúšobná komisia. § 7 (1) Po úspešnom absolvovaní skúšky skúšobná komisia vydá absolventovi osvedčenie o odbornej spôsobilosti na klasifikáciu jatočne opracovaných tiel hovädzieho dobytka alebo jatočne opracovaných tiel oviec s prideleným identifikačným číslom (ďalej len „osvedčenie") na dobu piatich rokov. Vzory osvedčení sú uvedené v prílohách č. 8 a 9. (2) Po uplynutí platnosti osvedčenia možno opakovane absolvovať odbornú prípravu a zložiť skúšky na predĺženie platnosti osvedčenia vždy na ďalších päť rokov. § 8 Pre držiteľov osvedčenia okrem odbornej prípravy podľa § 6 sa uskutočňuje každý rok priebežná odborná príprava. § 9 Osvedčenie vydané podľa doterajšej vyhlášky sa považuje za osvedčenie vydané podľa tejto vyhlášky. § 10 Zrušuje sa vyhláška Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky č. 463/2004 Z. z. o klasifikácii jatočného hovädzieho dobytka, jatočných tiel oviec a o vydávaní osvedčenia o odbornej spôsobilosti v znení vyhlášky Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky č. 487/2005 Z. z. § 11 Táto vyhláška nadobúda účinnosť 1. mája 2007. Miroslav Jureňa v. r. [] Prílohy Príloha č. 1 k vyhláške č. 206/2007 Z. z. TRIEDY MÄSITOSTI A TRIEDY PRETUČNENOSTI JATOČNE OPRACOVANÉHO TELA HOVÄDZIEHO DOBYTKA A ICH ZNAKY Tabuľka 1 Triedy mäsitosti – profily jatočne opracovaného tela hovädzieho dobytka a vývin hlavných mäsitých častí Triedamäsitosti Opis Doplňujúce znaky S všetky profily súextrémne vyklenuté(konvexné), výbornevyvinutá svalovina stehno: veľmi výraznezaguľatené,svaly od sebavýrazneoddelenéchrbát: široký a silnevyklenutý ažk plecuplece: výraznevyklenuté,zaguľatené vrchný šál silne vyklenutý nad panvovousponou, spodný šál silne vyklenutý E všetky profily súvyklenuté až silnevyklenuté, výbornevyvinutá svalovina stehno: silne dorzálnea laterálnevyklenutéchrbát: široký a silnevyklenutý ažk plecuplece: výraznevyklenuté vrchný šál silne vyklenutý nad panvovousponou, spodný šál silne vyklenutý U takmer vyklenutéprofily, veľmi dobrevyvinutá svalovina stehno: dorzálnea laterálnevyklenutéchrbát: široký a dobrevyklenutý ažk plecuplece: vyklenuté vrchný šál vyklenutý nad panvovou sponou,spodný šál vyklenutý R takmer zarovnanéprofily, dobre vyvinutásvalovina stehno: dobre vyvinutéchrbát: ešte dostatočneklenutý, pripleci menejširokýplece: dobre vyvinuté vrchný a spodný šál sú slabo vyklenuté O zarovnané až mierneprehĺbené (konkávne)profily, priemernevyvinutá svalovina stehno: strednevyvinutéchrbát: stredne vyvinutýplece: stredne vyvinutéaž ploché spodný šál zarovnaný, hrboly sedacícha bedrových kostí a tŕne bedrových a hrudnýchstavcov vystupujú p všetky profilyprehĺbené až silneprehĺbené, slabovyvinutá svalovina stehno: slabo vyvinutéchrbát: slabo vyvinutýa úzkys viditeľnýmikosťamiplece: slabo vyvinuté,ploché,s viditeľnýmkostnýmpodkladom hrboly sedacích a bedrových kostí výraznevystupujú rovnako ako tŕne stavcov Tabuľka 2 Triedy pretučnenosti – vrstva loja na povrchu jatočne opracovaného tela hovädzieho dobytka a v hrudnej dutine Triedapretučnenosti Opis Doplňujúce znaky 1 žiadna alebo veľmi malá vrstva podkožnéholoja hrudná dutina bez tukového pokrytia 2 slabá vrstva podkožného loja, svalovinatakmer na všetkých častiach tela dobreviditeľná medzirebrová svalovina v hrudnej dutine jezreteľne viditeľná 3 stredne vyvinutá vrstva podkožného loja,svalovina je takmer všade pokrytá lojomokrem stehna a pleca, dutina hrudná jeslabo pokrytá lojom medzirebrová svalovina v hrudnej dutine jeešte viditeľná 4 silná vrstva podkožného loja, svalovinačiastočne na stehne a pleci ešte viditeľná,v dutine hrudnej sú výrazné ložiská loja medzirebrová svalovina v hrudnej dutine jepokrytá lojom najmä vo ventrálnej časti, napovrchu stehna sú zreteľné pruhy loja 5 veľmi silná vrstva podkožného loja, celýpovrch tela je pokrytý súvislou vrstvou loja,v hrudnej dutine sú výrazné ložiská lojaa stehno je takmer celé pokryté lojom medzirebrová svalovina v hrudnej dutine jesilne pokrytá lojom, presvitá len nepatrne prichrbtici Príloha č. 2 k vyhláške č. 206/2007 Z. z. TRIEDY KVALITY JATOČNE OPRACOVANÝCH TIEL OVIEC A ICH ZNAKY Triedamäsitosti Opis S plece: extrémne vyklenuté, veľmi širokéchrbát: extrémne vyklenutý, veľmi širokýzadná časť: zdvojené svalstvo, profily extrémne vyklenuté (superkonvexné) E plece: výrazne vyklenutéchrbát: výrazne vyklenutý, širokýzadná časť: všetky profily veľmi vyklenuté U plece: vyklenutéchrbát: vyklenutý, široký až k plecuzadná časť: takmer vyklenuté profily R plece: dobre vyvinutéchrbát: dobre vyvinutý, ale zužuje sa k plecuzadná časť: takmer rovné profily O plece: mierne vyvinuté až plochéchrbát: mierne vyvinutýzadná časť: mierne prehĺbené profily P plece: ploché s vystupujúcimi kosťami, úzkechrbát: úzky s vystupujúcimi kosťamizadná časť: všetky profily prehĺbené až veľmi prehĺbené (superkonkávne) Triedapretučnenosti Opis 1 povrch tela: žiadna alebo len veľmi malá vrstva podkožného tukuhrudná dutina: žiadne alebo len veľmi malé množstvo tuku medzi rebramibrušná dutina: žiadna alebo len veľmi malá vrstva tuku na obličkách 2 povrch tela: malá vrstva podkožného tuku pokrýva časť jatočne opracovaného tela, môže byťmenej viditeľná na končatináchhrudná dutina: medzirebrová svalovina zreteľne viditeľnábrušná dutina: veľmi malá vrstva tuku obaľuje časť obličiek 3 povrch tela: žiadna alebo len veľmi malá vrstva podkožného tukuhrudná dutina: medzirebrová svalovina je ešte viditeľnábrušná dutina: malá vrstva tuku obaľuje časť alebo celé obličky 4 povrch tela: žiadna alebo len veľmi malá vrstva podkožného tukuhrudná dutina: medzirebrová svalovina je takmer súvisle pokrytá vrstvou tukubrušná dutina: obličky obalené tukom 5 povrch tela: veľmi výrazná vrstva podkožného tuku, miestami viditeľné ložiská tukuhrudná dutina: medzirebrová svalovina je pokrytá vrstvou tuku, tukové ložiská viditeľnéna rebráchbrušná dutina: obličky obalené výraznou vrstvou tuku Tabuľka 1 Triedy mäsitosti – profily jatočne opracovaného tela oviec a vývin hlavných mäsitých častí Tabuľka 2 Triedy pretučnenosti – vrstva tuku na povrchu jatočne opracovaného tela oviec, v hrudnej dutine a brušnej dutine Príloha č. 3 k vyhláške č. 206/2007 Z. z. [Prevziať prílohu - Vzor 03 - Odtlačok pečiatky](https://slov-lex.sk/pravne-predpisy/SK/ZZ/2007/206/3411978-2.pdf) Príloha č. 4 k vyhláške č. 206/2007 Z. z. [Prevziať prílohu - Vzor 04 - Protokol o klasifikácii jatočne opracovaných tiel hovädzieho dobytka](https://slov-lex.sk/pravne-predpisy/SK/ZZ/2007/206/3411981-2.pdf) Príloha č. 5 k vyhláške č. 206/2007 Z. z. [Prevziať prílohu - Vzor 05 - Protokol o klasifikácii jatočne opracovaných tiel oviec s hmotnosťou vyššou ako 13 kg](https://slov-lex.sk/pravne-predpisy/SK/ZZ/2007/206/3411984-2.pdf) Príloha č. 6 k vyhláške č. 206/2007 Z. z. [Prevziať prílohu - Vzor 06 - Prihláška na odbornú prípravu klasifikátorov jatočne opracovaných tiel hovädzieho dobytka](https://slov-lex.sk/pravne-predpisy/SK/ZZ/2007/206/3411987-2.pdf) Príloha č. 7 k vyhláške č. 206/2007 Z. z. [Prevziať prílohu - Vzor 07 - Prihláška na odbornú prípravu klasifikátorov jatočne opracovaných tiel oviec](https://slov-lex.sk/pravne-predpisy/SK/ZZ/2007/206/3411990-2.pdf) Príloha č. 8 k vyhláške č. 206/2007 Z. z. [Prevziať prílohu - Vzor 08 - Osvedčenie o odbornej spôsobilosti na klasifikáciu jatočne opracovaných tiel hovädzieho dobytka](https://slov-lex.sk/pravne-predpisy/SK/ZZ/2007/206/3411993-2.pdf) Príloha č. 9 k vyhláške č. 206/2007 Z. z. [Prevziať prílohu - Vzor 09 - Osvedčenie o odbornej spôsobilosti na klasifikáciu jatočne opracovaných tiel oviec](https://slov-lex.sk/pravne-predpisy/SK/ZZ/2007/206/3411996-2.pdf) [] Poznámky []1) Výnos Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky zo 17. decembra 2003 č. 3652/2003-100 o označovaní hovädzieho dobytka, o evidencii hovädzieho dobytka a o vedení centrálneho registra hovädzieho dobytka (oznámenie č. 19/2004 Z. z.).§ 19 zákona č. 39/2007 Z. z. o veterinárnej starostlivosti. []2) § 11výnosu zo 17. decembra 2003 č. 3652/2003-100 (oznámenie č. 19/2004 Z. z.). []3) § 41 zákona č. 39/2007 Z. z. |
Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky o klasifikácii jatočne opracovaných tiel hovädzieho dobytka, jatočne opracovaných tiel oviec, o odbornej príprave a o osvedčení o odbornej spôsobilosti Ministerstvo pôdohospodárstva Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo“) podľa § 7 ods. 5 a 7 zákona č. 491/2001 Z. z. o organizovaní trhu s vybranými poľnohospodárskymi výrobkami v znení zákona č. 596/2006 Z. z. ustanovuje: § 1 (1) Jatočne opracované telá hovädzieho dobytka sa zatrieďujú do týchto kategórií: a) teľatá T jatočne opracované telo zvieraťabez ohľadu na pohlavie staršie akodva týždne s hmotnosťou zvieraťapred zabitím do 150 kg a s vlast-nosťami a charakteristikami teľa-cieho mäsa, b) mladý dobytok M jatočne opracované telo ostatnýchzvierat bez ohľadu na pohlavies hmotnosťou pred zabitím vyššouako 150 kg a vo veku do 12 mesia-cov vrátane, c) mladé býky A jatočne opracované telo mladýchnekastrovaných zvierat samčiehopohlavia vo veku od 13 mesiacov do24 mesiacov, d) býky B jatočne opracované telo ostatnýchnekastrovaných zvierat samčiehopohlavia vo veku nad 24 mesiacov, e) voly C jatočne opracované telo kastrova-ných zvierat samčieho pohlavia, f) kravy D jatočne opracované telo zvierat sa-mičieho pohlavia, ktoré sa otelili, g) jalovice E jatočne opracované telo zvierat sa-mičieho pohlavia, ktoré sa ešte ne-otelili. (2) Jatočne opracované telo a) mladého dobytka, mladých býkov, býkov, volov, kráv a jalovíc je celé telo zabitého zvieraťa po vykrvení, vyvrhnutí, bez kože, symetricky rozdelené na dve jatočné polovice, bez hlavy oddelenej od trupu pred prvým krčným stavcom, bez nôh oddelených v zápästnom a pätovom kĺbe, bez miechy, bez orgánov hrudnej, brušnej a panvovej dutiny vybratých aj s prirasteným lojom, bez pohlavných orgánov, bez obličiek, obličkového a panvového loja, ak ide o býky a voly bez mieškového loja, ak ide o samice bez vemena a prirasteného vemenného loja, bez blanitej a mäsitej časti bránice, bez podkožného loja nad vrchným šálom, bez chvosta oddeleného medzi posledným krížovým stavcom a prvým chvostovým stavcom, bez krčnej cievy aj s prirasteným lojom, b) teliat je celé telo s obličkou, bez kože, bez hlavy oddelenej od trupu pred prvým krčným stavcom, bez nôh oddelených v zápästnom a pätovom kĺbe, bez orgánov hrudnej, brušnej a panvovej dutiny, bez krčnej cievy aj s prirasteným lojom. (3) Jatočne opracované telá oviec sa zaraďujú do týchto kategórií: a) ovce do12 mesiacovs jatočnouhmotnosťounad 13 kg L mliečne jahňatá,jahňatá z výkrmu,jarky a barančeky, b) ovce nad12 mesiacov S jarky, barančeky,bahnice, baranya škopy. (4) Jatočne opracované telo oviec je celé telo zabitého zvieraťa po vykrvení, vyvrhnutí, bez kože, bez hlavy oddelenej od trupu pred prvým krčným stavcom, bez nôh oddelených v zápästnom a pätovom kĺbe, bez časti chvosta oddeleného medzi šiestym a siedmym chvostovým stavcom, bez orgánov hrudnej, brušnej a panvovej dutiny vybratých aj s prirasteným lojom, bez pohlavných orgánov, a ak ide o bahnice, bez vemena. Obličky a obličkový tuk sú súčasťou jatočne opracovaného tela oviec. (5) Hmotnosť jatočne opracovaného tela je hmotnosť jatočne opracovaného tela hovädzieho dobytka a oviec zistená vážením v teplom stave po zabití, opracovaní a vykonaní veterinárnej prehliadky najneskôr do 60 minút od vykrvovacieho vpichu. Hmotnosť sa zaokrúhľuje na celé kilogramy, ak ide o hovädzí dobytok, a na 0,5 kg, ak ide o ovce. Pri vážení elektronickými váhami sa hmotnosť uvádza v desatinách kilogramu. (6) Prepočítaná hmotnosť v živom stave je hmotnosť jatočne opracovaných tiel hovädzieho dobytka zistená vážením v teplom stave po zabití vynásobená koeficientom a) u teliat 1,66 b) u mladého dobytka 1,80 c) u mladých býkov, býkov a volov 1,82 d) u kráv 1,94 e) u jalovíc 1,94 § 2 (1) Jatočne opracované telá hovädzieho dobytka a jatočne opracované telá oviec sa pri prevzatí na bitúnok označujú1) tak, aby bola známa ich identita až do ukončenia zabitia, veterinárnej prehliadky, klasifikácie a zatriedenia do triedy kvality. (2) Sprievodným dokladom každého kusa jatočne opracovaného tela hovädzieho dobytka určeného na zabitie je pas.2) V dokladoch o prevzatí dodávky jatočne opracovaného tela hovädzieho dobytka sa uvádzajú údaje o spôsobe ustajnenia a čase nakládky na farme ako podklad na manipuláciu s nimi na bitúnku pred zabitím z dôvodu obmedzenia výskytu tmavého mäsa (DFD). (3) Trieda kvality je výsledná trieda hodnotenia jatočne opracovaného tela hovädzieho dobytka alebo výsledná trieda hodnotenia jatočne opracovaného tela oviec určená kombináciou triedy mäsitosti a triedy pretučnenosti. (4) Mäsitosť je vývin svalového tkaniva, najmä pleca, chrbta a stehna v pomere k ostatným častiam jatočne opracovaného tela. (5) Pretučnenosť je vývin tukového tkaniva, tukové pokrytie a množstvo zásobného tuku. (6) Jatočný hovädzí dobytok a jatočné ovce sa dodávajú na bitúnok čisté a pred dodaním na bitúnok sa 12 hodín nekŕmia. § 3 (1) Jatočný hovädzí dobytok sa po zabití zatrieďuje do príslušnej kategórie jatočne opracovaného tela hovädzieho dobytka, pričom sa zohľadňujú údaje uvedené v sprievodných dokladoch. (2) Zatriedenie jatočne opracovaných tiel hovädzieho dobytka do jednotlivých tried mäsitosti a pretučnenosti sa vykonáva vizuálne po konečnej úprave jatočne opracovaného tela a veterinárnej prehliadke pri vážení. (3) Jatočné polovice toho istého jatočne opracovaného tela hovädzieho dobytka sa zatrieďujú do tried mäsitosti a tried pretučnenosti podľa znakov uvedených v prílohe č. 1. (4) Zatriedenie jatočne opracovaného tela hovädzieho dobytka do tried kvality sa vykonáva kombináciou označenia kategórie jatočne opracovaného tela hovädzieho dobytka, triedy mäsitosti a triedy pretučnenosti. (5) Jatočne opracované telá oviec sa zatrieďujú do jednotlivých kategórií podľa veku zvierat a do tried kvality posúdením triedy mäsitosti a triedy pretučnenosti podľa znakov uvedených v prílohe č. 2. (6) Súčasťou klasifikácie a zatriedenia jatočne opracovaného tela do tried kvality je aj posúdenie správnosti rozdelenia a opracovania jatočného tela podľa § 1. § 4 (1) Označenie triedy kvality na jatočne opracovanom tele hovädzieho dobytka a jatočne opracovanom tele oviec sa vykonáva ihneď po klasifikácii a zatriedení zdravotne nezávadnou, nezmývateľnou, nerozmazateľnou farbou alebo spôsobom uvedeným v odseku 4. (2) Označenie triedy kvality jatočne opracovaného tela hovädzieho dobytka sa vykonáva na obidvoch poloviciach v oblasti hrudnej a bedrovej tak, že najskôr sa označí písmenom kategórie a následne písmenom triedy mäsitosti a číslicou triedy pretučnenosti. Písmená a číslice sú vysoké najmenej 20 mm, ľahko čitateľné a nerozmazateľné. Okrem označenia triedy kvality sa označí jatočne opracované telo hovädzieho dobytka aj odtlačkom pečiatky, ktorého vzor je uvedený v prílohe č. 3 prvom bode. Vyhotovené dokumenty sa potvrdzujú odtlačkom pečiatky, ktorého vzor je uvedený v prílohe č. 3 druhom bode. (3) Označenie triedy kvality jatočne opracovaného tela oviec sa vykonáva na vnútornej strane obidvoch stehien tak, že najskôr sa označí písmenom kategórie a následne písmenom triedy mäsitosti a číslicou triedy pretučnenosti. Písmená a číslice sú vysoké najmenej 20 mm, ľahko čitateľné a nerozmazateľné. Okrem označenia triedy kvality sa označí jatočne opracované telo oviec aj odtlačkom pečiatky, ktorého vzor je uvedený v prílohe č. 3 prvom bode. Vyhotovené dokumenty sa potvrdzujú odtlačkom pečiatky, ktorého vzor je uvedený v prílohe č. 3 druhom bode. (4) Označenie odtlačkom pečiatky možno nahradiť etiketou s rozmermi najmenej 5 x 10 cm. Na etikete okrem označenia kategórie jatočne opracovaného tela, triedy mäsitosti a triedy pretučnenosti sa uvádza identifikačné číslo klasifikátora, číslo bitúnku, identifikačné číslo jatočného zvieraťa, pohlavie, číslo chovateľa, dátum narodenia, dátum zabitia a hmotnosť jatočne opracovaného tela. Etikety možno skladovať a pripevňovať len v schválených zariadeniach,3) ktoré zabíjajú zvieratá. § 5 (1) O vykonanej klasifikácii jatočne opracovaných tiel hovädzieho dobytka a jatočne opracovaných tiel oviec na bitúnku sa vyhotoví protokol o klasifikácii podľa vzorov uvedených v prílohách č. 4 a 5. (2) Protokol o klasifikácii sa vystavuje pre celú skupinu dodaných jatočne opracovaných tiel hovädzieho dobytka a jatočne opracovaných tiel oviec od jedného dodávateľa za každý deň. (3) Originál protokolu o klasifikácii sa odovzdáva dodávateľovi. Prvé vyhotovenie protokolu o klasifikácii sa uchováva u klasifikátora najmenej jeden rok od dátumu vyhotovenia protokolu. Druhé vyhotovenie protokolu o klasifikácii sa zasiela v elektronickej podobe do Centrálnej evidencie hospodárskych zvierat podľa pokynov Centrálnej evidencie hospodárskych zvierat. Tretie vyhotovenie protokolu sa zasiela bitúnku, na ktorom sa klasifikácia vykonala. § 6 (1) Prihlášku na odbornú prípravu klasifikátora predkladá uchádzač na tlačivách podľa vzorov uvedených v prílohách č. 6 a 7 Slovenskému centru poľnohospodárskeho výskumu v Nitre (ďalej len „poverená organizácia“) s označením na obálke „Kurz klasifikátorov“. (2) Dátum a miesto konania odbornej prípravy klasifikátorov sa oznámi uchádzačovi. Odbornú prípravu klasifikátorov tvorí teoretická časť a praktický výcvik a ukončuje sa záverečnou odbornou skúškou. Organizáciu skúšky upraví skúšobný poriadok poverenej organizácie. Na účely overovania odbornej pripravenosti sa zriaďuje skúšobná komisia. § 7 (1) Po úspešnom absolvovaní skúšky skúšobná komisia vydá absolventovi osvedčenie o odbornej spôsobilosti na klasifikáciu jatočne opracovaných tiel ošípaných s prideleným identifikačným číslom (ďalej len „osvedčenie“) na dobu piatich rokov. Vzory osvedčení sú uvedené v prílohách č. 8 a 9. (2) Po uplynutí platnosti osvedčenia možno opakovane absolvovať odbornú prípravu a zložiť skúšky na predĺženie platnosti osvedčenia vždy na ďalších päť rokov. § 8 Pre držiteľov osvedčenia okrem odbornej prípravy podľa § 6 sa uskutočňuje každý rok priebežná odborná príprava. § 9 Osvedčenie vydané podľa doterajšej vyhlášky sa považuje za osvedčenie vydané podľa tejto vyhlášky. § 10 Zrušuje sa vyhláška Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky č. 463/2004 Z. z. o klasifikácii jatočného hovädzieho dobytka, jatočných tiel oviec a o vydávaní osvedčenia o odbornej spôsobilosti v znení vyhlášky Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky č. 487/2005 Z. z. § 11 Táto vyhláška nadobúda účinnosť 1. mája 2007. Miroslav Jureňa v. r. [] Prílohy Príloha č. 1 k vyhláške č. 206/2007 Z. z. TRIEDY MÄSITOSTI A TRIEDY PRETUČNENOSTI JATOČNE OPRACOVANÉHO TELA HOVÄDZIEHO DOBYTKA A ICH ZNAKY Tabuľka 1 Triedy mäsitosti – profily jatočne opracovaného tela hovädzieho dobytka a vývin hlavných mäsitých častí Triedamäsitosti Opis Doplňujúce znaky S všetky profily súextrémne vyklenuté(konvexné), výbornevyvinutá svalovina stehno: veľmi výraznezaguľatené,svaly od sebavýrazneoddelenéchrbát: široký a silnevyklenutý ažk plecuplece: výraznevyklenuté,zaguľatené vrchný šál silne vyklenutý nad panvovousponou, spodný šál silne vyklenutý E všetky profily súvyklenuté až silnevyklenuté, výbornevyvinutá svalovina stehno: silne dorzálnea laterálnevyklenutéchrbát: široký a silnevyklenutý ažk plecuplece: výraznevyklenuté vrchný šál silne vyklenutý nad panvovousponou, spodný šál silne vyklenutý U takmer vyklenutéprofily, veľmi dobrevyvinutá svalovina stehno: dorzálnea laterálnevyklenutéchrbát: široký a dobrevyklenutý ažk plecuplece: vyklenuté vrchný šál vyklenutý nad panvovou sponou,spodný šál vyklenutý R takmer zarovnanéprofily, dobre vyvinutásvalovina stehno: dobre vyvinutéchrbát: ešte dostatočneklenutý, pripleci menejširokýplece: dobre vyvinuté vrchný a spodný šál sú slabo vyklenuté O zarovnané až mierneprehĺbené (konkávne)profily, priemernevyvinutá svalovina stehno: strednevyvinutéchrbát: stredne vyvinutýplece: stredne vyvinutéaž ploché spodný šál zarovnaný, hrboly sedacícha bedrových kostí a tŕne bedrových a hrudnýchstavcov vystupujú p všetky profilyprehĺbené až silneprehĺbené, slabovyvinutá svalovina stehno: slabo vyvinutéchrbát: slabo vyvinutýa úzkys viditeľnýmikosťamiplece: slabo vyvinuté,ploché,s viditeľnýmkostnýmpodkladom hrboly sedacích a bedrových kostí výraznevystupujú rovnako ako tŕne stavcov Tabuľka 2 Triedy pretučnenosti – vrstva loja na povrchu jatočne opracovaného tela hovädzieho dobytka a v hrudnej dutine Triedapretučnenosti Opis Doplňujúce znaky 1 žiadna alebo veľmi malá vrstva podkožnéholoja hrudná dutina bez tukového pokrytia 2 slabá vrstva podkožného loja, svalovinatakmer na všetkých častiach tela dobreviditeľná medzirebrová svalovina v hrudnej dutine jezreteľne viditeľná 3 stredne vyvinutá vrstva podkožného loja,svalovina je takmer všade pokrytá lojomokrem stehna a pleca, dutina hrudná jeslabo pokrytá lojom medzirebrová svalovina v hrudnej dutine jeešte viditeľná 4 silná vrstva podkožného loja, svalovinačiastočne na stehne a pleci ešte viditeľná,v dutine hrudnej sú výrazné ložiská loja medzirebrová svalovina v hrudnej dutine jepokrytá lojom najmä vo ventrálnej časti, napovrchu stehna sú zreteľné pruhy loja 5 veľmi silná vrstva podkožného loja, celýpovrch tela je pokrytý súvislou vrstvou loja,v hrudnej dutine sú výrazné ložiská lojaa stehno je takmer celé pokryté lojom medzirebrová svalovina v hrudnej dutine jesilne pokrytá lojom, presvitá len nepatrne prichrbtici Príloha č. 2 k vyhláške č. 206/2007 Z. z. TRIEDY KVALITY JATOČNE OPRACOVANÝCH TIEL OVIEC A ICH ZNAKY Triedamäsitosti Opis S plece: extrémne vyklenuté, veľmi širokéchrbát: extrémne vyklenutý, veľmi širokýzadná časť: zdvojené svalstvo, profily extrémne vyklenuté (superkonvexné) E plece: výrazne vyklenutéchrbát: výrazne vyklenutý, širokýzadná časť: všetky profily veľmi vyklenuté U plece: vyklenutéchrbát: vyklenutý, široký až k plecuzadná časť: takmer vyklenuté profily R plece: dobre vyvinutéchrbát: dobre vyvinutý, ale zužuje sa k plecuzadná časť: takmer rovné profily O plece: mierne vyvinuté až plochéchrbát: mierne vyvinutýzadná časť: mierne prehĺbené profily P plece: ploché s vystupujúcimi kosťami, úzkechrbát: úzky s vystupujúcimi kosťamizadná časť: všetky profily prehĺbené až veľmi prehĺbené (superkonkávne) Triedapretučnenosti Opis 1 povrch tela: žiadna alebo len veľmi malá vrstva podkožného tukuhrudná dutina: žiadne alebo len veľmi malé množstvo tuku medzi rebramibrušná dutina: žiadna alebo len veľmi malá vrstva tuku na obličkách 2 povrch tela: malá vrstva podkožného tuku pokrýva časť jatočne opracovaného tela, môže byťmenej viditeľná na končatináchhrudná dutina: medzirebrová svalovina zreteľne viditeľnábrušná dutina: veľmi malá vrstva tuku obaľuje časť obličiek 3 povrch tela: žiadna alebo len veľmi malá vrstva podkožného tukuhrudná dutina: medzirebrová svalovina je ešte viditeľnábrušná dutina: malá vrstva tuku obaľuje časť alebo celé obličky 4 povrch tela: žiadna alebo len veľmi malá vrstva podkožného tukuhrudná dutina: medzirebrová svalovina je takmer súvisle pokrytá vrstvou tukubrušná dutina: obličky obalené tukom 5 povrch tela: veľmi výrazná vrstva podkožného tuku, miestami viditeľné ložiská tukuhrudná dutina: medzirebrová svalovina je pokrytá vrstvou tuku, tukové ložiská viditeľnéna rebráchbrušná dutina: obličky obalené výraznou vrstvou tuku Tabuľka 1 Triedy mäsitosti – profily jatočne opracovaného tela oviec a vývin hlavných mäsitých častí Tabuľka 2 Triedy pretučnenosti – vrstva tuku na povrchu jatočne opracovaného tela oviec, v hrudnej dutine a brušnej dutine Príloha č. 3 k vyhláške č. 206/2007 Z. z. [Prevziať prílohu - Vzor 03 - Odtlačok pečiatky](https://slov-lex.sk/pravne-predpisy/SK/ZZ/2007/206/3411978-2.pdf) Príloha č. 4 k vyhláške č. 206/2007 Z. z. [Prevziať prílohu - Vzor 04 - Protokol o klasifikácii jatočne opracovaných tiel hovädzieho dobytka](https://slov-lex.sk/pravne-predpisy/SK/ZZ/2007/206/3411981-2.pdf) Príloha č. 5 k vyhláške č. 206/2007 Z. z. [Prevziať prílohu - Vzor 05 - Protokol o klasifikácii jatočne opracovaných tiel oviec s hmotnosťou vyššou ako 13 kg](https://slov-lex.sk/pravne-predpisy/SK/ZZ/2007/206/3411984-2.pdf) Príloha č. 6 k vyhláške č. 206/2007 Z. z. [Prevziať prílohu - Vzor 06 - Prihláška na odbornú prípravu klasifikátorov jatočne opracovaných tiel hovädzieho dobytka](https://slov-lex.sk/pravne-predpisy/SK/ZZ/2007/206/3411987-2.pdf) Príloha č. 7 k vyhláške č. 206/2007 Z. z. [Prevziať prílohu - Vzor 07 - Prihláška na odbornú prípravu klasifikátorov jatočne opracovaných tiel oviec](https://slov-lex.sk/pravne-predpisy/SK/ZZ/2007/206/3411990-2.pdf) Príloha č. 8 k vyhláške č. 206/2007 Z. z. [Prevziať prílohu - Vzor 08 - Osvedčenie o odbornej spôsobilosti na klasifikáciu jatočne opracovaných tiel hovädzieho dobytka](https://slov-lex.sk/pravne-predpisy/SK/ZZ/2007/206/3411993-2.pdf) Príloha č. 9 k vyhláške č. 206/2007 Z. z. [Prevziať prílohu - Vzor 09 - Osvedčenie o odbornej spôsobilosti na klasifikáciu jatočne opracovaných tiel oviec](https://slov-lex.sk/pravne-predpisy/SK/ZZ/2007/206/3411996-2.pdf) [] Poznámky []1) Výnos Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky zo 17. decembra 2003 č. 3652/2003-100 o označovaní hovädzieho dobytka, o evidencii hovädzieho dobytka a o vedení centrálneho registra hovädzieho dobytka (oznámenie č. 19/2004 Z. z.).§ 19 zákona č. 39/2007 Z. z. o veterinárnej starostlivosti. []2) § 11výnosu zo 17. decembra 2003 č. 3652/2003-100 (oznámenie č. 19/2004 Z. z.). []3) § 41 zákona č. 39/2007 Z. z. |